Translation of "Clusterbildung" in English

Einige Länder sind bei der Clusterbildung erfolgreich.
Some countries do well in clustering.
Europarl v8

Ich erlebe diese Clusterbildung in erfolgreichen Sektoren.
I would see clustering develop in successful sectors.
Europarl v8

Ist da eine größere Clusterbildung als bei purem Zufall?
Is there more clustering than would be due to chance alone?
TED2013 v1.1

Nun, was könnte diese Clusterbildung verursachen?
Well, what might be causing this clustering?
TED2013 v1.1

Die Kommission sollte dieser in Europa anzutreffenden Clusterbildung im Aktionsprogramm besondere Aufmerksamkeit widmen.
The Commission should pay particular attention in the action plan to this clustering that is common in Europe.
TildeMODEL v2018

Eine effiziente Clusterbildung setzt sektorenübergreifende Verbindungen und Organisationen mit unterschiedlichen Profilen voraus.
Efficient clustering involves multi-sectoral linkages and organisations with different profiles.
TildeMODEL v2018

Die Innovationspolitik in den Beitrittsländern sollte das Potenzial für Unternehmenskooperation und Clusterbildung erhöhen.
National innovation policies should enhance the potential for inter-firm co-operation and clustering.
TildeMODEL v2018

Die nationalen Innovationspolitiken sollten das Potenzial für innerbetriebliche Zusammenarbeit und Clusterbildung stärken.
National innovation policies should enhance the potential for inter-firm co-operation and clustering.
TildeMODEL v2018

Diese Clusterbildung gilt es durch geeignete Programme weiter zu fördern.
The establishment of clusters should be further promoted by introducing appropriate programmes.
TildeMODEL v2018

Diese Clusterbildung gilt es durch geeignete Programme zu fördern.
The establishment of clusters should be promoted by introducing appropriate programmes.
TildeMODEL v2018

Der Zugang zur Clusterbildung in Dänemark ähnelt jenem im Vereinigten Königreich.
The approach to clustering in Denmark resembles that taken in the United Kingdom.
EUbookshop v2

Erstens herrscht bei den Wirtschaftsaktivitäten eine Tendenz zur Ballung mit ausgeprägter Clusterbildung.
First, economic activities tend to agglomerate and are highly clustered.
EUbookshop v2

Sehr wichtig ist die Entwicklung des Humankapitals fürdie Clusterbildung.
Developing human capital to sustain clustering effortsis of high importance.
EUbookshop v2

Wissenschaft, Bildung und Wirtschaft stellten die Ergebnisse der bisherigen länderübergreifenden Clusterbildung vor.
Science, education and business representatives presented the results of the inter-regional clusters.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere kann damit die bei willkürlicher Positionierung entstehende Clusterbildung vermieden werden.
In particular the cluster formation occurring with random positioning can herewith be avoided.
EuroPat v2

Im Folgenden wird die Clusterbildung auf Basis des Graphen erläutert.
Forming clusters on the basis of the graph will be discussed below.
EuroPat v2

Diese Gruppen führen zu Verzweigungen und tragen zur Clusterbildung bei.
These groups lead to branching and contribute to cluster formation.
EuroPat v2

Clusterbildung der Lipide und damit verbundene Permeabilisierung der Membran können so umgangen werden.
Cluster formation of the lipids and the permeabilization of the membrane, associated therewith, can thus be avoided.
EuroPat v2

Nach der Expansion erfolgt die Clusterbildung in an sich bekannter Weise durch Kondensation.
After the expansion, the cluster formation occurs by condensation in a way known per se.
EuroPat v2

Wie beeinflussen Prozesse wie die Dimerisierung und Clusterbildung diese Interaktionen?
And how do processes such as dimerization or clustering affect these interactions?
ParaCrawl v7.1

Die überschüssigen Ionen ändern die Clusterbildung der Wassermoleküle.
Abundant ions change the cluster information of water molecules.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, Clusterbildung, die Konzentration von Unternehmen in Schwerpunktregionen, hat oberste Priorität.
That will mean top priority for clustering, the concentration of firms in the principal regions.
Europarl v8

Die aufschlussreichsten Beispiele sind Möglichkeiten zur Clusterbildung in ausgewählten Spezialgebieten wie Nano-Werkstoffe, Lasertechnologie und Hydro-Magnetismus.
The most illustrative examples are cluster-creating opportunities in selected fields of nano-materials, laser technologies and hydro-magnetism.
TildeMODEL v2018