Translation of "Cipd" in English

Die CPD CIPD aktiv fördert zusammen mit anderen Einrichtungen für Fachleute wie...
The CIPD actively encourages CPD along with other bodies for professionals such as lawyers, accountants and s...
ParaCrawl v7.1

Die CIPD ist eine chronisch entzündliche Erkrankung des peripheren Nervensystems.
CIPD is a chronic inflammatory disease of the peripheral nervous system.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von seiner Wirksamkeit bei diesen Krankheiten kann Kiovig zur Verwendung bei der Behandlung anderer Arten von Immunschwäche sowie niedriger Antikörperkonzentrationen aufgrund des Guillain-Barré-Syndroms, des Kawasaki-Syndroms oder der CIPD zugelassen werden, ohne dass spezifische Studien zu diesen Erkrankungen erforderlich sind.
Based on its effectiveness in these diseases, Kiovig can be approved for use in the treatment of other types of immunodeficiency, as well as low antibody levels due to Guillain-Barré syndrome, Kawasaki disease or CIPD, without the need for specific studies in these diseases.
ELRC_2682 v1

Bei einer Erhebung(') des staatlich anerkannten Instituts für Personal und Entwicklung (Chartered Institute of Personnel and Development, CIPD) wurde eine enorme Kluft zwischen „Aus­bildungsreichen" und „Ausbildungsarmen" fest­gestellt.
A survey(') by the Chartered Institute of Per­sonnel and Development (CIPD) shows a sub­stantial gap between the "training haves" and the "training have­nots".
EUbookshop v2

Einen Durchbruch vermelden die Experten auch bei bestimmten, bisher schwer therapierbaren Formen chronisch-entzündlicher Neuropathien, der chronisch inflammatorischen demylinisierenden Polyneuropathie (CIPD) und der Neuropathie nach bestimmten Formen des Myeloms, vor allem des so genannten osteosklerotischen Myeloms (OM).
Experts have also announced a breakthrough in certain forms of chronic-inflammatory neuropathy which have previously been difficult to treat, Chronic Inflammatory Demyelinating Polyneuropathy (CIPD) and neuropathy associated with a specific form of myeloma, particularly so-called osteosclerotic myeloma (OM).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie den Kurs erfolgreich abgeschlossen haben, haben Sie nicht nur einen Bachelor-Abschluss, sondern auch Associate-Mitgliedschaft von CIPD.
If you complete the course successfully, you'll not only have an undergraduate degree but will also gain Associate membership of CIPD.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Abschluss von EPAS und CIPD akkreditiert, können Sie den Arbeitgebern zeigen, dass Ihr Abschluss Weltklasse ist.
With a degree accredited by both EPAS and CIPD, you can demonstrate to employers that your degree is world-class.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Abschluss meiner Auseinandersetzung werde ich ein Gespräch mit einem Representanten von CIPD haben und über meine Erfahrungen und das Ausbildungprogramm als ganzes diskutieren.
When the project is complete I will have a final discussion with someone from the CIPD about my experiences and the apprenticeship as a whole.
ParaCrawl v7.1

Rabbett hat einen Abschluss im Bereich Hauswirtschaft und Ernährungswissenschaft der University of Wales und ist eingetragenes Mitglied des Chartered Institute of Personnel and Development (CIPD).
Sue holds a degree in Home Economics and Food Science from the University of Wales and is a chartered member of the Chartered Institute of Personnel and Development (CIPD).
ParaCrawl v7.1

Das Chartered Institute of Personal and Development (CIPD), das führende britische Fachgremium für Personalspezialisten, anerkennt unser Programm in Anerkennung dessen, dass es strengen akademischen und professionellen Standards entspricht.
The Chartered Institute of Personnel and Development (CIPD), the leading UK professional body for HR specialists, accredits our programme in recognition of the fact that it meets rigorous academic and professional standards.
ParaCrawl v7.1