Translation of "Cica" in English

Ursprünglich trugen die Preise des Komitees den Namen CICA Award.
All awards of the association were originally called CICA Award.
WikiMatrix v1

Bayka, Gara-und Cica Vesna blieben in ihren Käfigen.
Bayka, Gara and Cica-Vesna remained in their cages.
ParaCrawl v7.1

Schützen und regenerieren Sie Ihre Haut mit unserer Cica Cream für empfindliche Hauttypen.
Protect and repair skin with our cica-cream for sensitive skin.
ParaCrawl v7.1

Die "Cica", die es einnimmt ist höflich und hilfsbereit.
The "cica" that it occupies is polite and helpful.
ParaCrawl v7.1

Cica holte uns neue Instrumente.
Cica got us new instruments.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie weiteres über Brutál cica erfahren möchten, schreiben Sie bitte eine E-mail an!
If you have questions about Brutál cica, please send an e-mail to!
ParaCrawl v7.1

Diesbezüglich begrüssen wir die Volksrepublik Bangladesch und den Staat Katar als neue Mitglieder der CICA.
In this regard, we welcome the People’s Republic of Bangladesh and the State of Qatar as new members of CICA.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang befürworten wir die baldige Wiederaufnahme des Beitrittsprozesses einiger CICA Mitgliedsstaaten zur Welthandelsorganisation.
In this context, we support the early resumption of the process of accession of some CICA Member States to the World Trade Organisation.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie weiteres über Cica erfahren möchten, schreiben Sie bitte eine E-mail an!
If you have questions about Cica, please send an e-mail to!
ParaCrawl v7.1

Entlasten, stärken und befeuchten Sie Ihre Haut täglich intensiv mit unserer regenerierenden Cica Cream.
Relieve, strengthen and intensively moisturize your skin with our daily cica repair cream.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptverband ist Mitglied in der F.I.E.C., dem EIC und dem Weltbauverband CICA.
The association is a member of the F.I.E.C., the EIC the worldwide association CICA.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Beitritt von Katar und Bangladesch gehören jetzt der CICA 26 Staaten an.
After the accession of Qatar and Bangladesh, the number of CICA member states has been brought to 26.
ParaCrawl v7.1

Das CICA kann mit Blick auf seine grundlegenden Ziele der Förderung von Unternehmen im Bereich der Informationstechnologien eindeutig als Erfolg bezeichnet werden.
CICA is clearly a success in terms of its basic objectives of promoting IT-based companies.
TildeMODEL v2018

Das Internationale Zentrum für moderne Kommunikation (CICA), dem mittlerweile 52 der Unternehmen mit rund 800 Mitarbeitern angehören, wurde 1987 mit kommunaler Förderung ins Leben gerufen.
The International Centre for Advanced Communication (CICA), which now accounts for 52 of these companies and some 800 employees, was launched in 1987 with support from the local community.
TildeMODEL v2018

Das Angebot von CICA umfasst Lebens-, Unfall- und Krankenversicherungsprodukte und richtet sich in erster Linie an Privatkunden in den USA, in der EU, in Kanada und im asiatisch-pazifischen Raum.
CICA provides life insurance, accident and health insurance products primarily to individuals in the US, EU, Canada and Asia Pacific.
TildeMODEL v2018

Weltweit bestehen darüber hDiaus der Weltbund der Ar­beitgeber (WBA), der Di der ILO vertreten ist, Mittelstands­ vereDiigungen, christliche Arbeitgeberverbände und Fachstruk­turen wie im Baugewerbe (CICA) und Seetransport (ISF).
At international level there is also the International Organi­sation of Employers (OEE), represented at the ILO, organisa­tions of SMEs, Christian employers and some occupational structures in construction (CICA) and maritime transport (TSF).
EUbookshop v2

Trotz stetig zunehmender Finanzierungsbeiträge aus der Privatwirtschaft dürfte das CICA jedoch auch in den kommenden Jahren im wesent­lichen auf öffentliche Finanzmittel angewiesen bleiben.
However, in spite of a steady increase in private­sector financing, CICA's reliance on its basic public funding is likely to continue for some years to come.
EUbookshop v2