Translation of "Chormitglied" in English

Als Chormitglied musst du vom Blatt singen können.
To join the choir, you have to be able to read music.
Tatoeba v2021-03-10

Du wirst immer ein Chormitglied bleiben.
That's why you will always be a chorus member.
OpenSubtitles v2018

Zudem ist Johanna ein Chormitglied des Europäischen Chors "Für Dich gekommen".
Johanna also is a member of the "Coming for you" choir in Europe.
ParaCrawl v7.1

In der Kirche gibt es kein einziges junges Chormitglied oder Ministranten.
There is not a single young choir member or altar boy at the church.
ParaCrawl v7.1

Er muss kein Chormitglied ausführen.
He doesn't have to date a choir member.
OpenSubtitles v2018

Wir bedanken uns bei unserem Chormitglied aus der Slowakei für die Unterstützung mit dem Text.
We're grateful to our member from Slovakia for help with the text.
ParaCrawl v7.1

Johannes Tolle trat als Vizedirigent zurück, er wurde von Jürg Siegrist, einem ehemaligen Chormitglied, abgelöst.
Johannes Tolle stepped down as assistant director; he was replaced by Jürg Siegrist, a former member of the choir.
Wikipedia v1.0

Doch es ist egal, wer du bist: Pastor, Straßenarbeiter, Chormitglied oder Unternehmer: Wenn du verborgene Gewohnheitssünden hast, bist du auf dem Weg des Todes!
Yet it doesn't matter who you are - pastor, street worker, choir member or layperson: If you have hidden, habitual sin, you're on a death march!
ParaCrawl v7.1

Franziska Salomon, genannt Fränze (geb. 2.5.1861 in Halle/Saale), ehemals Chormitglied und Angestellte in einem kaufmännischen Büro, wurde am 29. März 1943 ins Getto Theresienstadt deportiert, wo sie am 31. März 1944 starb.
Franziska Salomon, called Fränze, formerly a member of a choir and employee in a commercial agency, was deported to the Theresienstadt Ghetto on 29 Mar. 1943, where she died on 31 Mar. 1944.
ParaCrawl v7.1

Dies geschah, indem man einen unbeschreiblichen Chor von jiddischen Stimmen vor dem Gerichtshof aufmarschieren ließ, wobei jedes Chormitglied für sich selbst aus den unterschiedlichsten Gründen heraus die Rolle einer modernen Judith oder Esther, eines Samson oder Mordechai spielen wollte und jeder danach trachtete, seinen oder ihren Vorgänger im Zeugenstand mit einer Schreckensgeschichte über erlittene Peinigungen und Entbehrungen noch zu übertreffen - die freilich alle unsubstantiiert waren.
This was done by parading before the Tribunal a nondescript chorus of Yiddish voices, each chorus member seeking to gain for himself, for varied reasons, the prestigious role of a latter-day Judith or Esther, a Samson or Mordecai, and each seeking to outdo his predecessor on the witness stand with a horror tale of abuse and privation- naturally all unsubstantiated.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Auftritt wurden die etwa 400 Zuhörer von unserem Chormitglied Elfriede Moderau im Namen des Chores in englischer Sprache begrüßt.
Approximately 400 listeners were welcomed in English on behalf of the choir by our choir member, Elfriede Moderau, before the performance.
ParaCrawl v7.1

Einen Ausgleich zum intensiven Arbeitsleben findet Esther Haas in ausgedehnten Wanderungen in den Schweizer Bergen, im Singen klassischer Musik und als aktives Chormitglied der Zürcher Bach-Kantorei.
Esther Haas compensates her intense working life with singing classical music and as an active member of the choir “Bach- Kantorei”.
ParaCrawl v7.1

Die Claves können von einem Chormitglied gespielt werden (heller freudiger Klang als Leitmotiv), ad libitum auch multipliziert mit anderen perkussiven Instrumenten wie Glockenspiel, Xylophon.
The claves can be played by a choral member (brighter happy sound than leitmotiv), ad libitum also multiplied with other percussive instruments like carillon, xylophone.
ParaCrawl v7.1

Keith, ein anderes Chormitglied, ging mit seiner Frau am Valentinstag 2002 nach Peking, um für Falun Gong zu appellieren.
Keith, another member of the choir, and his wife went to Beijing to appeal for Falun Gong in 2002 on Valentine's Day.
ParaCrawl v7.1

Abongile Fumba nahm als Chormitglied an gemeinsamen Projekten der Universität mit der Oper Kapstadt teil, so an einer Aufführung von »Rake’s Progress« und »Hoffmanns Erzählungen«.
Abongile Fumba participated as a chorus member in UCT/Cape Town Opera collaborations, for example ‘Rake’s progress’ and ‘The Tales of Hoffmann’.
ParaCrawl v7.1