Translation of "Chemische zusammensetzung" in English
Die
chemische
Zusammensetzung
der
Ringpartikel
ist
bis
heute
nicht
bekannt.
The
chemical
composition
of
the
ring
particles
is
not
known.
Wikipedia v1.0
Diese
chemische
Zusammensetzung
unterscheidet
SBS
eindeutig
von
anderen
Waren
wie
SIS.
This
physical
composition
clearly
distinguishes
SBS
from
other
products
such
as
SIS.
JRC-Acquis v3.0
Aus
den
Daten
kann
man
auf
das
Alter
und
die
chemische
Zusammensetzung
schließen.
By
studying
their
abundances
in
open
cluster
stars,
variables
such
as
age
and
chemical
composition
are
fixed.
Wikipedia v1.0
Diese
chemische
Zusammensetzung
garantiert
die
traditionelle
Qualität
des
Produkts.
The
above
chemical
composition
values
ensure
the
traditional
quality
of
the
product.
DGT v2019
Ich
werde
das
hier
zerstören
müssen,
um
die
chemische
Zusammensetzung
zu
bestimmen.
I'm
gonna
need
to
break
this
down
to
determine
the
chemical
content.
What's
that?
OpenSubtitles v2018
Die
chemische
Zusammensetzung
ähnelt
einem
SSRI.
The
chemical
compound
is
similar
to
an
SSRI.
OpenSubtitles v2018
Die
chemische
Zusammensetzung
ihres
Raumschiffs
ist
unbekannt.
The
chemical
composition
of
their
spaceship
is
unknown.
OpenSubtitles v2018
Die
dekorative
Einfassung
hat
eine
andere
chemische
Zusammensetzung,
insgesamt...
The
decorative
edging
has
a
different
chemical
makeup
altogether...
OpenSubtitles v2018
Tropensturm
in
Belém
und
veränderte
die
chemische
Zusammensetzung
des
Wassers.
Altering
the
chemical
composition
of
the
water.
OpenSubtitles v2018
Bakelite
war
die
chemische
Zusammensetzung,
welche
die
Grundlage
für
Tonaufnahmen
bildete.
Bakelite
was
the
first
compound
to
be
used
as
the
basis
for
recorded
sounds.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
chemische
Zusammensetzung
unserer
Bronzeskultupren
bleiben
sie
über
10
Millionen
Jahre
erkennbar.
The
chemical
composition
of
our
bronze
sculptures
keeps
them
recognizable
for
over
10
million.
TED2020 v1
Die
genaue
chemische
Zusammensetzung
der
entnommenen
Flüssigkeit
ist
nicht
zu
bestimmen.
The
precise
chemical
composition
of
the
extracted
fluid
remains
elusive.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
ist
die
chemische
Zusammensetzung
des
Inhalts:
No,
it's
the
chemical
breakdown
of
the
contents
of
the
container:
OpenSubtitles v2018
Die
chemische
Zusammensetzung
beider
Proben
war
identisch.
The
chemical
composition
between
the
two
samples
was
found
to
be
identical.
OpenSubtitles v2018
Die
vollständige
chemische
Zusammensetzung
wird
in
Tafel
9
angegeben.
The
main
analyses
are
given
bslow
and
the
full
composition
can
be
found
in
Table
9.
EUbookshop v2
Die
chemische
Zusammensetzung
hochfester
wasservergüteter
Baustähle
soll
gleichzeitig
mehreren
Anforderungen
gerecht
werden.
The
chemical
composition
of
high-strength
water-quenched
structural
steels
must
satisfy
a
number
of
requirements
simultaneously.
EUbookshop v2
Die
chemische
Zusammensetzung
dieses
Typs
entspricht
der
Summenformel:
The
chemical
composition
of
this
type
corresponds
to
the
empirical
formula:
EuroPat v2
Ein
Gammastrahlenspektrometer
analysierte
die
chemische
Zusammensetzung
des
Bodengesteins.
A
gamma
ray
spectrometer
analyzed
the
chemical
composition
of
the
crust.
WikiMatrix v1
Die
Erfindung
umfaßt
auch
nicht
die
chemische
Zusammensetzung
der
Fällflüssigkeit.
Moreover,
the
invention
does
not
involve
any
particular
chemical
composition
of
the
regenerated
fluid.
EuroPat v2
Die
Temperatur
ist
abhängig
von
der
Konzentration
an
Aktivsubstanzen
und
deren
chemische
Zusammensetzung.
The
temperature
depends
on
the
concentration
of
active
substances
and
on
their
chemical
composition.
EuroPat v2
Die
chemische
Zusammensetzung
(Schmelzenanalyse)
ist
jedoch
dem
Besteller
auf
Wunsch
mitzuteilen.
However,
the
purchaser
shall
be
informed
of
the
chemical
composition
(cast
analysis)
if
he
so
desires.
EUbookshop v2
Das
Herstellverfahren
und
die
chemische
Zusammensetzung
des
Stahles
bleiben
dem
Erzeuger
überlassen.
The
process
for
making
the
metal
and
its
composition
are
left
to
the
discretion
of
the
manufacturer.
EUbookshop v2
Es
besitzt
folgende
chemische
Zusammensetzung,
ausgedrückt
in
Molverhältnissen
von
Oxiden:
It
possesses
the
following
chemical
composition,
expressed
as
molar
ratios
of
the
oxides:
EuroPat v2
Die
chemische
Zusammensetzung
dieses
Stahlpulvers
beträgt:
The
chemical
composition
of
this
steel
powder
is:
EuroPat v2
In
der
Tabelle
ist
die
chemische
Zusammensetzung
und
Korngrößenverteilung
des
Sintermagnesits
aufgeführt.
The
following
table
shows
the
chemical
composition
and
the
grains
size
distribution
of
the
sintered
magnesite.
EuroPat v2
Legierung
-
betrifft
ganz
allgemein
die
chemische
Zusammensetzung;
Alloy-relates
generally
to
the
chemical
composition;
EuroPat v2
Werkstoff
-"fertige
Legierung",
beinhaltet
chemische
Zusammensetzung
und
Gefüge;
Material-
"finished
alloy",
includes
chemical
composition
and
matrix:
EuroPat v2