Translation of "Chemiewaffen" in English
Hier
wurden
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
in
den
späten
40er-Jahren
Chemiewaffen
versenkt.
Chemical
weapons
were
sunk
here
after
World
War
II
in
the
late
1940s.
Europarl v8
Ich
wiederhole:
Es
fehlen
noch
6
500
Chemiewaffen.
I
repeat:
6
500
chemical
bombs
remain
unaccounted
for.
Europarl v8
Das
Wichtigste
ist,
dass
die
Chemiewaffen
kontrolliert
werden.
The
most
important
is
that
chemical
weapons
are
not
used.
GlobalVoices v2018q4
Von
woher
kommen
sie
uns
damit
an,
die
Chemiewaffen
auszuhändigen?
Where
did
they
come
up
with
handing
over
chemical
weapons?
GlobalVoices v2018q4
Also
wirklich,
seine
Fürze
haben
'ne
ähnliche
Wirkung
wie
Chemiewaffen!
Maybe
his
farts
are
a
chemical
weapon!
OpenSubtitles v2018
Diverse
Umweltsachen:
Sauberes
Wasser,
Abrüstung
von
Chemiewaffen.
We
basically
work
on
different
environment
issues
from
clean
water
to
disarmament
of
chemical
weapons.
OpenSubtitles v2018
Die
Chemiewaffen
sollen
außerhalb
von
Syrien
vernichtet
werden.
"Syria
chemical
weapons
to
be
destroyed
at
sea".
WikiMatrix v1
Die
Cape
Ray
war
mit
der
Vernichtung
von
Syrischen
Chemiewaffen
beauftragt.
The
Cape
Ray
was
carrying
out
the
destruction
of
Syrian
chemical
weapons.
WikiMatrix v1
Warum
suchst
du
nicht
bei
den
Chemiewaffen?
Why
don't
you
investigate
chemical
weapons?
OpenSubtitles v2018
Während
des
Ersten
Weltkriegs
arbeitete
er
an
Explosivstoffen
und
an
Chemiewaffen.
During
World
War
I,
he
worked
on
the
development
of
explosives
and
chemical
weapons.
WikiMatrix v1
Wiederhole:
Einsatz
von
Chemiewaffen
freigegeben.
Repeat,
chemical
weapons
are
authorised.
OpenSubtitles v2018
Massenvernichtungswaffen,
wie
es
Chemiewaffen
sind,
dürfen
von
niemandem
eingesetzt
werden.
Weapons
of
mass
destruction,
which
include
chemical
weapons,
must
not
be
deployed
by
anyone.
ParaCrawl v7.1
Beide
Seiten
beschuldigen
sich
gegenseitig,
Chemiewaffen
eingesetzt
zu
haben.
Both
sides
accuse
each
other
of
having
used
chemical
weapons.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Vernichtung
von
syrischen
Chemiewaffen
sind
wir
auf
einem
schwierigen
Weg
vorangekommen.
With
regard
to
the
destruction
of
chemical
weapons
we
have
made
progress
on
a
difficult
path.
ParaCrawl v7.1
Das
syrische
Regime
ist
2013
der
internationalen
Konvention
gegen
Chemiewaffen
beigetreten.
In
2013,
the
Syrian
regime
joined
the
international
Convention
against
Chemical
Weapons.
ParaCrawl v7.1
Seit
1990
werden
Chemiewaffen
in
den
USA
zerstört.
Chemical
weapons
have
been
destroyed
by
the
USA
since
1990.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
hat
maßgeblich
bei
der
Beseitigung
der
deklarierten
syrischen
Chemiewaffen
mitgewirkt.
Furthermore,
Germany
played
a
prominent
role
in
eliminating
Syria’s
declared
chemical
weapons.
ParaCrawl v7.1
Doch
wer
kann
von
dem
Einsatz
von
Chemiewaffen
profitieren?
But
who
can
benefit
from
the
use
of
chemical
weapons?
ParaCrawl v7.1
Syrien
tritt
dem
Übereinkommen
über
das
Verbot
von
Chemiewaffen
(CWÜ)
bei.
Syria
accedes
to
the
Chemical
Weapons
Convention
(CWC).
ParaCrawl v7.1
Trotz
internationaler
Abkommen
und
Verbote
werden
Chemiewaffen
noch
immer
eingesetzt.
Despite
international
agreements
and
bans,
chemical
weapons
are
still
being
used.
ParaCrawl v7.1
Das
Weiße
Haus
ist
inzwischen
überzeugt,
dass
das
Assad-Regime
Chemiewaffen
eingesetzt
hat.
The
White
House
is
now
convinced
that
the
Assad
regime
employed
chemical
weapons.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
werden
sie
das
Engagement
gegen
Straflosigkeit
beim
Einsatz
von
Chemiewaffen
erörtern;
Lastly,
they
will
discuss
the
fight
against
impunity
for
the
use
of
chemical
weapons;
ParaCrawl v7.1
Sicherheitsrat
diskutiert
den
Einsatz
von
Chemiewaffen
in
Syrien
nach
den
jüngsten
...
Security
Council
discusses
chemical
weapons
use
in
Syria
following
latest
global
...
CCAligned v1
Und
genau
dies
ist
mit
der
Initiative
zur
Abrüstung
der
syrischen
Chemiewaffen
gelungen.
And
this
is
exactly
what
has
been
achieved
with
the
initiative
to
eliminate
Syria’s
chemical
weapons.
ParaCrawl v7.1