Translation of "Chefärzte" in English

In der Geschäftsleitung sind zudem die Chefärzte der medizinischen Fachabteilungen sowie die Pflegedirektorin.
The Managing Directorsare assisted in running the clinics by the Chief Physicians of the specialist medical departments and the Director of Nursing.
ParaCrawl v7.1

Nun gibt es arabische Universitätsprofessoren, Chefärzte, Unternehmer, sogar Polizei–Kommandeure.
There are Arab university professors, chief physicians, entrepreneurs, even police commanders.
ParaCrawl v7.1

Für unsere Versicherten kontaktieren wir einen der leitenden Chefärzte in der Unfallchirurgie.
We will contact one of the leading chief trauma surgeons for our insured customers.
ParaCrawl v7.1

Wir suchen für unsere Kliniken Chefärzte:
We are looking for Chief Physicians:
ParaCrawl v7.1

Die Martini-Klinik zeichnet sich durch das sogenannte Faculty-System aus: Elf Chefärzte sind für die Patienten zuständig.
The Martini-Klinik is distinguished by its faculty system: 10 chief physicians care for the patients at the clinic.
ParaCrawl v7.1

Auch die Chefärzte sind sich sicher, dass alle Beteiligten vielfältigen Nutzen aus diesem Projekt ziehen.
The chief physicians are also certain that everyone involved benefits from this project in many ways.
ParaCrawl v7.1

In unserem Faculty-System sind elf leitende Ärzte (Chefärzte) für unsere Patienten zuständig.
Thanks to our so-called faculty systemten chief physicians are responsible for the patients.
ParaCrawl v7.1

Einer der Chefärzte meines Krankenhauses, Charlie Safran, und sein Kollege, Warner Slack, sagen seit Jahrzehnten, dass die am wenigsten genutzte Ressource im ganzen Gesundheitswesen der Patient ist.
One of the senior doctors at my hospital, Charlie Safran, and his colleague, Warner Slack, have been saying for decades that the most underutilized resource in all of health care is the patient.
TED2013 v1.1

Ich denke, es sieht so aus, als hätten wir endlich eine effektive Geschäftsführung, die in der Lage ist, die gottähnliche Macht der Chefärzte zu brechen.
From where l stand it looks like we´ve at last got a management capable of putting paid to the consultant mafia.
OpenSubtitles v2018

Alle Fachärzte in unseren Neurozentren sind ausgewiesene Spezialisten mit langjähriger Erfahrung als Oberärzte, Leitende Ärzte oder Chefärzte.
All of the specialist physicians at our NeuroCentre locations are qualified experts with many years of experience as senior physicians, head physicians or senior consultants.
CCAligned v1

Die Studenten schätzen ganz besonders die "familiäre" Atmosphäre am ACH, die durchgängig hohe Anzahl unterrichtender Chefärzte und die geringe Zahl von Studenten je Dozent, was eine intensivere Betreuung ermöglicht.
The students especially appreciate the "family" Atmosphere at ACH, the consistently high number Teaching chief physicians and the small number of students per teacher, allowing more intensive care.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Expertise im Abrechnungswesen vertrauen Zahnärzte, Ärzte, Tierärzte, Dentallabore sowie Chefärzte und Kliniken.
Dentists, physicians, veterinarians, dental labs as well as chief physicians and hospitals rely on our expertise in medical billing.
ParaCrawl v7.1

Und ich hoffe, nie auf die Hilfe der drei Chefärzte angewiesen zu sein, die zur Vortäuschung von Glaubwürdigkeit kommen – von ProSieben „die Unbestechlichen“ genannt.
And I hope I never need the help of the three chief physicians who attend the show to pretend credibility – called “the incorruptibles” by ProSieben.
ParaCrawl v7.1

Der Grund hat gegenwärtig eine von sechs Schiffen für eine gesamte gleiche Ladefähigkeit jenseits 45.000 Container zu bildet Brieftasche teu, Portacontenitori all vermietet zu Chefärzte liners.
Currently the bottom has a pocketbook constituted from six ships for a total cargo ability pairs to beyond 45.000 container teu, portacontenitori all rented head physicians liners.
ParaCrawl v7.1

Und ich hoffe, nie auf die Hilfe der drei Chefärzte angewiesen zu sein, die zur Vortäuschung von Glaubwürdigkeit kommen – von ProSieben "die Unbestechlichen" genannt.
And I hope I never need the help of the three chief physicians who attend the show to pretend credibility – called "the incorruptibles" by ProSieben.
ParaCrawl v7.1

Staatspräsidenten und Minister, Künstler und Wissenschaftler, Chefärzte und Generalstabschefs, Botschafter und Gesandte, Künstler sind für die gute Sache des dauerhaften friedlichen Zusammenlebens der Menschen miteinander verbunden.
Presidents and ministers, artists and scientists, surgeons and generals, ambassadors and envoys, and for the long term harmony of living together, artists are the ones that make this possible.
ParaCrawl v7.1

Merkmale der Befragten beziehungsweise der Klinik 88 (53 %) der Ärzte, die die Fragen beantworteten, Ã1?4bten die Position eines Oberarztes aus, 21 (13 %) arbeiteten als Assistenzärzte und 32 (19 %) als Chefärzte.
Characteristics of Respondents and Hospitals Eighty-eight (53%) of the physicians who responded held the position of senior physician, 21 (13%) were junior doctors, and 32 (19%) were consultants.
ParaCrawl v7.1

Ausgenommen von all dem grossmütigen Teilen ist allerdings eine Zahlenfolge, die für den Neapolitaner sicher mehr wert ist als die Kontakte sämtlicher Royals, Scheichs und Chefärzte dieser Welt: die Handynummer der italienischen Filmdiva Gina Lollobrigida.
But apart from all this generous sharing, there is one number that the native of Naples surely treasures more than that of any royal, sheikh or top surgeon – the mobile number of Italian film diva Gina Lollobrigida.
ParaCrawl v7.1

Das deutsche Unternehmen hat das fließt Jahr oberes zu 17,5 Millionen Euro anrechnet verwirklicht, während von welch 71% industrielle Deutschen erzeugt von den Verkäufen zugunsten der betrieblichen Chefärzte, insbesondere Stahlwerke und Zementfabriken, die restliche Abdrift von der Frage von den Industrien von Holland, Vereinigtes Königreich, Frankreich, China, Österreich, Belgien und Dänemark.
Last year the German company has realized a advanced turnover to 17,5 million euros of which 71% generated from sales in favor of operating head physicians industrial Germans, in particular steel mills and cementifici, while the remaining drift from the question of the industries of Holland, United Kingdom, France, China, Austria, Belgium and Denmark.
ParaCrawl v7.1

Bei Memmert trafen am 21. Juli, nach einem Besuch bei Siemens in Erlangen, fast zwanzig Importeure, Einkaufsentscheider für medizinische Einrichtungen, Chefärzte und Klinikleiter aus Ägypten zusammen, um sich aus erster Hand die Produktpalette für medizinische Anwendungen erklären zu lassen.
After a visit to Siemens in Erlangen, some twenty importers, purchasing managers for medical facilities, senior doctors and directors of clinics arrived at Memmert on the 21st of July to have the product range for medical applications explained to them first hand.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Unfall kann einer der leitenden Chefärzte der Unfallchirurgie Ihre Verletzung nochmals untersuchen und die Therapie prüfen.
Following an accident, one of the clinic's leading senior consultants can re-examine your injury and review your treatment.
ParaCrawl v7.1

Führungspersönlichkeiten aus der Wissenschaft trafen auf Chefärzte, Pflegedienstleitungen und Manager, um in einen offenen, produktiven Dialog auf Augenhöhe zu treten.
Leaders from the world of science met senior physicians, nursing managers and executives for open productive debate.
ParaCrawl v7.1

Menschen in vielen Ländern wurden vorher gewarnt, dass es tatsächlich eine Verbindung zwischen Ihrer Gesundheit sowie das Auftreten von Erektions dysfunction.Though viele Männer sind mehr mit der Behandlung von Impotenz Probleme, die effektivste Behandlung für einige Menschen in Existenz ist nicht zu Umgang mit Impotenz ersten, sondern die Chefärzte condition.There heilen gibt eine Menge von Faktoren, die zu Erektionsstörungen führen können jedoch, nicht viele Männer sind darüber informiert und sie neigen dazu, bei Erektionsstörungen als separate Sache aussehen und nicht etwas, was eigentlich indirekt durch die verschiedenen gesundheitlichen Bedingungen, die sie durchmachen verursacht wird.
People in many countries have been warned beforehand that there is indeed a link between your health as well as the occurrence of erectile dysfunction.Though plenty of men are more concerned with treating impotence problems, the most effective treatment for some people in existence is not to deal with impotency first but to cure the chief medical condition.There are a lot of factors which can lead to erectile dysfunction, however, not a lot of men are informed about it and they tend to look at erectile dysfunction as a separate thing and not something which is actually caused indirectly by the various health conditions that they are going through.
ParaCrawl v7.1