Translation of "Chefsekretärin" in English
Es
war
eine
gute
Stelle,
zweite
Chefsekretärin.
It
was
a
good
job,
second
chief
secretary.
OpenSubtitles v2018
Miss
Moore
ist
Bill
Ryans
neue
Chefsekretärin.
Miss
Moore
is
Bill
Ryan's
new
executive
secretary.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebte
Sabine
Levy,
die
Chefsekretärin.
I
loved
Sabine
Levy,
the
administrative
secretary.
OpenSubtitles v2018
Also
sind
Sie
nun
die
neue
Chefsekretärin?
So
you're
the
new
executive
secretary,
huh?
OpenSubtitles v2018
Im
Gegensatz
zu
Ihnen
kann
ich
sie
mir
sehr
gut
als
Chefsekretärin
vorstellen.
Contrary
to
what
you
say,
I
think
she'd
make
an
excellent
personal
assistant.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
im
Büro
arbeiten,
als
Buchhalterin
oder
Chefsekretärin.
I'm
going
to
do
office
work.
Bookkeeper
or
secretary.
OpenSubtitles v2018
Meine
Karriere
als
Chefsekretärin
nahm
ich
sehr
ernst.
It's
a
career,
executive
secretary,
and
I
took
mine
very
seriously.
OpenSubtitles v2018
Sein
Vater
wurde
Vizepräsident
und
seine
Mutter
Chefsekretärin
und
Leiterin
des
Rechnungswesens.
His
father
became
the
vice
president
and
his
mother
become
the
secretary
and
treasurer.
WikiMatrix v1
Für
ausländische
Studierende
bietet
der
Chefsekretärin
Datenauthentifizierung.
For
the
foreign
students,
the
chief
secretary
provides
the
authentication
information.
CCAligned v1
Dominantes
Office
Rollenspiel
-
deine
Chefsekretärin
erzieht
dich,
Chefchen!
Dominant
Office
Role
Playing
-
Your
Chief
Secretary
Educates
You,
Chefchen!
ParaCrawl v7.1
Als
gelernte
Chefsekretärin
bringe
ich
Ordnung
in
Ihr
Büro.
As
a
professional
executive
secretary,
I
will
rearrange
your
office.
ParaCrawl v7.1
Ein
Jahr
später
kehrte
sie
nach
Kanada
zurück
und
wurde
Chefsekretärin
des
Territoriums
Kanada
und
Bermuda.
A
return
to
Canada
came
just
over
a
year
later,
when
she
was
appointed
as
Chief
Secretary,
Canada
and
Bermuda
Territory.
Wikipedia v1.0
Crystal
soll
Marilyn
bei
Deloitte
und
Touche
anrufen
und
ihr
sagen,
wir
haben
ihre
Chefsekretärin.
Have
Crystal
call
Deloitte
Touche
and
say
we
got
that
executive
assistant.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
mir
schwer
zu
glauben,
dass
meine
Chefsekretärin
für
die
Russen
arbeitet.
I
find
it
hard
to
believe
my
Chief
Aide
is
working
for
the
Russians.
OpenSubtitles v2018
Frau
Sullivan
begann
zunächst
in
der
Kommunikationszentrale,
doch
schon
bald
avancierte
Sie
zur
Chefsekretärin.
Mrs.
Sullivan
initially
started
in
the
communication
center
but
soon
she
advanced
to
the
executive
secretary.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
ja
nicht
auf
den
Kopf
gefallen.
Wenn
eine
so
schnell
Chefsekretärin
wird,
muss
sie
'n
Kunststück
können.
She's
well-armed,
that
girl,
and
she
used
it
to
get
promoted
to
executive
secretary.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
Chefsekretärin.
She's
the
boss'
secretary.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
vorstellen,
dass
er
eine
erfahrene
Chefsekretärin
brauchen
wird,
die
seinen
Rücken
deckt,
auf
dem
Weg
an
die
Spitze.
I
imagine
he'll
need
an
experienced
executive
secretary
to
watch
his
back
as
he
rises
to
the
top.
OpenSubtitles v2018
Mom
ist
seine
Chefsekretärin.
Mom
is
his
executive
assistant.
OpenSubtitles v2018
Anschließend
arbeitete
sie
als
Schreibfräulein
und
Sekretärin,
schließlich
Chefsekretärin
und
bis
zu
ihrer
Hochzeit
mit
Willy
Schuch
1906
als
kaufmännische
Korrespondentin.
She
then
worked
as
a
typist
and
secretary,
later
as
head
secretary
and
finally,
until
her
marriage
to
Willy
Schuch
in
1906,
as
a
business
correspondent.
WikiMatrix v1
Der
emotionale
Moment
des
Dankes
für
die
heldenhafte
Arbeit
an
die
gehende
ausführende
Chefsekretärin
der
Klimarahmenkonvention
der
Vereinten
Nationen
(UNFCCC),Cristina
Figueres,
markierte
das
Ende
einer
Etappe
und
den
Beginn
einer
neueren
Ära.
The
emotional
moment
of
thanking
outgoing
UNFCCC
executive
secretary
Christiana
Figueres
for
all
her
heroic
work
indicated
that
an
era
got
to
an
end
and
a
new
one
is
about
to
start.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
Verleger
Olsen
flirtet
am
Arbeitsplatz:
Er
hat
ein
Auge
auf
die
Chefsekretärin
Brigitte
Jansen
geworfen.
Olsen
has
his
head
turned
at
work
as
well,
by
the
senior
secretary
Brigitte
Jansen.
ParaCrawl v7.1
Überzeugen
Sie
sich
von
meiner
"typisch
deutschen
Gründlichkeit",
lassen
Sie
sich
von
meinem
Ordnungssinn
begeistern,
und
profitieren
Sie
von
meinen
perfekten
Organisationsdiensten
als
Ihre
persönliche
Assistentin,
als
Ihre
private
Chefsekretärin
oder
als
Ihre
Office-Managerin.
Trust
my
typical
German
thoroughness,
be
fascinated
by
my
conception
of
order,
and
benefit
from
my
perfect
organisation
services
as
your
personal
assistant,
your
private
secretary
or
your
office
manager.
CCAligned v1
Anschließend,
nach
einigen
Jahren
Tätigkeit
als
Sachbearbeiterin
in
zwei
verschiedenen
Exportabteilungen
in
der
Industrie
und
darauffolgend
als
Chefsekretärin,
machte
ich
mich
in
2000
selbständig.
Then
when
I
had
worked
some
years
as
an
export
secretary
and
as
a
management
assistant
in
the
industry
I
established
my
own
firm
in
2000.
CCAligned v1
Joanne
Kucinski,
die
Chefsekretärin
einer
bekannten
Anwaltskanzlei,
hatte
nach
der
Aufführung
Tränen
in
den
Augen.
Joanne
Kucinski,
an
executive
secretary
from
a
prominent
law
firm,
had
tears
in
her
eyes
after
watching
the
show.
ParaCrawl v7.1
Max
und
Hugo
Markus
emigrierten
1940
in
die
USA,
wodurch
Martha
Markus
wahrscheinlich
ihre
Stelle
als
Chefsekretärin
verlor.
In
1940,
Max
and
Hugo
Markus
emigrated
to
the
USA,
which
meant
that
Martha
Markus
probably
lost
her
job
as
an
executive
secretary.
ParaCrawl v7.1
Daniela
Marcacci
Ambrosoli,
Renate
Gautschi,
Chefsekretärin
von
Camping
Delta
Locarno
und
Michael
Jürgens
besuchen
die
Vorstellung
Holiday-In
der
Company
Mafalda
während
des
Festivals
Tanzströmungen
in
Zürich.
Daniela
Marcacci
Ambrosoli,
Renate
Gautschi
(head
of
staff
at
Camping
Delta
Locarno
and
Michael
Jürgens
attended
a
performance
of
Holiday-In
given
by
the
Mafalda
Company
during
the
Tanzströmungen
Festival
in
Zurich.
ParaCrawl v7.1