Translation of "Chefposten" in English
Fall
du
irgendwen
für
den
Chefposten
einer
bankrotten
Designfirma
suchst:
If
you
know
someone
in
the
market
for
director
of
a
company
design
bankrupt,
I
am
your
man.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
um
den
Chefposten
für
xenobioIogische
Forschung.
Hey,
hey,
that's
the
thing
about
being
the
chief
of
xenobiological
research.
OpenSubtitles v2018
Denn
wer
Perry
den
Chefposten
ausredet,
kennt
mich
noch
nicht
gut
genug.
Because,
clearly,
anyone
who
would
convince
Perry
not
to
take
the
Chief
job
has
never
met
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte,
du
bist
in
der
engeren
Auswahl
für
den
Chefposten.
Hey,
so
I
heard
you
made
the
short
list
for
chief.
OpenSubtitles v2018
Baumgärtner
wechselte
von
der
Position
des
Vorstands
Design
und
Marketing
auf
den
Chefposten.
Baumgärtner
moved
from
the
position
of
Chief
Design
and
Marketing
Officer
to
Chief
Executive
Officer.
ParaCrawl v7.1
Anderton
bekommt
den
jüngeren
Ed
Witwer
als
Assistent
zur
Seite
gestellt,
der
ihn
später
einmal
auf
dem
Chefposten
beerben
soll.
His
new
assistant,
Ed
Witwer,
must
have
corrupted
the
system
in
an
attempt
to
oust
him
from
the
position.
Wikipedia v1.0
Bevor
er
den
Chefposten
bei
Denmark
Statistics
übernahm,
galt
er
als
jemand,
der
häufig
scharfe
Kritik
an
einigen
Aspekten
des
dänischen
Wohlfahrtsstaates
übt.
But
before
taking
up
his
post
as
Denmark's
top
statistician
he
had
a
reputation
as
someone
often
harshly
critical
of
some
aspects
of
the
Danish
welfare
state.
EUbookshop v2
Im
Oktober
2012
legte
Michael
sein
Mandat
im
britischen
Unterhaus
nieder,
um
für
den
Chefposten
(Police
and
Crime
Commissioner)
der
neugeschaffenen
Polizeibehörde
von
South
Wales
zu
kandidieren.
In
2012,
Weston
decided
to
stand
for
the
post
of
elected
Police
and
Crime
Commissioner
for
the
South
Wales
Police.
WikiMatrix v1
Jay
Gaines,
Headhunter
in
New
York,
sucht
innerhalb
der
Wall
Street-Szene
verzweifelt
nach
Kandidaten
für
den
Chefposten
eines
gigantischen
Unternehmens.
Jay
Gaines,
a
headhunter
in
New
York,
searches
desperately
on
Wall
Street
for
candidates
for
the
position
of
head
executive
of
a
gigantic
corporation.
ParaCrawl v7.1
Der
Zwist
um
den
Chefposten
der
EU-Kommission
hat
dem
Ansehen
der
EU
erheblich
geschadet,
klagt
die
liberale
Wirtschaftszeitung
Il
Sole
24
Ore:
"In
einer
Union,
der
es
an
Konsens
und
demokratischer
Legitimität
mangelt,
können
es
sich
weder
Merkel
noch
die
anderen
Regierungschefs
der
EU
leisten,
das
Europawahlergebnis
zu
ignorieren
-
obgleich
sicher
viele
dies
wie
Cameron
gerne
täten.
The
struggle
over
the
top
post
in
the
European
Commission
has
done
considerable
damage
to
the
EU's
reputation,
the
liberal
business
paper
Il
Sole
24
Ore
complains:
"In
a
Union
that
lacks
consensus
and
democratic
legitimacy,
neither
Merkel
nor
the
other
heads
of
government
can
afford
to
ignore
the
results
of
the
European
elections
-
even
if
many
would
like
to
follow
Cameron's
lead
on
this.
ParaCrawl v7.1
Als
selbsternannte
Rampensau
breche
ich
hiermit
mit
der
Tradition
der
rampenlichtscheuen
Nerds
und
übernehme
den
Chefposten
an
unserer
Kommunikationsfront.
As
a
self-confessed
limelight
hog,
I’m
breaking
away
from
the
tradition
of
the
nerd
with
stage
fright
and
taking
on
the
top
job
on
our
communicative
front
line.
CCAligned v1
Dieses
UNDP
wurde
seit
seiner
Gründung
von
einem
US-Amerikaner
geleitet,
und
jetzt
setzten
sie
zum
ersten
Mal
einen
Engländer
auf
den
Chefposten,
wie
es
scheint
als
Trostpreis
oder
etwas
ähnliches.
This
UNDP
has
always
been
directed
by
a
North
American,
since
it
was
established,
and
now,
for
the
first
time,
it
seems
that
as
a
consolation
prize
or
something,
they
have
put
an
Englishman
as
director.
ParaCrawl v7.1
Wie
zuvor
schon
bekannt
gegeben,
wird
die
derzeitige
Avon-Konzernchefin
Andrea
Jung
dem
Unternehmen
weiterhin
als
Vorsitzende
des
Verwaltungsrats
zur
Verfügung
stehen,
sobald
Frau
McCoy
den
Chefposten
übernommen
hat.
As
previously
announced,
Andrea
Jung,
currently
Avons
Chairman
and
CEO,
will
continue
to
serve
the
company
as
Executive
Chairman
once
Ms.
McCoy
assumes
the
CEO
position.
ParaCrawl v7.1
John
Brennan,
dessen
Karriere
bei
der
CIA
unter
Obama
mit
dem
Chefposten
gekrönt
wurde,
sagte,
Trump
hätte
mit
seinem
Auftritt
bei
Putin
in
Helsinki
"die
Schwelle
zu
schweren
Verbrechen
und
Vergehen
überschritten.
John
Brennan,
the
career
CIA
official
who
became
the
agency's
director
under
Obama,
declared
that
Trump's
appearance
with
Putin
in
Helsinki
"exceeds
the
threshold
of
'high
crimes
and
misdemeanors.'
ParaCrawl v7.1
Andrew
Ord,
der
vom
Jugendtrainer
zu
Beginn
der
Saison
auf
den
Chefposten
gehoben
wurde,
soll
nun
das
Amt
des
Akademiedirektors
übernehmen.
Now
Andrew
Ord
who
was
promoted
from
youth
to
head
coch
at
the
beginning
of
the
season
will
now
be
shifted
to
the
Academy
Director
position.
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
designiert
für
einen
im
Rahmen
einer
firmeninternen
Umstrukturierung
wurde
ihm
der
Chefposten
in
der
Lundbeckforschungeines
Forschungsleiters
für
Dänemark
angeboten,
Leist
lehnte
diese
Stellung
zugunsten
der
Konstanzer
Stiftungsprofessur
ab.Wir
wünschen
Marcel
Leist
einen
guten
Start
und
erhoffen
uns
natürlich
viele
Synergien
durch
die
Nähe
zum
Konstanzer
Lehrstuhl.
Designated
for
a
top
position
in
Lundbeck
research,
Leist
declined
this
offer
in
favour
of
the
Endowed
Chair
in
Konstanz.Â
We
wish
Marcel
Leist
a
good
start
and
naturally
hopes
that
many
synergies
will
develop
with
the
Chair
in
close
proximity.
ParaCrawl v7.1