Translation of "Capet" in English

Später studierte er bei Henri Marteau in Berlin und Lucien Capet in Paris.
After this he continued his studies with Henri Marteau in Berlin and Lucien Capet in Paris.
Wikipedia v1.0

Großeltern auf mütterlicher Seite waren Hugo Capet und Adelheid von Aquitanien.
His maternal grandparents were Hugh Capet of France and Adelaide of Aquitaine.
WikiMatrix v1

Englisch und das Burgundians kämpften die zusammen französische Dynastie von Hugh Capet.
The English and Burgundians together battled the French dynasty of Hugh Capet.
ParaCrawl v7.1

Hugues Capet eroberte sie 981 von Arnould de Flandres zurück.
In 981 Hugues Capet gained back the relics of Valery from Arnould de Flandres.
ParaCrawl v7.1

Er studierte Geige am Konservatorium in Straßburg und 1912 bei Lucien Capet in Paris.
After receiving his diploma in 1912, Charles studied with Carl Flesch in Berlin and Lucien Capet at the Conservatoire de Paris.
Wikipedia v1.0

Während der Oktoberrevolution flüchtete er nach Paris und setzte seine Studien bei Lucien Capet fort.
He moved to Paris soon thereafter, studying under Lucien Capet in 1922 and 1923.
Wikipedia v1.0

Als Hugo Capet 987 König von Frankreich wurde, wurde Dourdan Bestandteil der Domaine royal.
Dourdan became a royal city in 987, when Hugh Capet was crowned king.
Wikipedia v1.0

Karls Nachfahren regierten Frankreich bis 987, als er zum König gekrönt Hugh Capet.
Charlemagne's descendants ruled France until 987, when he was crowned king Hugh Capet.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich auch, dass die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des Europäischen Parlaments: Alberto Rodas, Christopher Ford, Levente Csaszi und Vladymyr Dedobbeleer, und die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter aus den politischen Fraktionen Arielle Rouby und Barbara Melis sowie die Dolmetscher Vincent Capet aus dem Europäischen Parlament und die zwei Freelance-Dolmetscher Karen Twidle und Michael Hill wieder hier bei uns sind, und ich begrüße Sie ebenso herzlich!
I am also delighted that the following Members of the European Parliament are with us again and I greet them just as warmly: Alberto Rodas, Christopher Ford, Levente Csaszi and Vladymyr Dedobbeleer, and members of the political Groups Arielle Rouby and Barbara Melis as well as the interpreters Vincent Capet from the European Parliament and the two freelance interpreters Karen Twidle and Michael Hill.
Europarl v8

Er war ein Sohn des Burgherren Hugo von Abbeville und der Gisela, einer Tochter des Königs Hugo Capet.
Enguerrand I was the son of Hugh I of Ponthieu and probably Gisela, daughter of Hugh Capet.
Wikipedia v1.0

In Rom wurde zu Ostern 981 ein prunkvoller Hoftag abgehalten, zu dem sich beide Kaiserinnen und Ottos Schwester Mathilde, dazu König Konrad von Burgund und dessen Gemahlin Mathilde, ferner Herzog Hugo Capet von Franzien, Herzog Otto von Schwaben, sowie hohe weltliche und geistliche Würdenträger aus Deutschland, Italien und Frankreich trafen.
The imperial family was joined by Otto II's sister Matilda, Abbess of Quedlinburg, King Conrad of Burgundy and his wife Matilda of France, Duke Hugh Capet of France, Duke Otto of Swabia and Bavaria, and other high secular and religious officials from Germany, Italy and France.
Wikipedia v1.0

Dourdan war die Residenz des Robertiners Hugo der Große, dem Vater von Hugo Capet, der hier 956 auch starb.
In the Middle Ages, it became the residence of Hugh the Great, father of Hugh Capet; he died there in 956.
Wikipedia v1.0

Auch Hugo Capet, der gleichfalls die Krone dem Herzog von Lothringen entriss, dem einzigen echten Erben vom Mannesstamm Karls des Großen, konnt die Krone Frankreichs tragen dem Gewissen keine Ruhe finden, bis man ihm bewies, dass Isabell,
Hugh Capet, also, who usurped the crown of Charles, the duke of Lorraine, sole heir male of the true line and stock of Charles the great, could not keep quiet in his conscience wearing the crown of France... until satisfied that fair queen Isabel, his grandmother,
OpenSubtitles v2018

Ab 1914 war er Mitglied des Ensembles Société des Instruments anciens, von 1918 bis 1930 Mitglied des Capet Quartet, das sich insbesondere der Interpretation der Streichquartette Beethovens widmete.
From 1914, he was a member of the ensemble Société des Instruments anciens, from 1918 to 1930 a member of the Capet Quartet, which was particularly dedicated to the interpretation of Beethoven's string quartets.
WikiMatrix v1

Der Senn (Armailli) trägt den Sonntagsbredzon mit dem "Capet", ein aus Stroh geflochtenes Hüttchen, einem "loyi", eine schöne kleine Ledertasche, die schräg über die Schulter getragen wird und Salz für die Kühe enthält und mit einem Wanderstock in der Hand.
The armaillis (cattle farmers) wear a Sunday bredzon, a capet (small hat), an attractive loyi (a leather bag carried slung over the shoulder containing salt for the cows) and they carry a walking stick. The armailli is seen at every solemn occasion, at all the festivities.
ParaCrawl v7.1

Von Chlodwig in Soissons zu Hugo Capet in Senlis und in Noyon und von der Frühgotik zum Flamboyantstil, Ihr Aufenthalt in der Picardie verspricht Ihnen, einen großen Teil der Geschichte Frankreichs zu entdecken oder wiederzuentdecken.
Whether it’s Clovis in Soissons, Hugues Capet in Senlis and in Noyon… from early Gothic to flamboyant Gothic, your stay in Picardy will help you (re)discover whole sections of French history.
ParaCrawl v7.1

Bekannte Sorte 'Violetkenigin' ('Violetkonigin') - Busch Höhe von 10-15 cm, kompakt, gustovetvisty, lila Blüten, 'Capet von-Schnee "(" Carpet of Snow ") - Busch Höhe von 11-15 cm, weià e Blüten, der Duft sehr stark.
Known cultivar 'Violetkenigin' ('Violetkonigin') - bush height of 10-15 cm, compact, gustovetvisty, purple flowers, 'Capet of-Snow' ('Carpet of Snow') - bush height of 11-15 cm, white flowers, the fragrance very strong.
ParaCrawl v7.1

Bekannte Sorte 'Violetkenigin' ('Violetkonigin') - Busch Höhe von 10-15 cm, kompakt, gustovetvisty, lila Blüten, 'Capet von-Schnee "(" Carpet of Snow ") - Busch Höhe von 11-15 cm, weiße Blüten, der Duft sehr stark.
Known cultivar 'Violetkenigin' ('Violetkonigin') - bush height of 10-15 cm, compact, gustovetvisty, purple flowers, 'Capet of-Snow' ('Carpet of Snow') - bush height of 11-15 cm, white flowers, the fragrance very strong.
ParaCrawl v7.1

A kulturellen, historischen und natürlichen bemerkenswert: Kathedrale Notre-Dame, die Kapitel Bibliothek, Delphin-Brunnen, Rathaus, Krönungen von Karl dem Großen und Hugues Capet, der Geburtsort von Johannes Calvin...
A cultural, historical and natural remarkable: Notre-Dame Cathedral, the Chapter Library, Dolphin Fountain, City Hall, coronations of Charlemagne and Hugues Capet, birthplace of John Calvin...
ParaCrawl v7.1