Translation of "Bürowelt" in English
Wir
sind
beide
Frauen
in
einer
harten
Bürowelt...
We're
both
women,
and
this
is
a
tough
office
and
a
tough
world...
OpenSubtitles v2018
Microsoft
kam
und
dominierte
die
Bürowelt.
Microsoft
came
and
dominated
the
office
world.
ParaCrawl v7.1
Die
moderne
Bürowelt
unterliegt
einem
großen
Wandel.
The
modern
office
world
is
in
a
state
of
flux.
ParaCrawl v7.1
In
der
Bürowelt
werden
Netzwerke
üblicherweise
mit
einem
Netzwerkmanagementsystem
überwacht.
In
the
office
environment,
networks
are
usually
monitored
with
a
network
management
system.
EuroPat v2
Bene
bietet
Lösungen
für
alle
Ansprüche
an
die
Bürowelt
von
heute
und
morgen.
Bene
offers
solutions
for
all
the
needs
in
the
office
world
of
today
and
tomorrow.
ParaCrawl v7.1
Da
war
dann
alles
deutlich
anders
in
der
von
Männern
gestalteten
Bürowelt.
That
changed
everything
then,
in
an
office
world
that
was
designed
by
men.
ParaCrawl v7.1
Bene
präsentiert
die
moderne
Bürowelt
als
lebendige
Stadtlandschaft
mit
‘Me-,
We-
und
Workplaces‘.
Bene
conceives
of
the
modern
office
environment
as
a
living
city
landscape
with
‘Me-/We-/Workplaces’.
ParaCrawl v7.1
Wir
danken
Julius
für
seine
Zeit
und
den
Einblick
in
seine
Bürowelt
und
Arbeit.
We
thank
Julius
for
his
time
and
for
the
insights
into
his
office
and
his
ways
of
working.
CCAligned v1
Investitionen
in
den
Arbeitsplatz
der
Zukunft
„New
Workspace“
heißt
die
neue
Lufthansa
Bürowelt.
Investments
in
the
work
place
of
the
future
“New
Workspace”
is
the
name
for
the
new
Lufthansa
of
ce
world.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Basis
und
unter
Berücksichtigung
der
Wünsche
der
Mitarbeiter
entstand
eine
völlig
neue
Bürowelt.
On
this
basis,
and
taking
into
account
associates'
requests,
an
entirely
new
office
world
has
taken
shape.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahren
wird
häufig
konstatiert,
dass
die
Grenze
zwischen
Wohn-
und
Bürowelt
verschwimmt.
It
is
often
said
that
the
boundary
between
residential
and
office
environments
has
become
blurred
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Der
TIMBA
Table
zelebriert
dabei
die
Rückkehr
von
Holz
in
die
Bürowelt
als
charakteristisches
Merkmal.
The
TIMBA
Table
is
a
celebration
of
the
return
of
wood
as
a
characteristic
feature
in
the
office.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
setzen
wir
die
20Keys®
sowohl
in
der
Fabrik-
als
auch
in
der
Bürowelt
ein.
We
principally
apply
the
20Keys®
both
in
Factories
and
in
Offices.
ParaCrawl v7.1
Durch
seine
reduzierte
geometrische
und
geordnete
Form
übersetzt
LOOP
das
Prinzip
des
Minimalismus
in
die
Bürowelt.
Due
to
its
reduced
geometric
and
organised
shape,
LOOP
conveys
the
principle
of
minimalism
in
the
office.
ParaCrawl v7.1
Bene
präsentierte
auf
der
Büromesse
Office
Next
2013
in
Moskau
die
moderne
Bürowelt
als
lebendige
Stadtlandschaft.
At
the
Office
Next
2013
trade
show
in
Moscow,
Bene
presented
a
modern
office
environment
as
a
lively
city
landscape.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Ziel
ist,
die
Bürowelt
in
einen
lebendigen
und
inspirierenden,
menschlicheren
Ort
zu
verwandeln.
Their
goal
is
to
transform
the
office
into
a
more
humane,
dynamic
and
inspirational
place.
ParaCrawl v7.1
Die
Figuren
auf
den
Säulen,
Champion
und
Herausforderer,
sind
zwar
noch
vorhanden,
wurden
aber
aus
ihrem
mittelalterlichen
Outfit
in
das
der
modernen
Bürowelt
versetzt.
The
characters
on
the
pillars,
champion
and
pretender,
were
still
there,
but
in
a
modern
office
instead
of
a
medieval
setting.
Wikipedia v1.0
Farben,
Texturen
und
eine
Auswahl
von
Produkten
und
Situationen
boten
einen
ersten
Einblick
in
die
neuesten
Produktlösungen
von
Haworth,
zusätzlich
zu
einigen
neuen
Möglichkeiten,
die
sich
durch
die
Einbeziehung
der
ikonischen
Designs
aus
dem
weltberühmten
Portfolio
von
Cappellini
in
die
Bürowelt
ergeben.
Colours,
textures
and
a
variety
of
products
and
settings
offered
a
peek
into
Haworth's
newest
product
solutions,
in
addition
to
new
possibilities
brought
by
incorporating
iconic
designs
from
Cappellini's
world-famous
portfolio
into
the
office
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
gegensätzliche
Grafik,
die
kreuzartigen,
viereckigen
Formen
der
Bürowelt
und
dagegen
die
runden,
harmonischen
Gestalten
des
Meeres
und
der
Insel
betonen
die
Kluft
zwischen
unseren
Wünschen
und
Pflichten.
The
contrast
between
the
square
shapes
of
the
office
world
and
the
rounded,
organic
forms
of
the
sea
and
the
island
emphasize
the
conflict
between
our
desires
and
our
duties.
ParaCrawl v7.1
Neue
Technologien,
zunehmende
Mobilität
und
ein
globalisierter
Arbeitsmarkt,
neue
Generationen
von
Arbeitnehmern
sowie
neue
Organisationsformen
erzeugen
einen
dynamischen
Veränderungsdruck
in
der
Bürowelt.
New
technologies,
increasing
mobility
and
a
globalised
employment
market,
new
generations
of
employees
as
well
as
new
forms
of
organisation
produce
a
dynamic
pressure
of
change
in
the
office
world.
CCAligned v1
Das
beweisen
u.
a.
unser
AutomationCenter,
das
TechnologieCenter
und
unsere
Technologiefabrik
Scharnhausen:
Durch
natürliche
Helligkeit,
ein
freundliches
Klima
und
offene
Räume
entsteht
bspw.
im
Inneren
des
TechnologieCenters
eine
Bürowelt,
die
ganz
auf
Kommunikation
und
Teamarbeit
zugeschnitten
ist.
This
is
demonstrated
at
the
Automation
Centre,
the
Technology
Centre
and
the
Scharnhausen
Technology
Plant,
which
feature
lots
of
natural
light,
a
friendly
environment
and
open
spaces,
which
in
the
case
of
the
Technology
Centre,
for
instance,
results
in
an
office
setting
that
is
wholly
tailored
to
communication
and
teamwork.
ParaCrawl v7.1
Inwieweit
diese
Vision
schon
Wirklichkeit
ist
und
sich
mit
den
tatsächlichen
Bedürfnissen
und
Vorstellungen
der
heutigen
Wissensarbeiter
decken,
ermitteln
die
IAO-Experten
nun
mit
einer
Online-Umfrage
und
setzen
damit
ihre
Studienreihe
zur
Gestaltung
einer
flexiblen
Arbeits-
und
Bürowelt
fort.
But
how
much
of
this
vision
has
already
been
implemented
in
practice,
and
to
what
extent
does
it
correspond
with
the
actual
needs
and
expectations
of
today's
knowledge
workers?
An
online
survey
should
help
experts
from
Fraunhofer
IAO
answer
that
very
question
as
they
continue
with
their
series
of
studies
examining
how
to
set
up
flexible
work
and
office
spaces.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
bietet
eine
neue
Sicht
auf
die
Bürowelt
und
schafft
Freiräume
auf
der
Suche
nach
neuen
Materialien
und
Technologien,
die
bequeme,
effektive,
nutzerfreundliche
und
umweltbewusste
Umgebungen
fördern.
It
provides
a
new
way
of
looking
at
the
office,
a
project
that
frees
up
the
office
space
anda
quest
for
new
materials
and
new
technologiesthat
can
create
comfortable,
effective,
user-friendly
and
ecologically-aware
environments.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
von
ein
paar
eindeutig
verblendeten
Individuen
weiß
jeder
in
der
Bürowelt,
dass
die
Worte,
mit
denen
sie
tagtäglich
arbeiten,
letztlich
bedeutungslos
sind.
Apart
from
a
few
clearly
deluded
individuals,
everyone
in
the
world
of
the
office
knows
that
the
words
they
spend
their
days
working
with
are
ultimately
meaningless.
ParaCrawl v7.1
Während
in
der
Bürowelt
Lebenszyklen
von
zwei
bis
vier
Jahren
die
Regel
sind,
sind
Industrieanlagen
20,
manchmal
bis
zu
30
Jahre
im
Einsatz.
Whereas
office
equipment
generally
has
a
life
cycle
of
two
to
four
years,
industrial
facilities
are
used
for
up
to
30
years.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
es
sich
hierbei
offensichtlich
um
kein
trendiges
Multimediaspaßgerät
handelt,
wird
dieser
Monitor
unseren
strengen
Tests
unterzogen
und
somit
genauer
beleuchtet,
ob
und
wie
er
sich
für
den
alltäglichen
Einsatz
fernab
der
tristen
Bürowelt
schlägt.
Although
this
is
obviously
not
a
trendy
multimedia
fun
model,
this
monitor
will
have
to
go
through
our
strict
test
and
it
will
therefore
become
clearer
whether
and
how
well
the
monitor
is
suited
to
everyday
use
beyond
the
sad
office
world.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
nur
neun
Monaten
wurde
im
Münchner
"Palais
an
der
Oper"
für
die
internationale
Rechtsanwaltskanzlei
DLA
Piper
eine
moderne
Bürowelt
geschaffen
sowie
der
neue
Opernsaal
aufwendig
saniert
und
mit
modernster
Technik
ausgestattet.
For
the
international
law
firm
DLA
Piper,
a
modern
office
world
has
been
created
in
the
Munich
"Palais
an
der
Oper"
within
only
nine
months.
The
new
opera
hall
has
also
been
renovated
elaborately
and
has
been
equipped
with
the
latest
technology.
ParaCrawl v7.1
Analog
zur
Unternehmenskultur
von
Sony,
die
an
anderen
Standorten
in
der
Welt
bereits
selbstverständlich
gelebt
wird,
war
das
Ziel
der
räumlichen
Umstrukturierung
in
erster
Linie
der
Wechsel
von
klassischen
Einzel-
und
Doppelbüros
aus
der
ehemaligen
Verlagsstruktur
hin
zu
einer
offenen,
kommunikativen
Bürowelt.
In
keeping
with
Sony's
corporate
culture,
as
already
taken
for
granted
in
other
locations
throughout
the
world,
the
prime
objective
of
the
spatial
redevelopment
was
to
change
from
the
classic
single
and
double
offices
that
characterised
the
previous
publishing
house
structure
to
an
open,
communicative
office
environment.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sollten
sich
die
innovativen
und
offenen
Arbeitsstrukturen
der
Abteilung
auch
in
der
Bürowelt
widerspiegeln
bzw.
durch
sie
getragen
werden.
In
addition,
the
innovative
and
open
working
structures
of
the
division
need
to
be
reflected
in
and
supported
by
their
office
environment.
ParaCrawl v7.1