Translation of "Büroklammer" in English

Eine Büroklammer macht das Ganze ein klein wenig interessanter.
A paper clip makes this a little bit more interesting.
TED2020 v1

Zunächst stellen wir sicher, dass wir einen Stift und eine Büroklammer haben.
First of all, I want to ensure that we have a marker and we have a paper clip.
TED2020 v1

Irgendwie ist er an eine Büroklammer gekommen.
Someone said he took a paper clip.
OpenSubtitles v2018

Du verlässt das Haus nie ohne Büroklammer!
You never leave the house without a paper clip!
OpenSubtitles v2018

Können Sie das mit einer Büroklammer tun?
Can you do that with a paper clip?
OpenSubtitles v2018

Ich würde nicht mit einer Büroklammer reingehen.
I wouldn't go in there with a fucking paper clip.
OpenSubtitles v2018

Ja, weil du eine Büroklammer nimmst.
That's because it's a paper clip.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie er die Büroklammer in die Finger gekriegt hat.
I don't know how he got the paper clip, but that's what happened.
OpenSubtitles v2018

Etwa zwei Sekunden bevor ich die die Büroklammer gab.
About two seconds before I slipped you the paper clip.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich ihn mit 'ner Büroklammer bewerfe, ob er sich bewegt?
Do you think if I hit him with a paper clip, would he move?
OpenSubtitles v2018

Gib ihm eine Büroklammer und ein Motherboard... und er baut dir alles.
Give him a paper clip and a motherboard and can build anything you want
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie nicht lieber eine Büroklammer?
Sure you don't want a paper clip?
OpenSubtitles v2018

Solange ich die nicht weiß, kriegen Sie nicht mal eine Büroklammer.
And until I get that, you don't get so much as a paperclip.
OpenSubtitles v2018

Die Jungs mit der Büroklammer haben das zu bieten.
The guys who made the paperclip bug came up with this.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich 'ne Büroklammer finde, dann geht's dir an den Kragen.
If I find a paper clip you're goin' down.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie von einem Nachkriegsprojekt namens "Operation Büroklammer" gehört?
Are you familiar with a post-World War II project known as Operation Paper Clip?
OpenSubtitles v2018

Was willst du mit dieser Büroklammer tun?
And what do you intend to do with that paper clip?
OpenSubtitles v2018

Doch denken wir ein wenig weiter mit einer Büroklammer.
But if we give it a little bit more thought, like a paper clip.
TED2020 v1

Brauche ich eine Büroklammer, fragt sie Sie zuerst.
If I want a paper clip, she asks you first.
OpenSubtitles v2018

Man braucht einen Stromleiter, zum Beispiel eine Büroklammer.
All you need is something that'll carry a current, like a paper clip.
OpenSubtitles v2018

Der Vizepräsident meiner Abteilung verwendet schon seit 6 Monaten dieselbe Büroklammer.
The vice president of my department used the same paper clip for six months.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie das Teströhrchen schütteln, wird die Büroklammer einige Ihrer Blutzellen beschädigen.
When you shake the test tube, the paperclip will damage some of your blood cells.
OpenSubtitles v2018

Und das machen Sie an einem Test mit einer Büroklammer fest.
It's not autoimmune. You're basing that on a test done with a paperclip.
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr, gerade noch seid ihr wie eine kleine Büroklammer.
You see, right now you're like a paper clip.
OpenSubtitles v2018

Die Tür zieht mit dem Schnürsenkel durch das Lenkrad an der Büroklammer.
As I open the door, the shoelace pulls through the steering wheel, down to the paper clip.
OpenSubtitles v2018

An dem Dokument war mit einer Büroklammer eine Notiz befestigt.
A note was attached to the document with a paper clip.
Tatoeba v2021-03-10

Die kleinste erkennbare Größe des Objekts ist eine Büroklammer.
The minimum detectable size of the object is a paper clip.
CCAligned v1

Ausgestattet mit einem Klöppel in Form einer Büroklammer.
Equipped with a clapper in the form of a paper clip.
CCAligned v1

Lustige quadratische Büroklammer, gefertigt aus FSC®-zertifiziertem dünnem elastischem Furnier,
Funny square paperclip, made of thin FSC®-certified wooden veneer,
ParaCrawl v7.1