Translation of "Bürgerstiftung" in English
Seit
2000
kämpft
eine
Lemberger
Bürgerstiftung
für
die
Finanzierung
der
dringend
nötigen
Erhaltungsmaßnahmen.
Since
2000,
a
civic
trust
group
in
Lviv
has
been
fighting
to
secure
funding
for
the
urgently
needed
preservation
measures.
ParaCrawl v7.1
Die
Organisation
der
Stiftung
wird
durch
die
Brandenburger
Bürgerstiftung
übernommen:
The
organization
of
the
foundation
is
taken
over
by
the
Brandenburg
Bürgerstiftung:
CCAligned v1
Firma
abass
unterstützt
die
Arbeit
der
Bürgerstiftung.
Firma
Abass
Supports
the
Work
of
the
Community
Foundation
CCAligned v1
Bis
heute
ist
der
70-Jährige
Mitglied
im
Stiftungsrat
der
Bürgerstiftung
Dresden.
The
70-year-old
is
a
longstanding
member
of
the
board
of
the
Dresden
Citizens'
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Die
Bürgerstiftung
Duisburg
gAG
entsendet
ebenfalls
4
Mitglieder.
The
Bürgerstiftung
Duisburg
gAG
is
also
representated
by
four
members.
ParaCrawl v7.1
Die
Super
Bowl
Gewinnspiel
wird
von
der
Bürgerstiftung
San
Joaquin
laufen.
The
Super
Bowl
raffle
is
run
by
the
Community
Foundation
of
San
Joaquin.
ParaCrawl v7.1
Krauß
ist
seit
2009
Vorsitzender
des
Landesjugendhilfe-Ausschusses
und
Mitglied
im
Beirat
der
Bürgerstiftung
Dresden.
Since
2009
Krauß
is
chairman
of
the
State
Youth
Welfare
Committee
and
member
of
the
civil
foundation’s
(Bürgerstiftung)
advisory
council
Dresden.
Wikipedia v1.0
Das
Projekt
wird
durch
die
Förderrichtlinie
"Wir
für
Sachsen"
der
Bürgerstiftung
Sachsen
gefördert.
The
project
is
supported
by
the
funding
guideline
"Wir
für
Sachsen"
of
the
Bürgerstiftung
Sachsen.
CCAligned v1
Die
Bürgerstiftung
Wetzlar
ist
eine
unabhängige
Initiative
von
Bürgern
für
die
Bürger
der
Stadt
Wetzlar.
The
Wetzlar
Civic
Trust
is
an
independent
initiative
set
up
by
citizens
for
the
citizens
of
the
city
of
Wetzlar.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
wird
durch
die
Förderrichtlinie
"Wir
für
Sachsen"
der
Bürgerstiftung
Dresden
gefördert.
The
project
is
supported
by
the
funding
guideline
"Wir
für
Sachsen"
of
the
Bürgerstiftung
Dresden.
CCAligned v1
Zur
Zielgruppe
der
Bürgerstiftung
Hannover
gehören
überwiegend
Kinder
und
Jugendliche
aus
schwierigen
Verhältnissen,
ebenso
Geflüchtete.
The
target
group
of
the
Bürgerstiftung
Hannover
is
mainly
children
and
young
people
from
difficult
backgrounds,
as
well
as
refugees.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Realisierung
erfolgt
mit
finanzieller
Unterstützung
und
in
Kooperation
mit
der
Bürgerstiftung
Lebensraum
Aachen.
It
is
realized
with
the
financial
support
of
and
in
cooperation
with
the
Community
Foundation
“Lebensraum
Aachen”.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
2002
der
Entwurf
der
Designerin
und
Bühnenbildnerin
Trixy
Royeck,
damals
Innenarchitekturstudentin
in
Mainz,
im
Rahmen
eines
Wettbewerbes
der
Bürgerstiftung
Bonn
prämiert
wurde,
findet
das
Konzept
zahlreiche
Nachahmer.
In
2002,
the
Bonn
Community
Foundation
awarded
Trixy
Royeck
funding
for
her
idea
"outdoor
books
--
books
in
the
open"
which
she
submitted
while
studying
interior
design
in
Mainz
and
since
this
time
the
concept
has
been
widely
replicated.
Wikipedia v1.0
Angesichts
der
geschätzten
Sanierungskosten
von
7,5
Millionen
Euro
sucht
die
Bielefelder
Bürgerstiftung
auch
nach
Ende
der
Patenschaftsaktion
nach
weiteren
Spendern.
In
view
of
the
estimated
restoration
costs
of
7.5
million
euro
Bielefeld's
Townsmen
Foundation
continues
to
seek
further
donations
even
after
the
end
of
the
adoptions.
WikiMatrix v1
Prominentes
Beispiel
ist
Reinhard
Mohn,
der
1996
in
Gütersloh
die
älteste
Bürgerstiftung
Deutschlands
ins
Leben
rief.
A
prominent
example
is
Reinhard
Mohn
who
set
up
the
oldest
community
foundation
of
Germany
in
1996.
WikiMatrix v1
Die
Fahrzeugspende
ist
das
Ergebnis
guter
Zusammenarbeit
mit
der
Bürgerstiftung
Stuttgart,
gemeinsam
wurde
das
Projekt
"Im
E-insatz
für
meine
Stadt"
ins
Leben
gerufen:
"Wir
kennen
die
Non-Profit-Szene
sehr
gut
und
wissen,
welche
große
Rolle
Mobilität
für
die
Arbeit
der
Ehrenamtlichen
spielt.
The
vehicle
donation
is
the
result
of
intensive
collaboration
with
the
Bürgerstiftung
Stuttgart
citizens'
association:
"We
know
the
non-profit
scene
very
well
and
know
what
major
role
mobility
plays
for
the
work
of
the
volunteers.
ParaCrawl v7.1
Die
Stuttgarter
Bürgerstiftung
wurde
im
Jahr
2001
von
178
Bürgern
gegründet
und
bringt
Menschen
zusammen,
die
gemeinsam
Verantwortung
übernehmen
und
etwas
verändern
möchten.
In
2001,
178
individuals
joined
forces
to
establish
the
Stuttgart
Community
Foundation.
Its
purpose
is
to
bring
people
together
who
want
to
take
responsibility
and
make
a
difference.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
beiden
Sammlungen
der
Bürgerstiftung
für
verfolgte
Künste,
bietet
das
Zentrum
zahlreiche
Möglichkeiten,
die
Werke
vergessener
Künstler
zu
entdecken
bzw.
wiederzuentdecken.
Having
two
collections
in
the
Foundation
for
Persecuted
Arts,
the
center
offers
numerous
opportunities
to
discover
or
rediscover
the
works
of
forgotten
artists.
CCAligned v1
Unterstützt
von
der
HAW
Hamburg
–
Fakultät
Design,
Medien
und
Information
mit
dem
Masterstudiengang
Games,
der
BürgerStiftung
Hamburg.
Supported
by
HAW
Hamburg
–
Fakultät
Design,
Medien,
and
Information
offering
a
Master’s
Degree
in
games,
the
BürgerStiftung
Hamburg.
CCAligned v1
Die
Stiftung
Deutsches
Nationaltheater
und
Staatskapelle
Weimar
wurde
auf
Ini
tiative
des
Förder-
und
Freundeskreises
als
gemeinnützige
Bürgerstiftung
ins
Leben
gerufen.
The
Stiftung
Deutsches
Nationaltheater
und
Staatskapelle
Weimar
was
founded
on
the
initiative
of
the
Förder-
und
Freundeskreis
as
a
non-profit
civic
foundation.
ParaCrawl v7.1
Der
konkrete
Kontakt
zur
Umsetzung
des
Projektes
im
Vatikan
kam
über
die
Katholische
Bürgerstiftung
im
Bonn-Bad
Godesberger
Rheinviertel
zustande,
die
in
bemerkenswerter
Weise
gemeinschaftliches
Engagement
und
karitative
Arbeit
fördert.
The
concrete
contact
for
the
implementation
of
the
project
in
the
Vatican
came
about
via
the
Catholic
Citizens
Foundation
in
the
“Rheinviertel”
of
Bonn-Bad
Godesberg
(Germany).
This
organization
promotes
community
commitment
and
charitable
work
in
a
noteworthy
manner.
ParaCrawl v7.1
Gefördert
und
ermöglicht
durch
die
Konzert-Direktion
Hans
Adler,
die
Wiener
Konzerthausgesellschaft,
die
Frankfurter
Bürgerstiftung,
die
Wigmore
Hall
London
sowie
Frau
Irene
Steels-Wilsing.
With
the
generous
support
of
Ms.
Irene
Steels-Wilsing,
the
Konzerthaus
in
Vienna,
the
Wigmore
Hall
in
London
and
the
Frankfurter
Bürgerstiftung.
ParaCrawl v7.1
Die
Bürgerstiftung
Wetzlar
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
sich
nachhaltig
zu
engagieren
und
an
der
Gestaltung
der
Stadt
zum
Wohle
seiner
Bürger
mitzuwirken.
The
Wetzlar
Civic
Foundation
is
committed
to
long-term
involvement
in
the
planning
of
the
city
for
the
good
of
its
citizens.
ParaCrawl v7.1
Verbunden
mit
einem
wunderbaren
und
klaren
Blick
auf
ihr
Viertel
feierte
die
Bürgerstiftung
Rheinviertel
ihren
6.
Benefizstiftungsball
auf
dem
Petersberg.
In
connection
with
a
wonderful
and
clear
view
on
their
neighbourhood
the
Civic
Trust
Rheinviertel
celebrated
their
6th
charity
ball
on
the
Petersberg.
ParaCrawl v7.1
Helga
Breuninger
bekleidet
mehrere
Ehrenämter
in
Stuttgart.
Sie
ist
unter
anderem
Vorstandsvorsitzende
des
Literaturhauses,
des
Kinder-
und
Jugendtheaters
und
der
Bürgerstiftung
Stuttgart.
Helga
Breuninger
holds
several
honorary
positions
in
Stuttgart,
among
others
the
chairmanship
of
the
House
of
Literature,
of
the
Children’s
and
Young
People’s
Theatre
and
of
the
Stuttgart
Community
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Die
Eckpfeiler
für
den
MdbK
wurden
gelegt,
als
Mitglieder
des
Leipziger
Kunstvereins
ihren
Ehrgeiz
verwirklichten,
in
Zusammenarbeit
mit
einer
Bürgerstiftung
ein
Museum
zu
gründen.
The
cornerstones
for
the
MdbK
were
laid
when
members
of
the
Leipziger
Kunstverein
realized
their
ambition
to
establish
a
museum
in
cooperation
with
a
civic
foundation.
ParaCrawl v7.1
Die
Bürgerstiftung
Lebensraum
Aachen
bedankt
sich
bei
folgenden
Personen
und
Institutionen
für
die
Unterstützung
beim
Projekt
„70
Jahre
Frieden
und
Freiheit“
Credits
The
Community
Foundation
“Lebensraum
Aachen”
is
grateful
to
the
many
persons
and
institutions
that
support
the
project
“70
years
of
peace
and
liberty”:
ParaCrawl v7.1