Translation of "Bürgerstiftung" in English

Seit 2000 kämpft eine Lemberger Bürgerstiftung für die Finanzierung der dringend nötigen Erhaltungsmaßnahmen.
Since 2000, a civic trust group in Lviv has been fighting to secure funding for the urgently needed preservation measures.
ParaCrawl v7.1

Die Organisation der Stiftung wird durch die Brandenburger Bürgerstiftung übernommen:
The organization of the foundation is taken over by the Brandenburg Bürgerstiftung:
CCAligned v1

Firma abass unterstützt die Arbeit der Bürgerstiftung.
Firma Abass Supports the Work of the Community Foundation
CCAligned v1

Bis heute ist der 70-Jährige Mitglied im Stiftungsrat der Bürgerstiftung Dresden.
The 70-year-old is a longstanding member of the board of the Dresden Citizens' Foundation.
ParaCrawl v7.1

Die Bürgerstiftung Duisburg gAG entsendet ebenfalls 4 Mitglieder.
The Bürgerstiftung Duisburg gAG is also representated by four members.
ParaCrawl v7.1

Die Super Bowl Gewinnspiel wird von der Bürgerstiftung San Joaquin laufen.
The Super Bowl raffle is run by the Community Foundation of San Joaquin.
ParaCrawl v7.1

Krauß ist seit 2009 Vorsitzender des Landesjugendhilfe-Ausschusses und Mitglied im Beirat der Bürgerstiftung Dresden.
Since 2009 Krauß is chairman of the State Youth Welfare Committee and member of the civil foundation’s (Bürgerstiftung) advisory council Dresden.
Wikipedia v1.0

Das Projekt wird durch die Förderrichtlinie "Wir für Sachsen" der Bürgerstiftung Sachsen gefördert.
The project is supported by the funding guideline "Wir für Sachsen" of the Bürgerstiftung Sachsen.
CCAligned v1

Die Bürgerstiftung Wetzlar ist eine unabhängige Initiative von Bürgern für die Bürger der Stadt Wetzlar.
The Wetzlar Civic Trust is an independent initiative set up by citizens for the citizens of the city of Wetzlar.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt wird durch die Förderrichtlinie "Wir für Sachsen" der Bürgerstiftung Dresden gefördert.
The project is supported by the funding guideline "Wir für Sachsen" of the Bürgerstiftung Dresden.
CCAligned v1

Zur Zielgruppe der Bürgerstiftung Hannover gehören überwiegend Kinder und Jugendliche aus schwierigen Verhältnissen, ebenso Geflüchtete.
The target group of the Bürgerstiftung Hannover is mainly children and young people from difficult backgrounds, as well as refugees.
ParaCrawl v7.1

Ihre Realisierung erfolgt mit finanzieller Unterstützung und in Kooperation mit der Bürgerstiftung Lebensraum Aachen.
It is realized with the financial support of and in cooperation with the Community Foundation “Lebensraum Aachen”.
ParaCrawl v7.1

Seitdem 2002 der Entwurf der Designerin und Bühnenbildnerin Trixy Royeck, damals Innenarchitekturstudentin in Mainz, im Rahmen eines Wettbewerbes der Bürgerstiftung Bonn prämiert wurde, findet das Konzept zahlreiche Nachahmer.
In 2002, the Bonn Community Foundation awarded Trixy Royeck funding for her idea "outdoor books -- books in the open" which she submitted while studying interior design in Mainz and since this time the concept has been widely replicated.
Wikipedia v1.0

Angesichts der geschätzten Sanierungskosten von 7,5 Millionen Euro sucht die Bielefelder Bürgerstiftung auch nach Ende der Patenschaftsaktion nach weiteren Spendern.
In view of the estimated restoration costs of 7.5 million euro Bielefeld's Townsmen Foundation continues to seek further donations even after the end of the adoptions.
WikiMatrix v1

Prominentes Beispiel ist Reinhard Mohn, der 1996 in Gütersloh die älteste Bürgerstiftung Deutschlands ins Leben rief.
A prominent example is Reinhard Mohn who set up the oldest community foundation of Germany in 1996.
WikiMatrix v1

Die Fahrzeugspende ist das Ergebnis guter Zusammenarbeit mit der Bürgerstiftung Stuttgart, gemeinsam wurde das Projekt "Im E-insatz für meine Stadt" ins Leben gerufen: "Wir kennen die Non-Profit-Szene sehr gut und wissen, welche große Rolle Mobilität für die Arbeit der Ehrenamtlichen spielt.
The vehicle donation is the result of intensive collaboration with the Bürgerstiftung Stuttgart citizens' association: "We know the non-profit scene very well and know what major role mobility plays for the work of the volunteers.
ParaCrawl v7.1

Die Stuttgarter Bürgerstiftung wurde im Jahr 2001 von 178 Bürgern gegründet und bringt Menschen zusammen, die gemeinsam Verantwortung übernehmen und etwas verändern möchten.
In 2001, 178 individuals joined forces to establish the Stuttgart Community Foundation. Its purpose is to bring people together who want to take responsibility and make a difference.
ParaCrawl v7.1

Mit den beiden Sammlungen der Bürgerstiftung für verfolgte Künste, bietet das Zentrum zahlreiche Möglichkeiten, die Werke vergessener Künstler zu entdecken bzw. wiederzuentdecken.
Having two collections in the Foundation for Persecuted Arts, the center offers numerous opportunities to discover or rediscover the works of forgotten artists.
CCAligned v1

Unterstützt von der HAW Hamburg – Fakultät Design, Medien und Information mit dem Masterstudiengang Games, der BürgerStiftung Hamburg.
Supported by HAW Hamburg – Fakultät Design, Medien, and Information offering a Master’s Degree in games, the BürgerStiftung Hamburg.
CCAligned v1

Die Stiftung Deutsches Nationaltheater und Staatskapelle Weimar wurde auf Ini tiative des Förder- und Freundeskreises als gemeinnützige Bürgerstiftung ins Leben gerufen.
The Stiftung Deutsches Nationaltheater und Staatskapelle Weimar was founded on the initiative of the Förder- und Freundeskreis as a non-profit civic foundation.
ParaCrawl v7.1

Der konkrete Kontakt zur Umsetzung des Projektes im Vatikan kam über die Katholische Bürgerstiftung im Bonn-Bad Godesberger Rheinviertel zustande, die in bemerkenswerter Weise gemeinschaftliches Engagement und karitative Arbeit fördert.
The concrete contact for the implementation of the project in the Vatican came about via the Catholic Citizens Foundation in the “Rheinviertel” of Bonn-Bad Godesberg (Germany). This organization promotes community commitment and charitable work in a noteworthy manner.
ParaCrawl v7.1

Gefördert und ermöglicht durch die Konzert-Direktion Hans Adler, die Wiener Konzerthausgesellschaft, die Frankfurter Bürgerstiftung, die Wigmore Hall London sowie Frau Irene Steels-Wilsing.
With the generous support of Ms. Irene Steels-Wilsing, the Konzerthaus in Vienna, the Wigmore Hall in London and the Frankfurter Bürgerstiftung.
ParaCrawl v7.1

Die Bürgerstiftung Wetzlar hat es sich zur Aufgabe gemacht, sich nachhaltig zu engagieren und an der Gestaltung der Stadt zum Wohle seiner Bürger mitzuwirken.
The Wetzlar Civic Foundation is committed to long-term involvement in the planning of the city for the good of its citizens.
ParaCrawl v7.1

Verbunden mit einem wunderbaren und klaren Blick auf ihr Viertel feierte die Bürgerstiftung Rheinviertel ihren 6. Benefizstiftungsball auf dem Petersberg.
In connection with a wonderful and clear view on their neighbourhood the Civic Trust Rheinviertel celebrated their 6th charity ball on the Petersberg.
ParaCrawl v7.1

Helga Breuninger bekleidet mehrere Ehrenämter in Stuttgart. Sie ist unter anderem Vorstandsvorsitzende des Literaturhauses, des Kinder- und Jugendtheaters und der Bürgerstiftung Stuttgart.
Helga Breuninger holds several honorary positions in Stuttgart, among others the chairmanship of the House of Literature, of the Children’s and Young People’s Theatre and of the Stuttgart Community Foundation.
ParaCrawl v7.1

Die Eckpfeiler für den MdbK wurden gelegt, als Mitglieder des Leipziger Kunstvereins ihren Ehrgeiz verwirklichten, in Zusammenarbeit mit einer Bürgerstiftung ein Museum zu gründen.
The cornerstones for the MdbK were laid when members of the Leipziger Kunstverein realized their ambition to establish a museum in cooperation with a civic foundation.
ParaCrawl v7.1

Die Bürgerstiftung Lebensraum Aachen bedankt sich bei folgenden Personen und Institutionen für die Unterstützung beim Projekt „70 Jahre Frieden und Freiheit“
Credits The Community Foundation “Lebensraum Aachen” is grateful to the many persons and institutions that support the project “70 years of peace and liberty”:
ParaCrawl v7.1