Translation of "Bürgerprotest" in English
Der
Präsident
der
Ukraine
wird
nach
mehrmonatigem
Bürgerprotest
vom
Parlament
für
abgesetzt
erklärt.
The
President
of
Ukraine
is
ousted
by
the
Parliament
after
several
months
of
popular
protest.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
folgenden
Bürgerprotest
wurde
Lüneburg
einer
der
Kristallisationspunkte
für
einen
neuen
Gedanken:
den
Denkmalschutz.
The
ensuing
public
protest
resulted
in
Lüneburg
becoming
the
focal
point
for
a
new
concept:
cultural
heritage
conservation.
WikiMatrix v1
Als
Douglas
Wolfsperger
den
magischen
Ort
der
eigenen
Kinosozialisation
besucht,
ist
der
Bürgerprotest
gegen
diese
drohende
Schließung
bereits
in
vollem
Gange.
When
Douglas
Wolfsperger
returns
to
the
magical
site
of
his
cinematic
socialization,
the
public
opposition
to
this
pending
closure
is
in
full
swing.
ParaCrawl v7.1
Der
Band
widmet
sich
in
einem
Interview
mit
Prof.
Albert
Speer
dem
brandaktuellen
Thema
„Bürgerprotest
und
Planungskultur“,
und
das
weit
über
die
Bewegung
gegen
„Stuttgart
21“
hinaus.
In
an
interview
with
Prof.
Albert
Speer
the
book
addresses
the
highly
current
topic
“Citizens’
protests
and
planning
culture”,
far
beyond
the
“Stuttgart
21”
movement
against
the
redevelopment
of
the
station
there.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
zeigen
Ähnlichkeiten
in
der
Berichterstattung
über
beide
Ereignisse
in
beiden
Zeitungen,
darunter
die
Darstellung
der
Ereignisse
auf
der
Folie
von
Aufruhr
und
Terror,
die
Identifikation
der
israelischen
Araber
als
Feind
und
die
Nicht-Thematisierung
der
Ereignisse
als
Bürgerprotest.
Our
findings
showed
similarities
in
the
coverage
of
both
events
in
the
two
papers,
including
the
use
of
disorder
and
terror
frames,
the
identification
of
Israeli
Arabs
as
the
enemy
and
not
presenting
the
events
as
civilian
protest.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
der
Demokratie
war
über
die
Grenzen
Berlins
bekannt
und
stand
für
den
Bürgerprotest,
welcher
der
SED-Herrschaft
ein
Ende
setzte.
The
House
of
Democracy
was
well
known
even
outside
of
Berlin,
a
symbol
of
the
grassroots
protest
that
put
an
end
to
the
SED’s
rule.
ParaCrawl v7.1
Das
Gremium
ist
in
den
50er
Jahren
entstanden,
als
der
Bau
des
Messeschnellweges
quer
durch
den
Stadtwald
heftigen
Bürgerprotest
herausforderte.
This
committee
formed
in
the
1950s,
when
the
construction
of
the
Messeschnellweg
highway
right
through
the
city
forest
provoked
fierce
citizens'
protest.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Bürgerprotest,
der
in
internationalen
Medien
nur
wenig
Beachtung
fand,
ging
es
um
das
Recht
auf
Teilnahme
am
politischen
Prozess
und
den
gleichberechtigten
Zugang
zum
Reichtum
des
Landes.
The
protest,
never
properly
covered
by
international
media,
demanded
the
right
to
participation
in
the
political
process
and
the
equal
access
of
citizens
to
the
country's
wealth.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
den
Film
findet
eine
Diskussionsrunde
mit
den
Filmemachern,
Produzent
Peter
Rommel,
Publikum
und
Gästen
über
Bürgerprotest
und
sich
veränderndes
Demokratieverständnis
statt.
Following
the
screening,
a
discussion
will
be
held
with
the
filmmakers,
producer
Peter
Rommel,
the
audience
and
guests
about
such
protests
and
the
shift
in
people’s
understanding
of
democracy.
ParaCrawl v7.1