Translation of "Bündigkeit" in English
Da
ist
eine
Knappheit,
Bündigkeit
in
Allem
an
diesem
Kind.
A
brevity,
brevity
of
everything
with
this
child.
TED2013 v1.1
Werte
wie
Spaltmittelpunkt,
Spaltbreite,
Höhenversatz
und
Bündigkeit
können
direkt
im
Sensor
ausgewertet
werden.
Values
such
as
the
center
of
the
gap,
gap
width,
height
offset
and
flushness
can
be
evaluated
directly
in
the
sensor.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Vorrichtung
kann
es
schwierig
sein,
die
gewünschte
Bündigkeit
der
Taste
zu
gewährleisten.
With
this
device
it
can
be
difficult
to
ensure
the
desired
flushness
of
the
button.
EuroPat v2
Die
erzielte
Bündigkeit
ist
von
der
Anforderung
an
die
Querschnittsform
(hier:
Rechtecksquerschnitt)
abhängig.
The
flushness
achieved
depends
on
the
cross-sectional
shape
requirement
(e.g.,
rectangular
cross-section).
EuroPat v2
In
vielen
Fällen,
in
denen
Richtlinien
nicht
aufgehoben
wurden,
dürfte
es
notwendig
sein,
diese
vollständig
zu
überarbeiten,
um
die
Klarheit,
Bündigkeit
und
Schlüssigkeit
der
rechtlichen
Struktur
wiederherzustellen,
wobei
aber
die
Auswirkungen
der
Änderungen
auf
Sozial-
und
Umweltstandards
sorgfältig
überprüft
werden
müssen.
In
many
cases
where
Directives
are
not
repealed
it
will
be
necessary
to
carry
out
a
fundamental
rewriting
in
order
to
restore
clarity,
coherence
and
conciseness
to
the
legislative
structure,
in
which,
however,
the
consequences
of
changes
to
social
and
environmental
standards
must
be
examined
carefully.
TildeMODEL v2018
In
vielen
Fällen,
in
denen
Richtlinien
nicht
aufgehoben
wurden,
dürfte
es
notwendig
sein,
diese
vollständig
zu
überarbeiten,
um
die
Klarheit,
Bündigkeit
und
Schlüssigkeit
der
rechtlichen
Struktur
wiederherzustellen.
In
many
cases
where
Directives
are
not
repealed
it
will
be
necessary
to
carry
out
a
fundamental
rewriting
in
order
to
restore
clarity,
coherence
and
conciseness
to
the
legislative
structure.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
der
Neuheit
und
Bündigkeit
der
Informationen
wurden
bereits
veröffentlichte
Informationen
nur
dort
angeführt,
wo
es
unumgänglich
war.
As
far
as
possible,
the
use
of
published
information
is
kept
down
to
the
minimal,
in
the
interest
of
novelty
and
brevity.
EUbookshop v2
Die
Anlageflächen
25
und
26
für
diese
Teile
sind
um
ihre
Dicke
gegenüber
den
Flächen
22
und
23
am
Eckverbinder
20
zurückgesetzt,
um
die
Bündigkeit
zu
erreichen.
The
contact
surfaces
25
and
26
for
these
elements
are
set
back
by
the
amount
of
their
thickness
with
respect
to
the
surfaces
22
and
23
of
the
corner
connector
20
in
order
to
achieve
a
flush
fit.
EuroPat v2
Der
Stützarm
65
wird
dann
entgegen
Richtung
40
bis
zur
Bündigkeit
mit
der
Begrenzung
48
zurückgezogen,
so
daß
der
zugehörige
hintere
Randbereich
der
Lageneinheit
auf
die
Auflage
33
herunterfällt,
während
der
vordere
Randbereich
durch
den
feststehenden
Greifer
16
noch
geringfügig
höher
gehalten
wird.
The
latter
is
then
retracted
in
opposition
to
direction
40
until
flush
with
the
boundary
48,
so
that
the
associated
trailing
marginal
area
of
the
layer
unit
drops
down
on
to
the
support
33,
while
the
leading
marginal
area
is
kept
slightly
higher
by
the
fixed
gripper
16.
EuroPat v2
Vielmehr
ist
es
auch
möglich,
die
Bewegungsabläufe
der
Schieber
19,
133
so
zu
gestalten,
dass
die
Bündigkeit
der
Unterseiten
von
Treiber
80
und
Umbieger
20
bzw.
Klammerstütze
6
im
unteren
Totpunkt
der
Treiberbewegung
hergestellt
wird.
Rather,
it
is
also
possible
to
configure
the
movement
sequences
of
the
slides
19,
133
in
such
a
way
that
the
flush
positioning
of
the
undersides
of
the
driver
80
and
bending
device
20
and/or
staple
support
6
is
achieved
in
the
bottom
dead
center
of
the
driver
movement.
EuroPat v2
Die
Abschaltpunkte
für
V2
sind
mit
einer
Genauigkeit
von
+/-1mm,
abhängig
von
V0
vor
der
Bündigkeit
zu
setzen.
The
disconnection
points
for
speed
V2
are
to
be
set
with
a
precision
of
+/-1mm
depending
on
the
setting
of
V0
before
reaching
the
flush
landing
level.
ParaCrawl v7.1
Somit
erstrecken
sich
beide
Leisten
124
auch
über
jene
Bereiche,
die
der
Aufnahme
der
Förderrollen
im
Bandkörper
106
dienen
und
sind
zur
Erfüllung
der
Bündigkeit
an
den
Positionen
der
Förderrollen
entsprechend
mit
einem
Radius
senkrecht
zur
Längsausdehnung
der
jeweiligen
Förderrolle
(beide
sind
in
der
Figur
6
nicht
zu
sehen,
da
verdeckt)
abgerundet,
d.h.
weisen
eine
Rundung
127
auf.
Thus,
the
side
panels
124
also
extend
over
the
areas
where
the
belt
rollers
are
mounted
in
the
conveyor
bed
106
.
In
order
to
continue
the
flush
joints
also
in
the
area
of
the
belt
rollers,
the
panel
contours
are
rounded
at
the
panel
ends
127
with
a
radius
perpendicular
to
the
longitudinal
axis
of
the
respective
belt
rollers
(covered
up
and
not
exposed
to
view
in
FIG.
6).
EuroPat v2
Aus
EP
2
423
639
B1
ist
ein
Verfahren
zur
Ermittlung
von
Spaltmaß
bzw.
Bündigkeit
von
Karosserieteilen
eines
Kraftfahrzeugs
bekannt,
bei
dem
zueinander
auszurichtende
Karosserieteile
an
einer
Mehrzahl
vorgebbarer
Meßbereiche
mittels
jeweils
einer
Abtasteinrichtung
dreidimensional
abgetastet
werden.
EP
2
423
639
B1
discloses
a
method
for
determining
gap
dimension
or
flushness
of
body
parts
of
a
motor
vehicle,
in
which
body
parts
to
be
aligned
in
relation
to
one
another
are
scanned
three-dimensionally
in
a
multiplicity
of
predefinable
measuring
areas,
each
via
a
scanning
device.
EuroPat v2
Aufgrund
einer
Festlegung
der
Anordnung
des
Anbauteils
in
Relation
zur
Fahrzeugkarosserie
über
eine
koordinierte
Positionierung
der
karosserieseitigen
und
der
anbauteilseitigen
Scharnierhälften
kann
ein
Vermessen
des
Anbauteils
an
der
Fahrzeugkarosserie
hinsichtlich
Spaltmaß
und
Bündigkeit
sowie
eine
ggf.
erforderliche
Korrektur
der
Anordnung
entfallen.
Based
on
a
definition
of
the
arrangement
of
the
add-on
part
in
relation
to
the
vehicle
body
via
coordinated
positioning
of
the
body
hinge
halves
and
the
add-on
part
hinge
halves,
the
measurement
of
the
add-on
part
on
the
vehicle
body
with
regard
to
gap
dimension
and
flushness
and
any
possibly
required
correction
of
the
arrangement
can
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
möglich
den
Steg
44
etwas
kürzer
oder
länger
zu
wählen,
so
dass
das
Flächenelement
3
mit
der
Oberfläche
30
nicht
mit
dem
Schenkel
23
bündig
ist,
oder
aber
die
gleiche
Länge
zu
wählen,
so
dass
die
Bündigkeit
hergestellt
werden
kann.
It
is
possible
to
select
web
44
somewhat
shorter
or
longer,
so
that
planar
element
3
with
surface
30
is
not
flush
with
leg
23,
or
to
select
the
same
length,
so
that
the
flush
state
can
be
produced.
EuroPat v2
Aus
Art,
Position
und
Orientierung
zumindest
zweier
benachbarter
dreidimensionaler
Flächenelemente
werden
Spaltmaß
bzw.
Bündigkeit
für
zumindest
zwei
zueinander
auszurichtende
Karosserieteile
ermittelt.
From
type,
position
and
orientation
of
at
least
two
adjacent
three-dimensional
surface
elements,
gap
dimension
and
flushness
for
at
least
two
body
parts
to
be
aligned
with
each
other
are
determined.
EuroPat v2
Bei
der
alternativen
Verwendung
von
z.B.
Senkkopfschrauben
ist
diese
Bündigkeit
nicht
gegeben,
da
diese
Schrauben
Fertigungstoleranzen
aufweisen,
sodass
die
Kopfoberseite
z.B.
je
nach
Toleranz
einmal
aus
der
Lauffläche
der
Segmente
herausragt
und
ein
anderes
mal
sich
unterhalb
der
Lauffläche
in
den
Segmenten
selbst
befindet.
With
the
alternative
use
for
example
of
countersunk-head
screws,
this
flushness
is
not
provided,
since
these
screws
have
manufacturing
tolerances,
and
therefore
the
head
upper
face
for
example
sometimes
protrudes
from
the
bearing
surface
of
the
segments
depending
on
the
tolerance
and
other
times
is
itself
disposed
in
the
segments
below
the
bearing
surface.
EuroPat v2
In
der
eingefahrenen
Stellung
der
Funkantenne
10
ist
dabei
Bündigkeit
mit
dem
Torpedogehäuse
18
gegeben
bzw.
ist
die
Funkantenne
10
über
die
Oberfläche
des
Torpedogehäuses
18
hinaus
eingefahren,
sodass
die
Funkantenne
10
das
Kaliber
des
Torpedos
nicht
beeinträchtigt.
Here,
when
the
radio
antenna
10
is
in
the
retracted
position,
this
is
flush
with
the
torpedo
housing
18
and
the
radio
antenna
10
is
retracted
across
the
surface
of
the
torpedo
housing
18,
so
that
the
radio
antenna
10
does
not
affect
the
caliber
of
the
torpedo.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Bündigkeit
der
Innenflächen
kann
der
Sperrnocken
problemlos
von
der
Innenfläche
der
Abragung
auf
die
Innenfläche
der
Betätigungshülse
gleiten,
wie
das
z.B.
der
Fall
ist,
wenn
die
Nadel
aus
der
Einstechposition
in
die
Endposition
bewegt
wird.
Due
to
the
flush
arrangement
of
the
internal
surfaces,
the
lock
cam
is
able
to
slide
off
the
internal
surface
of
the
projection
onto
the
internal
surface
of
the
operating
sleeve
without
any
problem,
as
is
the
case
when
the
needle
is
being
moved
out
of
the
piercing
position
into
the
end
position,
for
example.
EuroPat v2