Translation of "Burgwall" in English

Der slawische Burgwall Garz liegt südwestlich der Stadt Garz/Rügen.
Garz Castle is a Slavic fort, of the type known as a burgwall, located southwest of the town of Garz on the German Baltic Sea island of Rügen.
Wikipedia v1.0

Rechts sehen Sie den König-Gerald-Turm, den Überrest von Luxemburgs erstem Burgwall.
To my left you will see King Gerald's Tower, all that is left of Luxembourg's first Castle Mount.
OpenSubtitles v2018

Er wird dich hinter den Burgwall führen.
It will take you out beyond the castle walls.
OpenSubtitles v2018

Forgall selbst stürzt vom Burgwall und stirbt.
Forgall himself falls from the ramparts to his death.
Wikipedia v1.0

Ein Burgwall, ein Deich oder abschreckende Bewaffnung sollte vor Gefahren schützen.
A castle wall, a moat or weapons offerred protection from danger.
ParaCrawl v7.1

An der Oder gab es einen befestigten Burgwall.
There was a fortified castle rampart at the Oder River.
ParaCrawl v7.1

Ein alter slawischer Burgwall ist noch auf dem Fresendorfer Schlossberg erkennbar.
An old Slavic rampart is still recognisable on the Fresendorf Castle hill.
ParaCrawl v7.1

Den Burgwall kann man im Gelände noch gut ausmachen.
One can constitute the castle barrier in the area still well.
ParaCrawl v7.1

Die Jaromarsburg auf Arkona ist in Deutschland der einzige Burgwall, der zeitgleich detailliert beschrieben wurde.
The Jaromarsburg at Arkona is the only rampart for which we have detailed contemporaneous accounts.
WikiMatrix v1

Davon zeugt ein gut erhaltener slawischer Burgwall bei Fresendorf (Schlossberg) sowie ein benachbartes Hügelgrab.
Witnesses to that are the well preserved Slavic castle ramparts near Fresendorf (on the Schlossberg or "castle hill") as well as a neighbouring tumulus.
WikiMatrix v1

Dies deutet auf den ehemals hier befindlichen aber eingeebneten slawischen Burgwall aus dem 12. Jahrhundert hin.
This points to a Slavic burgwall from the 12th Century that was formerly sited here, but has since been levelled.
WikiMatrix v1

Ein Granitkreuz auf dem ehemaligen slawischen Burgwall erinnert seit 1923 an das denkwürdige Ereignis.
A granite cross on the former Slavic rampart has been a reminder of the memorable event since 1923.
ParaCrawl v7.1

Die Gracht wurde 1902 zugeschüttet und fast überall auf dem Burgwall wurden Häuser gebaut.
The moat was drained in 1902 and the wall has almost totally been replaced with houses.
ParaCrawl v7.1

Vom Kap Arkona sind in den letzten Jahrhunderten immer wieder Teile des Hochuferkliffs ins Meer gestürzt, weshalb von der Jaromarsburg heute hauptsächlich der Burgwall sichtbar ist.
At Cape Arkona in recent centuries, sections of the cliff tops have continually collapsed into the sea, which is why the remnants of the Jaromarsburg today mainly comprise the castle ramparts.
Wikipedia v1.0

An der Nordostspitze bei Kap Arkona auf der Insel Rügen gelegen, war sie von zwei Seiten durch die Steilküste und von der Landseite durch einen Burgwall geschützt.
It was located on the northeastern tip of the German Baltic Sea island of Rügen at Cape Arkona, and was protected on two sides by the cliffed coast and from the land side by a Slavic burgwall.
Wikipedia v1.0

An der äußersten Spitze des Kaps gelegen, war sie von drei Seiten durch die Steilküste und von der Landseite durch einen 25 Meter hohen Burgwall geschützt.
Located at the tip of the cape, it was protected on three sides by cliffs and from the land side by a 25-metre-high burgwall.
Wikipedia v1.0

Von der Spitze Arkonas sind in den letzten Jahrhunderten immer wieder Teile ins Meer gestürzt, weshalb von der Jaromarsburg heute fast nur noch der Burgwall sichtbar ist.
At the tip of Arkona in recent centuries, the cliffs have repeatedly collapsed into the sea, with the result that only the ramparts of the Jaromarsburg are still visible today.
Wikipedia v1.0

Auf einer vorgelagerten Halbinsel liegt der schon von weitem sichtbare kreisrunde Burgwall mit einem Durchmesser von 50 Metern.
On a peninsula in front of that lies its circular castle rampart, visible from afar, which has a diameter of 50 metres.
Wikipedia v1.0

Er besiedelte dieses Gebiet mit seinem Stamm, und gemäß der "P?ibík Pulkava"-Version (um 1374) ging Lech später mit seinem Stamm über die Berge des Nordens weiter ins Flachland, um dort seinen eigenen Slawischen Burgwall zu bauen.
He settled with a tribe in the area, and according to the "P?ibík Pulkava" version (about 1374) Lech later continued to the lowlands over the mountains of the north, to build his own castle and a village.
Wikipedia v1.0

Bis 1830, als Fürst Wilhelm Malte I. (1783–1854) zu Putbus den Burgwall aufforsten ließ, war der Rugard unbewaldet.
Until 1830, when Prince Wilhelm Malte I of Putbus (1783-1854) had the ramparts reforested, the Rugard was treeless.
WikiMatrix v1

Der slawische Burgwall Garz, deren 3 Tempel 1168 zerstört wurden, zählt zu den am besten erhaltenen in Deutschland.
Ernst Moritz Arndt birthplace in the village of Groß Schoritz The Slavic burgwall, whose three temples were destroyed in 1168, is one of the best preserved in Germany.
WikiMatrix v1