Translation of "Bundesumweltamt" in English
Die
Erni-Pflegeprodukte
sind
beim
Bundesumweltamt
in
der
Bundesrebublik
Deutschland
registriert
und
zugelassen.
ERNI
stamp
care
products
are
registered
with
the
German
Environmental
Office
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Katrin
Dziekan
vom
Bundesumweltamt
verwies
auf
die
Vorzüge
des
Radverkehrs
beim
Klimaschutz
und
für
die
Lebensqualität.
Katrin
Dziekan
from
the
German
Federal
Environmental
Agency
referred
to
the
advantages
of
the
cycle
traffic
for
climate
protection
and
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
des
Abkommens
überprüft
die
Europäische
Kommission
gemeinsam
mit
dem
US-amerikanischen
Bundesumweltamt
(EPA)
in
Abhängigkeit
von
den
sich
verändernden
Marktbedingungen
die
Spezifikationen
für
die
Kennzeichnung
von
Bürogeräten
in
Anhang
C
des
Abkommens.
The
Agreement
provides
for
the
European
Commission,
together
with
the
United
States
Environmental
Protection
Agency
(EPA),
to
reassess
the
specifications
for
label
qualification
of
office
equipment
listed
in
Annex
C
to
the
Agreement
as
market
conditions
change.
DGT v2019
Mir
ist
vom
Bundesumweltamt
in
Deutschland
berichtet
worden,
dass
sich
sogar
Betreiber
von
bestimmten
Anlagen
in
der
Wüste
in
Libyen
sich
erkundigen,
wie
sie
Industriebatterien
entsorgen
können,
weil
diese
Batterien
so
groß
sind,
dass
man
sie
nicht
ohne
weiteres
in
den
Hausmüll
werfen
kann.
The
German
Federal
Environment
Agency
has
informed
me
that
even
operators
of
certain
plants
in
the
Libyan
desert
are
looking
into
how
to
dispose
of
their
industrial
batteries,
as
these
batteries
are
so
large
that
they
cannot
just
be
put
into
the
household
waste.
Europarl v8
Das
Bundesumweltamt
gab
2001
eine
Veröffentlichung
zu
Indikatoren
für
die
Entwicklung
von
nachhaltigem
Tourismus
im
Ostseeraum
heraus.
In
2001,
the
German
Federal
Environmental
Agency
issued
a
publication
on
Indicators
for
the
development
of
sustainable
tourism
in
the
Baltic
Sea
Region.
TildeMODEL v2018
Dann
sollen
auch
die
sechs
ORC-Module
samt
Dampfexpansionsmotoren
an
eine
Metallgießerei
nach
Bad
Kitzingen
gehen,
wo
gerade
ein
vom
Bundesumweltamt
gefördertes
Projekt
begonnen
hat.
The
six
ORC
modules
with
their
steam
expansion
engines
shall
then
be
transferred
to
a
metal
foundry
in
Bad
Kitzingen,
where
a
project
funded
by
the
German
Federal
Environment
Agency
has
just
begun.
ParaCrawl v7.1
Laut
Bundesumweltamt
sollte
in
Räumen,
die
für
einen
längerfristigen
Aufenthalt
bestimmt
sind,
auf
Dauer
ein
TVOC-Wert
im
Bereich
von
1
bis
3
mg/m3
nicht
überschritten
werden.
According
to
the
German
Federal
Environmental
Agency,
a
permanent
TVOC
value
of
1
to
3
mg/m3
should
not
be
exceeded
for
rooms
intended
for
long-term
occupation.
ParaCrawl v7.1
Eine
ständige
Qualitätssicherung
ist
für
uns
eine
Selbstverständlichkeit
und
wird
durch
das
österreichische
Bundesumweltamt
(link)
in
periodischen
Abständen
durchgeführt.
Permanent
quality
assurance
is
a
self-evident
fact
for
us
and
is
performed
by
the
Austrian
Bundesumweltamt
(link)
at
periodic
intervals.
ParaCrawl v7.1
Mit
eingeladen
waren
auch
Felix
Schreiner,
Mitglied
des
Landtags
Baden-WÃ1?4rttemberg
sowie
Frau
SchwarzelÃ1?4hr-Sutter,
Parlamentarische
Staatssekretärin
im
Bundesministerium
fÃ1?4r
Umwelt,
Naturschutz,
Bau
und
Reaktorsicherheit
–
und
damit
auch
mit
verantwortlich
fÃ1?4r
das
Bundesumweltamt.
Also
invited
were
Felix
Schreiner,
member
of
the
State
Parliament
of
Baden-WÃ1?4rttemberg,
and
Ms
SchwarzelÃ1?4hr-Sutter,
Parliamentary
State
Secretary
in
the
Federal
Ministry
for
the
Environment,
Nature
Conservation,
Construction
and
Nuclear
Safety
–
and
thus
also
jointly
responsible
for
the
Federal
Environment
Agency.
ParaCrawl v7.1
Der
Workshop
fand
seinen
Abschluss
in
einer
Tagesexkursion
nach
Dessau
(Bauhaus,
Meisterhäuser,
Bundesumweltamt).
The
workshop
was
concluded
with
a
day
excursion
to
Dessau
("Bauhaus",
"Meisterhäuser",
"Bundesumweltamt").
ParaCrawl v7.1
Und
es
versteht
sich
von
selbst,
dass
alle
WIGOL®
Produkte
beim
Bundesumweltamt
registriert
und
durch
Gutachten
auf
ihre
Funktionalität
und
Verwendbarkeit
in
Lebensmittel
verarbeitenden
Betrieben
geprüft
werden.
It
is
understood
that
all
WIGOL®
products
are
registered
at
the
Environmental
Agency
and
that
they
are
controlled
regarding
their
functionality
and
usability
in
companies
which
handle
food
by
certificates
of
conformity.
ParaCrawl v7.1
In
Zusammenarbeit
zwischen
Bundesumweltministerium
und
Bundesumweltamt
werden
noch
Anfang
dieses
Jahres
neue
Kriterien
für
die
Vergabe
des
Umweltzeichens
an
Spielzeug
entwickelt.
In
cooperation
between
the
German
Federal
Environment
Ministry
and
the
German
Federal
Environment
Agency
new
criteria
for
awarding
the
environmental
label
for
toys
will
be
developed
at
the
beginning
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Wie
das
Bundesumweltamt
feststellt,
erzeugen
bereits
jetzt
wenige
große
Anlagen
–
meist
Pumpspeicher-
oder
Laufwasserkraftwerke
–
über
80
Prozent
des
Stroms
aus
der
Wasserkraft
in
Deutschland.
As
the
Federal
Environment
Agency
states,
only
a
few
large
plants
–
mostly
pumped
storage
or
run-of-river
power
plants
–
already
generate
over
80
percent
of
the
electricity
from
hydropower
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Auszeichnungen
und
Prämierungen
wie
durch
das
Bundesumweltamt
und
Umweltministerien
bestätigen
die
Vorreiterrolle
der
Künzelsauer
Ingenieure
bei
zukunftsträchtigen
Entwicklungen.
International
awards,
for
instance
from
the
German
Federal
Environment
Agency
and
various
environmental
ministries,
underline
the
pioneering
role
of
the
Künzelsau-based
engineers
when
it
comes
to
future-proof
developments.
ParaCrawl v7.1
Darauf
weisen
in
ihren
Berichten
das
Bundesumweltamt,
die
Internationale
Energieagentur
(IEA)
und
der
Weltklimarat
(IPCC)
hin.
This
necessity
is
indicated
in
reports
by
the
German
Environment
Agency,
the
International
Energy
Agency
(IEA)
and
the
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change
(IPCC).
ParaCrawl v7.1
Die
vom
Bundesumweltamt
veröffentlichten
regionalen
Klimaszenarien
lassen
für
die
deutschen
Flusssysteme
deutlich
höhere
Wahrscheinlichkeiten
für
Trockenperioden
und
wiederkehrende
Überschwemmungen
erwarten.
The
regional
climate
scenarios
published
by
the
Federal
Environmental
Agency
predict
notably
increasing
probabilities
for
droughts
and
recurring
flood
events
for
the
German
river
basins.
ParaCrawl v7.1