Translation of "Bundesstelle" in English
Arbeitet
vermutlich
für
die
Bundesstelle
beim
Amt
für
Bewährung
von
Queens.
He
probably
works
for
the
federal
division
of
the
Queens
County
probation
office.
OpenSubtitles v2018
September
1953
wurde
die
"Vorläufige
Bundesstelle
für
Luftfahrtgerät
und
Flugunfalluntersuchung"
(VBL)
mit
Sitz
in
Bonn
errichtet.
Some
matters
of
aviation
were
transferred
to
the
'"Vorläufige
Bundesstelle
für
Luftfahrtgerät
und
Flugunfalluntersuchung'"
(Provisional
Federal
Office
for
Avionic
Devices
and
Investigation
of
Aviation
Accidents)
established
on
15
September
1953
in
Bonn.
Wikipedia v1.0
Aber
Digger,
ich
kann
dir
zahlreiche
Fälle
nennen,
wo
die
Untersuchung
einer
Behörde
von
einer
Bundesstelle
usurpiert
wurde.
Now,
digger,
I
can
cite
you
a
dozen
caseswhere
the
local
authority
was
usurpedby
an
ongoing
federal
investigation.
OpenSubtitles v2018
Die
Untersuchung
des
Unfalls
durch
die
Bundesstelle
für
Flugunfalluntersuchung
(BFU)
dauerte
mehr
als
acht
Jahre.
The
investigation
into
the
accident
by
the
German
Federal
Bureau
of
Aircraft
Accident
Investigation
(BFU)
took
over
eight
years
to
complete.
WikiMatrix v1
Die
Bundesstelle
für
Flugunfalluntersuchung
(BFU)
begann
eine
Untersuchung
des
Vorfalls,
die
3.005
Tage
dauern
sollte
(über
acht
Jahre).
The
German
Federal
Bureau
of
Aircraft
Accidents
Investigation
(BFU)
opened
an
investigation
into
the
accident,
which
was
to
take
3,005
days
(over
eight
years)
to
complete.
WikiMatrix v1
Die
Kommission
regt
daher
die
Schaffung
einer
unabhängige
öffentliche
Einrichtung
("einer
Bundesstelle
für
Unfalluntersuchung
automatisierter
Verkehrssysteme
oder
eines
Bundesamtes
für
Sicherheit
im
automatisierten
und
vernetzten
Verkehr")
an,
die
solche
Erfahrungen
systematisch
verarbeitet.
The
commission
therefore
suggests
establishing
an
independent
public
sector
agency
("a
Federal
Bureau
for
the
Investigation
of
Accidents
Involving
Automated
Transport
Systems
or
a
Federal
Office
for
Safety
in
Automated
and
Connected
Transport")
to
systematically
process
the
lessons
learned.
ParaCrawl v7.1
Beteiligt
sind
unter
anderem
das
Bundesamt
für
Sicherheit
und
Informationstechnik
(BSI)
sowie
die
Bundesstelle
für
Informationstechnik
(BIT).
Those
taking
part
include
the
Federal
Agency
for
Security
and
Information
Technology
(BSI)
and
the
Federal
Agency
for
Information
Technology
(BIT).
ParaCrawl v7.1
Nahezu
35
Studiengruppen
hatten
ihre
Rundbriefe
und
Periodika
eingereicht,
eine
Jury
–
besetzt
mit
dem
Vizepräsident
des
BDPh,
Alfred
Schmidt,
dem
Leiter
der
Bundesstelle
für
Forschung
und
Literatur,
Rainer
von
Scharpen,
dem
Redakteur
Heinrich
Mimberg
und
dem
Preisstifter
Harald
Rauhut
–
hatte
dann
zu
entscheiden,
wer
in
diesem
Jahr
vom
„Treppchen“
ging.
Nearly
35
study
groups
entered
the
competition
–
officially
titled
‘Rauhut
Literature
Prize
2015’
-
which
meant
that
the
jury
had
a
lot
of
work
to
do.
The
jury
consisted
of
Alfred
Schmidt
(Vice-President
BDPh),
Rainer
von
Scharpen
(Head
of
the
BDPh’s
Bureau
for
Research
and
Publications),
Heinrich
Mimberg
(Editor)
and
Harald
Rauhut
(award
sponsor);
this
quartet
had
to
decide
which
study
groups
would
be
honored
with
and
award
or
a
certificate.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesstelle
für
Arbeit
bestätigte
das
Ergebnis
und
entsandte
einen
Notar,
um
der
SNDTMMSC
offiziell
mitzuteilen,
dass
sie
der
SNTMMSSRM
das
Gewerkschaftsbüro
und
die
Bücher
auszuhändigen
habe.
The
Federal
Labour
Board
certified
the
results
and
sent
a
notary
to
notify
the
SNDTMMSC
that
it
should
hand
over
the
trade
union
office
and
books
to
the
SNTMMSSRM.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
sich
die
das
Ausweisdokument
verwendende
Person
sicher
sein,
dass
nur
solche
Daten
aus
dem
Ausweisdokument
ausgelesen
werden,
welche
speziell
für
die
Vorrichtung
von
der
zentralen
Bundesstelle
als
hierfür
notwendig
erachtet
wurden.
In
addition,
the
person
using
the
identification
document
can
be
certain
that
only
data
considered
necessary
for
this
purpose
specifically
for
the
device
from
the
central
federal
agency
is
read
out
from
the
identification
document.
EuroPat v2
Am
15.
September
1953
wurde
die
„Vorläufige
Bundesstelle
für
Luftfahrtgerät
und
Flugunfalluntersuchung“
(VBL)
mit
Sitz
in
Bonn
errichtet.
Some
matters
of
aviation
were
transferred
to
the
'"Vorläufige
Bundesstelle
für
Luftfahrtgerät
und
Flugunfalluntersuchung'"
(Provisional
Federal
Office
for
Avionic
Devices
and
Investigation
of
Aviation
Accidents)
established
on
15
September
1953
in
Bonn.
WikiMatrix v1
Bundesstelle
und
Länderkommission
bilden
zusammen
die
Nationale
Stelle
zur
Verhütung
von
Folter,
Deutschlands
Präventionsmechanismus
nach
dem
Zusatzprotokoll.
Together,
the
Federal
Agency
and
the
Länder
Commission
form
the
National
Agency
for
the
Prevention
of
Torture,
Germany’s
prevention
mechanism
under
the
Optional
Protocol.
ParaCrawl v7.1
Dafür
lässt
die
Bundesstelle
für
Energieeffizienz
(BfEE),
Eschborn,
die
Methodik
des
LEEN-Managementsystems
für
die
Anwendung
in
mittelgroßen
Kommunen
(etwa
30.000
bis
200.000
Einwohner
bzw.
150.000
bis
2
Mio.
Euro
jährliche
Energiekosten)
durch
das
Institut
für
Ressourceneffizienz
und
Energiestrategien
(IREES),
Karlsruhe,
anpassen.
For
this
reason
the
German
Federal
agency
for
energy
efficiency
(BfEE
–
Bundesstelle
für
Energieeffizienz),
Eschborn,
commissioned
the
adaptation
of
the
methodology
of
the
learning
energy
efficiency
networks
(LEEN)
management
system
for
use
in
medium-sized
municipalities
(with
approximately
30,000
to
200,000
inhabitants,
or
annual
energy
costs
of
€150,000
to
2
million)
by
the
Institute
for
Resource
Efficiency
and
Energy
Strategies
(IREES),
Karlsruhe.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesstelle
für
Chemikalien
bei
der
Bundesanstalt
für
Arbeitsschutz
und
Arbeitsmedizin
(BAuA)
führt
bis
zum
3.
Mai
2013
eine
Online-Befragung
durch.
An
online
survey
is
lead
by
the
Federal
Bureau
of
chemicals
at
the
Federal
Institute
for
Occupational
Safety
and
Health
(BAuA)
until
May
3,
2013.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesstelle
für
Energieeffizienz
wurde
im
Januar
2009
als
zentrale
nationale
Einrichtung
zur
Umsetzung
der
Richtlinie
2006/32/EG
der
Europäischen
Union
über
Endenergieeffizienz
und
Energiedienstleistungen
(EDL-RL)
und
des
daraus
resultierenden
nationalen
Energiedienst-
leistungsgesetzes
(EDL-G)
im
BAFA
geschaffen.
In
2009
the
Federal
Agency
for
Energy
Efficiency
(BfEE)
was
established
within
BAFA
as
a
central
na-tional
body
to
implement
Directive
2006/32/EC
of
the
European
Union
on
energy
end-use
efficiency
and
energy
services.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitnehmer
klagten
über
Drohungen
und
Einschüchterungen,
doch
die
Bundesstelle
für
Arbeit
hat
keinerlei
Maßnahmen
ergriffen,
um
die
Einhaltung
ihrer
Anordnung
zu
gewährleisten.
The
works
have
complained
of
threats
and
intimidation,
but
the
Labour
Board
has
not
taken
any
action
to
ensure
that
its
instructions
are
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Der
Kanadier
Gerry
Armstrong,
der
bei
einer
Veranstaltung
der
Bundesstelle
für
Sektenfragen
aus
seinen
jahrzehntelangen
Erfahrungen
mit
der
obskuren
"Privatreligion"
des
1986
verstorbenen
Sektengründers
L.
Ron
Hubbard
plauderte,
warnte
davor,
Scientology
als
Religion
einzustufen.
Canadian
Gerry
Armstrong,
who
spoke
from
his
decades
of
experience
with
the
obscure
"private
religion"
of
sect
founder
L.
Ron
Hubbard,
who
died
in
1986,
spoke
at
a
meeting
of
the
Federal
Center
for
Sect
Issues
to
warn
against
categorizing
Scientology
as
a
religion.
ParaCrawl v7.1