Translation of "Bundesministerium für wirtschaft, familie und jugend" in English
Die
Öko-Lehrlingsbaustelle
Sonnendorf
ist
ein
gemeinsames
Projekt
verschiedener
heimischer
Partner
aus
der
Baustoffindustrie,
dem
Handwerk
und
Interessensvertretungen
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
sowie
dem
Lebensministerium.
The
Sonnendorf
project
is
being
run
jointly
by
a
number
of
Austrian
partners
from
the
building
materials
industry,
the
trade
as
well
as
other
stakeholders,
together
with
the
Federal
Ministry
of
Economics,
Family
and
Youth
and
the
Federal
Ministry
of
Agriculture
and
Forestry,
Environment
and
Water
Management.
ParaCrawl v7.1
Die
Prämierung
österreichischer
Organisationen
mit
dem
Staatspreis
Unternehmensqualität
erfolgt
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
und
der
AFQM.
The
participants
are
familiarised
with
the
methods
of
MSA.
They
recognise
the
economic
benefits
and
are
in
a
position
to
apply
these
methods
in
their
own
company
in
a
targeted
manner.
ParaCrawl v7.1
Die
Auszeichnung,
die
vom
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
in
Zusammenarbeit
mit
der
Quality
Austria
verliehen
wird,
feierte
heuer
ihre
15.
Auflage.
The
award,
which
is
presented
by
the
Federal
Ministry
of
Economy,
Family
and
Youth
in
cooperation
with
Quality
Austria,
was
presented
for
the
15th
time
this
year.
ParaCrawl v7.1
Die
gute
Vereinbarkeit
von
Studium,
Forschung
oder
Lehre
und
Familie
wurde
vom
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
mit
der
Verleihung
des
staatlichen
Gütezeichens
hochschuleundfamilie
bestätigt.
Good
compatibility
of
studies,
research
or
teaching
with
family
needs
has
been
confirmed
by
the
Federal
Ministry
for
Family
and
Youth
with
the
awarding
of
this
"universityandfamily"
State
seal
of
approval
and
was
re-approved
in
2016.
ParaCrawl v7.1
November
2013:
Die
Fachhochschule
Salzburg
erhält
vom
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
das
staatliche
Gütesiegel
"Familienfreundliche
Hochschule
(hochschuleundfamilie)
verliehen.
November
2013:
Salzburg
University
of
Applied
Sciences
is
awarded
the
State
Seal
of
Approval
for
Family-Friendly
University
by
the
Federal
Ministry
for
Family
and
Youth
(universityandfamily).
ParaCrawl v7.1
Matthias
TSCHIRF,
Sektionschef
im
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend,
ging
kurz
auf
das
leider
in
Österreich
vorherrschende
negative
Image
ein,
das
Viele
mit
einer
Lehrlingsausbildung
verknüpfen.
Matthias
TSCHIRF,
Director
General,
Federal
Ministry
of
Economy,
Family
and
Youth
made
a
brief
reference
to
the
negative
image,
which
unfortunately
many
in
Austria
associate
with
vocational
training.
ParaCrawl v7.1
Alexander
HÖLBL,
vom
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend,
skizziert
die
Grundsätze
der
österreichischen
Lehrlingsausbildung
und
betonten
dabei,
dass
bei
Absolvierung
einer
Lehre
die
Lehrlinge
80%
der
Lehrzeit
im
Betrieb
verbringen
und
20%
in
der
Berufsschule.
Alexander
HÖLBL,
Federal
Ministry
of
Economy,
Family
and
Youth,
outlined
the
principles
of
Austrian
vocational
training
and
emphasised
that
an
apprentice
spends
80
%
of
his
or
her
vocational
training
at
the
company
and
20
%
at
the
vocational
school.
ParaCrawl v7.1
Das
Audit
"hochschuleund
familie
"
ist
ein
vom
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
(jetzt:
Bundesministerium
für
Wissenschaft,
Forschung
und
Wirtschaft)
entwickeltes
staatliches
Gütezeichen,
das
speziell
auf
die
Vereinbarkeitsanforderungen
von
beruflichen
Chancen
und
familiären
Bedürfnissen
in
Hochschulen
zugeschnitten
ist.
The
"universityandfamily"
standard
is
a
State
seal
of
approval
developed
by
the
Federal
Ministry
for
Family
and
Youth
(now
Federal
Ministry
of
Science,
Research
and
Economy)
which
specifically
audits
the
compatibility
of
professional
opportunities
and
family
requirements
in
universities.
ParaCrawl v7.1
Unter
diesem
Motto
fand
diese
Woche
in
Brüssel
eine
von
AK
EUROPA,
der
Wirtschaftskammer
Österreich,
dem
Bundesministerium
für
Unterricht,
Kunst
und
Kultur
und
dem
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
organisierte
Veranstaltung
statt.
This
was
the
motto
under
which
an
event
organised
by
AK
EUROPA,
the
Austrian
Federal
Economic
Chamber,
Federal
Ministry
of
Education,
Arts
and
Culture
and
the
Federal
Ministry
of
Economy,
Family
and
Youth
took
place
in
Brussels
this
week.
ParaCrawl v7.1
Das
seit
dem
Jahr
2002
an
der
HFA
angesiedelte
Industrielle
Kompetenzzentrum
Holztechnologie
(Kind)
wurde
im
Rahmen
des
Förderprogramms
„Industrielle
Kompetenzzentren
und
-netzwerke“
vom
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
(BMWFJ)
auch
für
die
Verlängerungsperiode
2006
–
2008
unterstützt.
The
Industrial
Competence
Centre
“Wood
Technology”
(Kind)
located
at
HFA
was
established
in
2002
with
funding
from
the
“Industrial
competence
centres
and
network”
program
of
the
Austrian
Federal
Ministry
of
Economy,
Family
and
Youth
(BMWFJ).
An
extension
was
granted
for
a
three
year
period
from
2006
to
2008.
ParaCrawl v7.1
Das
seit
dem
Jahr
2002
an
der
HFA
angesiedelte
Industrielle
Kompetenzzentrum
Holztechnologie
(Kind)
wurde
im
Rahmen
des
Förderprogramms
"Industrielle
Kompetenzzentren
und
-netzwerke"
vom
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
(BMWFJ)
auch
für
die
Verlängerungsperiode
2006
–
2008
unterstützt.
The
Industrial
Competence
Centre
"Wood
Technology"
(Kind)
located
at
HFA
was
established
in
2002
with
funding
from
the
"Industrial
competence
centres
and
network"
program
of
the
Austrian
Federal
Ministry
of
Economy,
Family
and
Youth
(BMWFJ).
ParaCrawl v7.1
Christine
Marek,
Staatssekretärin
im
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend,
überreichte
dem
langjährigen
Vorstand
Wolfgang
Schischek
für
seine
Verdienste
um
die
österreichische
Wirtschaft
das
Große
Silberne
Ehrenzeichen
(6)
Christine
Marek,
secretary
of
state
at
the
Federal
Ministry
for
Economic,
Family
and
Youth
Affairs,
presenting
longstanding
managing
director
Wolfgang
Schischek
with
the
Grand
Silver
Badge
of
Honour
for
outstanding
services
to
the
Austrian
economy
(6)
ParaCrawl v7.1
Die
Wirtschaftskammer
Österreich
und
das
BMWFJ
(Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend)
starten
die
Internationalisierungs-Offensive
.
The
Austrian
Chamber
of
Commerce
and
the
BMWFJ
(Federal
Ministry
of
Economy,
Family
and
Youth)
have
launched
the
internationalization
campaign.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
wird
seit
1996
von
der
Quality
Austria
GmbH
in
Kooperation
mit
dem
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
vergeben.
The
Award
has
been
presented
by
Quality
Austria
in
cooperation
with
the
Federal
Ministry
for
Economic
Affairs,
Family
and
Youth
since
1996.
ParaCrawl v7.1
Er
stellte
fest,
dass
die
duale
Ausbildung
in
Österreich
Tradition
hat,
sie
sich
für
die
Unternehmen
als
"Investment"
lohnt
und
sich
damit
als
Win-Win
Situation
sowohl
für
die
Jugendlichen
als
auch
für
die
ArbeitgeberInnen
darstellt.Hölbl:
Das
österreichische
System
der
Lehrlingsausbildung
ist
eine
Erfolgsgeschichte
Alexander
HÖLBL,
vom
Bundesministerium
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend,
skizziert
die
Grundsätze
der
österreichischen
Lehrlingsausbildung
und
betonten
dabei,
dass
bei
Absolvierung
einer
Lehre
die
Lehrlinge
80%
der
Lehrzeit
im
Betrieb
verbringen
und
20%
in
der
Berufsschule.
He
pointed
out
that
Austria
had
a
long
tradition
of
dual
education,
which
is
a
profitable
"investment"
for
businesses,
thereby
being
a
win-win
situation
for
young
people
and
employers
alike.Hölbl:
the
Austrian
vocational
training
system
is
a
success
story
Alexander
HÖLBL,
Federal
Ministry
of
Economy,
Family
and
Youth,
outlined
the
principles
of
Austrian
vocational
training
and
emphasised
that
an
apprentice
spends
80
%
of
his
or
her
vocational
training
at
the
company
and
20
%
at
the
vocational
school.
ParaCrawl v7.1
Das
jetzt
gewährte
Darlehen
der
EIB
sichert
eine
günstige
Refinanzierung
der
TOP-Tourismusförderung,
eines
Programms
des
Bundesministeriums
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
(BMWFJ).
This
EIB
loan
will
serve
to
finance
the
Austrian
Economy,
Family
and
Youth
Ministry’s
tourism
promotion
programme
on
favourable
terms.
ParaCrawl v7.1
Die
FFG
führt
im
Auftrag
des
Bundesministeriums
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
(BMWFJ)
und
des
Bundesministeriums
für
Verkehr,
Innovation
und
Technologie
(BMVIT)
Strukturprogramme
wie
das
COMET
K1
Programm
durch,
stellt
die
Bundesmittel
zur
Verfügung
und
führt
die
laufende
Überprüfung
(im
Namen
aller
Fördergeber)
und
Betreuung
der
Kompetenzzentren
nach
K1
durch.
Representing
the
Federal
Ministry
of
Economy,
Family
and
Youth
(BMWFJ)
and
the
Federal
Ministry
of
Transport,
Innovation
and
Technology
(BMVIT)
the
FFG
carries
out
structural
research
programmes,
such
as
the
COMET
K1
Programme.
The
FFG
provides
the
federal
funds
and
coaches
the
Competence
Centre
according
to
the
K1
principles.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Wirkungsbereich
des
Bundesministeriums
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
ist
Folgendes
zu
melden:
Bei
den
Vermessungsämtern
im
Burgenland
(Eisenstadt,
Neusiedl/See,
Oberwart)
gab
es
in
den
letzten
10
Jahren
keinen
Wunsch
nach
Verwendung
der
kroatischen
Sprache,
weder
bei
Amtshandlungen
oder
im
Rahmen
des
Kundenservice.
The
Federal
Ministry
of
Economy,
Family
and
Youth
reports
the
following
for
its
scope
of
activities:
The
land
surveying
offices
in
Burgenland
(Eisenstadt,
Neusiedl/See,
and
Oberwart)
did
not
receive
a
single
request
for
the
use
of
the
Croatian
language
in
the
past
10
years,
neither
for
official
acts
nor
for
customer
services.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Wirkungsbereich
des
Bundesministeriums
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
ist
Folgendes
zu
melden:
Hinsichtlich
der
Verwendung
der
slowenischen
Sprache
in
Kärnten
sind
im
gemischtsprachigen
Gebiet
das
Eichamt
Klagenfurt
und
die
Vermessungsämter
Klagenfurt,
Villach
und
Völkermarkt
betroffen.
The
Federal
Ministry
of
Economy,
Family
and
Youth
reports
for
its
domain
that
the
use
of
the
Slovene
language
in
Carinthia
concerns
the
calibration
office
Klagenfurt
for
the
mixed-language
area,
as
well
as
the
land-surveying
offices
at
Klagenfurt,
Villach
and
Völkermarkt.
ParaCrawl v7.1