Translation of "Bundesgartenschau" in English

Der Jahrtausendturm wurde anlässlich der Bundesgartenschau 1999 im Magdeburger Elbauenpark errichtet.
It was established on the occasion of the Bundesgartenschau 1999 in the Magdeburger Elbauenpark in Magdeburg, Germany.
Wikipedia v1.0

Anlässlich der Bundesgartenschau 1955 gelang es ihm, mehr als 130.000 Besucher anzuziehen.
Originally planned as a secondary event to accompany the Bundesgartenschau, he achieved to attract more than 130,000 visitors in 1955.
Wikipedia v1.0

Errichtet wurde sie zur Bundesgartenschau, die im Jahr 1957 in Köln stattfand.
It was built for the Federal Garden Show which was held in Cologne in 1957.
ParaCrawl v7.1

Hanspeter Faas: Das Gesamtbudget der Bundesgartenschau Koblenz 2011 beträgt 102 Mio. Euro.
Hanspeter Faas: The whole budget of the National Garden Show Koblenz 2011 is 102 million EUR.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesgartenschau ist nicht das letzte Mal im Ruhrgebiet zu Gast...
It is not the last time the Bundesgartenschau will be held in the Ruhr...
ParaCrawl v7.1

Da 2015 die Bundesgartenschau in Brandenburg stattfindet sind derzeit viele Baustellen vorhanden.
Since 2015, the National Garden Festival is taking place in Brandenburg currently many sites available..
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2002 fand die Bundesgartenschau in Wolfsburg statt.
In 2002 the German Federal Garden Show took place in Wolfsburg.
ParaCrawl v7.1

Von April bis Oktober findet in Koblenz die Bundesgartenschau 2011 statt.
The German Bundesgartenschau BUGA 2011 takes place in Koblenz and can be visited from April to October 2011.
ParaCrawl v7.1

Was können Sie tun, um beim Online-Äquivalent der Bundesgartenschau zu gewinnen?
So what can you do to win at the online equivalent of the Chelsea Flower Show?
ParaCrawl v7.1

Das Gelände der Bundesgartenschau 1985 ist heute eine der attraktivsten Erholungsanlagen Berlins.
The site of the Federal Garden Show 1985 is now one of the most attractive recreational areas in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Zur Bundesgartenschau 1979 wurde vom Rheinischen Landesmuseum eine "Römerstraße" eingerichtet.
For the garden festival in 1979 the Rhineland Museum set up a "Roman road".
ParaCrawl v7.1

Playground@Landscape: Koblenz verwandelt - Bundesgartenschau 2011 _
Playground@Landscape: Koblenz transformed - National Garden Show 2011 _
ParaCrawl v7.1

Im Juli 2006 hatte die Bundesgartenschau GmbH das Projekt schon einmal gestoppt.
In July 2006 the Bundesgartenschau GmbH had already once stopped the project.
ParaCrawl v7.1

Der Countdown zur Bundesgartenschau 2011 in Koblenz läuft.
The countdown to the National Garden Show 2011 in Koblenz has begun.
ParaCrawl v7.1

November 1969, die Bundesgartenschau 1975 durchzuführen, und dafür den Luisenpark sowie den Herzogenriedpark auszubauen.
Conditions for the ascent of the Luisenparks for supraregional meaning was the resolution of the Mannheimer local council in November 18, 1969 to develop the Luisenpark as well as the Herzogenriedpark (to accomplish the Bundesgartenschau 1975).
Wikipedia v1.0

Bis zur Bundesgartenschau 2007 wurde er wieder vollständig aufgefüllt und in die Neue Landschaft Ronneburg integriert.
When Federal Garden Show is held nearby in 2007, it should be completely filled up and integrated into the "new landscape of Ronneburg".
Wikipedia v1.0

Nach den Aufführungen während der Bundesgartenschau wurde das Theater zwei Jahre lang nicht genutzt.
After the horticultural show ended, the theatre was not used for two years.
WikiMatrix v1

Anlässlich der Bundesgartenschau 1967 wurde der Schlossgarten im Stil eines englischen Landschaftsparks erneuert und weiterentwickelt.
On the occasion of the Bundesgartenschau in 1967, the palace garden was renovated and further developed in the style of an English landscape park.
WikiMatrix v1

Nach der Bundesgartenschau wurde er als drittgrößte Parkanlage der Landeshauptstadt München der Öffentlichkeit als Erholungsgebiet übergeben.
After the Bundesgartenschau Riemer Park, the third largest park in the city of Munich, was opened to the public as a recreation area.
WikiMatrix v1

Rhein in Flammen und weitere Feste machen aus dem ehemaligen Areal der Bundesgartenschau einen Erlebnispark.
Rhein in Flammen and other celebrations turn the former national garden exhibition into a theme park.
ParaCrawl v7.1

Das Museum wurde von der Wismut AG anlässlich der Bundesgartenschau in einem ehemaligen Bergwerksgebäude eingerichtet.
The museum was created by the Wismut AG for the Bundesgartenschau and is located inside a former mine building.
ParaCrawl v7.1

Die Kombination von internationaler Bauausstellung und Bundesgartenschau könnte die nötige Begeisterung für den Stadtumbau wecken.
The combination of an international building exhibition and the Bundesgartenschau might trigger the well-needed enthusiasm for the redevelopment of the city.
ParaCrawl v7.1

Das Vorgelände der Festung wird zur Bundesgartenschau 2011 in Koblenz Teil des Veranstaltungsraums sein.
The site of the fortress will be part of the event area at the "Bundesgartenschau 2011" in Koblenz.
ParaCrawl v7.1

Thermalbad, Sesselbahn und Tanzbrunnen laden hier auf dem Gelände der ersten Bundesgartenschau zum Verweilen.
The thermal baths, chair-lift and Tanzbrunnen invite you to linger a while at the site of the first Federal Garden Show.
ParaCrawl v7.1

Von dem Einlaufbauwerk bis zum Pavillon der U-Bahn-Station Josephsburg an der Kreillerstraße existiert bereits das trockene Bachbett, aber die ursprünglich vorgesehene Freilegung zur Bundesgartenschau 2005 scheiterte an den fehlenden Haushaltsmitteln.
From the underground intake to the Josephsburg U-Bahn station pavilion at Kreillerstraße, there is already a dry riverbed, but the original plans to route the stream to the surface at the 2005 Bundesgartenschau failed due to budget insufficiencies.
Wikipedia v1.0

Juli 1989 nach dem Berliner Ortsteil Britz benannt, wurde für die Bundesgartenschau 1985 angelegt, um der damals vom Umland abgeschnittenen Bevölkerung im Süden West-Berlins einen neuen Landschaftspark zu bieten.
It was constructed for the Bundesgartenschau 1985, in order to provide a new landscape park to the citizens in the southeast of West-Berlin, who were at that time cut off from the surrounding countryside.
Wikipedia v1.0