Translation of "Bundesförderung" in English

Ende 2010 läuft die Bundesförderung für MORE aus, aber erste Sponsoren stehen mittlerweile unter Vertrag.
The federal funding for MORE will expire at the end of 2010, but the first sponsors are already under contract.
ParaCrawl v7.1

Kerstin Radomski (CDU), Mitglied im Haushaltsausschuss und direkte gewählte Bundestagsabgeordnete im hiesigen Wahlkreis wie auch ihr Vorgänger Siegmund Ehrmann (SPD) haben sich in den letzten Wochen sehr für den Erhalt der Bundesförderung engagiert.
Kerstin Radomski (Christian Democratic Union), member of the appropriations committee and directly elected member of the German parliament for the constituency of Moers as well as her predecessor Siegmund Ehrmann (Social Democratic Party of Germany) were very involved in the obtainment of the federal funding during the last weeks.
ParaCrawl v7.1

Mit den kontinuierlichen Attacken gegen Public Netbase und dem Wegfall der Bundesförderung sprang die Stadt Wien als Finanzgeber ein.
As the attacks against Public Netbase continued and federal subsidies were nullified, the City of Vienna stepped in as sponsor.
ParaCrawl v7.1

Bei DANCE ON war es der CDU-Politiker Rüdiger Kruse, der sich engagiert und sich zuvor bereits für die Bundesförderung des Counterparts von DANCE ON, das Bundesjugendballett, eingesetzt hat.
With DANCE ON, it was the CDU politician Rüdiger Kruse who got involved. He had already campaigned for state funding for the counterpart to DANCE ON, the National Youth Ballet.
ParaCrawl v7.1

Bei der Bundesförderung führt das KIT unter den Hochschulen vor der TU Dresden (104,7 Millionen Euro), der RWTH Aachen (95,4 Millionen Euro) und der TU München (90,8 Millionen Euro).
In the acquisition of federal funding, KIT is top of all universities in Germany and ahead of TU Dresden (EUR 104.7 million), RWTH Aachen (EUR 95.4 million), and TU München (EUR 90.8 million).
ParaCrawl v7.1

Liegt ein wichtiger Ausgabenschwerpunkt der Bundesförderung bei strukturverbessernden Maßnahmen, steht bei den Länderausgaben die quantitative Verbesserung des Ausbildungsangebotes im Vordergrund.
While an important focus of expenditures by the Federal government is improving structures, at the Länder level the emphasis is on bringing about a quantitative improvement in the supply of training positions.
ParaCrawl v7.1

Das Land steht damit vor der Herausfor-derung, bei rückläufigen Zuwendungen der EU und einem absehbaren Auslau- fen der speziell auf Ostdeutschland zu- geschnittenen Bundesförderung einen Wachstumsschub auszulösen.
The state is therefore faced with the challenge of initiating a burst of growth while grants from the EU are declining and state subsidies specially tailored to eastern Germany are set to be phased out.
ParaCrawl v7.1

An diese werden Namen, Matrikelnummer/Personenkennzeichen, Geburtsdatum, Geschlecht, Sozialversicherungsnummer oder Ersatzkennzeichen, Staatsbürgerschaft, Anschrift, Informationen zu den Zugangsvoraussetzungen, Beginn- und Beendigungsdatum der Ausbildung, Ausbildungssemester, Studierendenstatus, Daten zur Beteiligung an internationaler Mobilität, Studienstandort, Organisationsform des Studienganges, Berufstätigkeit bei berufsbegleitend organisierten Studiengängen, Bundesförderung und allfällige Daten zu gemeinsamen ordentlichen Studien übermittelt.
The agency will receive your name, enrolment number/personal identifier, date of birth, gender, social security number or substitute identification number, nationality, address, information about admission requirements, programme commencement and completion dates, programme semesters, student status, data about your participation in international study programmes, place of study, organisational format of your programme, occupation if studying a professional programme, federal funding and any data concerning regular joint studies.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesförderung stärkt die Stellung Nordrhein-Westfalens innerhalb des Verbunds und setzt laut Wäckers Flandern und die Niederlande unter Zugzwang, sich noch stärker einzubringen.
According to Wäckers, the recently announced federal funding will strengthen the position of North Rhine-Westphalia within the network as well as encourage Flanders and the Netherlands to reinforce their contributions.
ParaCrawl v7.1

Kerstin Radomski (CDU), Mitglied im Haushaltsausschuss und direkte gewählte Bundestagsabgeordnete im hiesigen Wahlkreis wie auch ihr Vorgänger Siegmund Ehrmann (SPD) haben sich in den letzten Wochen sehr für den Erhalt der Bundesförderung engagiert."Diese großartige Unterstützung aus Berlin ist ein ganz wichtiges Signal - auf mehreren Ebenen: die Bedeutung von "moers" als impulsgebendes und gesellschaftlich nicht mehr in Frage zu stellendes Kulturfestival ist (nach fast fünf Jahrzehnten!) erkannt und auf Jahre gesichert," freut sich der künstlerische Leiter Tim Isfort.
Kerstin Radomski (Christian Democratic Union), member of the appropriations committee and directly elected member of the German parliament for the constituency of Moers as well as her predecessor Siegmund Ehrmann (Social Democratic Party of Germany) were very involved in the obtainment of the federal funding during the last weeks.
ParaCrawl v7.1

Trotz der Rhetorik, dass das Ministerium für Heimatschutz die Gemeinden "sicher" mache, schädigt die Bundesförderung für die Polizei und Gesetzeserzwingung oft gerade diese verletzlichen Gemeinden – ganz offensichtlich durch die Anschaffung von Drohnen, aber auch durch heimtückische Polizeitaktiken oder die gewöhnliche Aufrechterhaltung der Institution der Polizei (wie die Bezahlung von Beamten über ihre Zeit hinaus).
Despite the rhetoric that the Department of Homeland Security keeps communities "safe," federal funding for police and law enforcement often harms those very same vulnerable communities—most obviously through purchasing drones, but also through insidious policies or regular police institution maintenance (such as paying officer over-time).
ParaCrawl v7.1