Translation of "Bundesförderung" in English
Ende
2010
läuft
die
Bundesförderung
für
MORE
aus,
aber
erste
Sponsoren
stehen
mittlerweile
unter
Vertrag.
The
federal
funding
for
MORE
will
expire
at
the
end
of
2010,
but
the
first
sponsors
are
already
under
contract.
ParaCrawl v7.1
Kerstin
Radomski
(CDU),
Mitglied
im
Haushaltsausschuss
und
direkte
gewählte
Bundestagsabgeordnete
im
hiesigen
Wahlkreis
wie
auch
ihr
Vorgänger
Siegmund
Ehrmann
(SPD)
haben
sich
in
den
letzten
Wochen
sehr
für
den
Erhalt
der
Bundesförderung
engagiert.
Kerstin
Radomski
(Christian
Democratic
Union),
member
of
the
appropriations
committee
and
directly
elected
member
of
the
German
parliament
for
the
constituency
of
Moers
as
well
as
her
predecessor
Siegmund
Ehrmann
(Social
Democratic
Party
of
Germany)
were
very
involved
in
the
obtainment
of
the
federal
funding
during
the
last
weeks.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
kontinuierlichen
Attacken
gegen
Public
Netbase
und
dem
Wegfall
der
Bundesförderung
sprang
die
Stadt
Wien
als
Finanzgeber
ein.
As
the
attacks
against
Public
Netbase
continued
and
federal
subsidies
were
nullified,
the
City
of
Vienna
stepped
in
as
sponsor.
ParaCrawl v7.1
Bei
DANCE
ON
war
es
der
CDU-Politiker
Rüdiger
Kruse,
der
sich
engagiert
und
sich
zuvor
bereits
für
die
Bundesförderung
des
Counterparts
von
DANCE
ON,
das
Bundesjugendballett,
eingesetzt
hat.
With
DANCE
ON,
it
was
the
CDU
politician
Rüdiger
Kruse
who
got
involved.
He
had
already
campaigned
for
state
funding
for
the
counterpart
to
DANCE
ON,
the
National
Youth
Ballet.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Bundesförderung
führt
das
KIT
unter
den
Hochschulen
vor
der
TU
Dresden
(104,7
Millionen
Euro),
der
RWTH
Aachen
(95,4
Millionen
Euro)
und
der
TU
München
(90,8
Millionen
Euro).
In
the
acquisition
of
federal
funding,
KIT
is
top
of
all
universities
in
Germany
and
ahead
of
TU
Dresden
(EUR
104.7
million),
RWTH
Aachen
(EUR
95.4
million),
and
TU
München
(EUR
90.8
million).
ParaCrawl v7.1
Liegt
ein
wichtiger
Ausgabenschwerpunkt
der
Bundesförderung
bei
strukturverbessernden
Maßnahmen,
steht
bei
den
Länderausgaben
die
quantitative
Verbesserung
des
Ausbildungsangebotes
im
Vordergrund.
While
an
important
focus
of
expenditures
by
the
Federal
government
is
improving
structures,
at
the
Länder
level
the
emphasis
is
on
bringing
about
a
quantitative
improvement
in
the
supply
of
training
positions.
ParaCrawl v7.1
Das
Land
steht
damit
vor
der
Herausfor-derung,
bei
rückläufigen
Zuwendungen
der
EU
und
einem
absehbaren
Auslau-
fen
der
speziell
auf
Ostdeutschland
zu-
geschnittenen
Bundesförderung
einen
Wachstumsschub
auszulösen.
The
state
is
therefore
faced
with
the
challenge
of
initiating
a
burst
of
growth
while
grants
from
the
EU
are
declining
and
state
subsidies
specially
tailored
to
eastern
Germany
are
set
to
be
phased
out.
ParaCrawl v7.1
An
diese
werden
Namen,
Matrikelnummer/Personenkennzeichen,
Geburtsdatum,
Geschlecht,
Sozialversicherungsnummer
oder
Ersatzkennzeichen,
Staatsbürgerschaft,
Anschrift,
Informationen
zu
den
Zugangsvoraussetzungen,
Beginn-
und
Beendigungsdatum
der
Ausbildung,
Ausbildungssemester,
Studierendenstatus,
Daten
zur
Beteiligung
an
internationaler
Mobilität,
Studienstandort,
Organisationsform
des
Studienganges,
Berufstätigkeit
bei
berufsbegleitend
organisierten
Studiengängen,
Bundesförderung
und
allfällige
Daten
zu
gemeinsamen
ordentlichen
Studien
übermittelt.
The
agency
will
receive
your
name,
enrolment
number/personal
identifier,
date
of
birth,
gender,
social
security
number
or
substitute
identification
number,
nationality,
address,
information
about
admission
requirements,
programme
commencement
and
completion
dates,
programme
semesters,
student
status,
data
about
your
participation
in
international
study
programmes,
place
of
study,
organisational
format
of
your
programme,
occupation
if
studying
a
professional
programme,
federal
funding
and
any
data
concerning
regular
joint
studies.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesförderung
stärkt
die
Stellung
Nordrhein-Westfalens
innerhalb
des
Verbunds
und
setzt
laut
Wäckers
Flandern
und
die
Niederlande
unter
Zugzwang,
sich
noch
stärker
einzubringen.
According
to
Wäckers,
the
recently
announced
federal
funding
will
strengthen
the
position
of
North
Rhine-Westphalia
within
the
network
as
well
as
encourage
Flanders
and
the
Netherlands
to
reinforce
their
contributions.
ParaCrawl v7.1
Kerstin
Radomski
(CDU),
Mitglied
im
Haushaltsausschuss
und
direkte
gewählte
Bundestagsabgeordnete
im
hiesigen
Wahlkreis
wie
auch
ihr
Vorgänger
Siegmund
Ehrmann
(SPD)
haben
sich
in
den
letzten
Wochen
sehr
für
den
Erhalt
der
Bundesförderung
engagiert."Diese
großartige
Unterstützung
aus
Berlin
ist
ein
ganz
wichtiges
Signal
-
auf
mehreren
Ebenen:
die
Bedeutung
von
"moers"
als
impulsgebendes
und
gesellschaftlich
nicht
mehr
in
Frage
zu
stellendes
Kulturfestival
ist
(nach
fast
fünf
Jahrzehnten!)
erkannt
und
auf
Jahre
gesichert,"
freut
sich
der
künstlerische
Leiter
Tim
Isfort.
Kerstin
Radomski
(Christian
Democratic
Union),
member
of
the
appropriations
committee
and
directly
elected
member
of
the
German
parliament
for
the
constituency
of
Moers
as
well
as
her
predecessor
Siegmund
Ehrmann
(Social
Democratic
Party
of
Germany)
were
very
involved
in
the
obtainment
of
the
federal
funding
during
the
last
weeks.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Rhetorik,
dass
das
Ministerium
für
Heimatschutz
die
Gemeinden
"sicher"
mache,
schädigt
die
Bundesförderung
für
die
Polizei
und
Gesetzeserzwingung
oft
gerade
diese
verletzlichen
Gemeinden
–
ganz
offensichtlich
durch
die
Anschaffung
von
Drohnen,
aber
auch
durch
heimtückische
Polizeitaktiken
oder
die
gewöhnliche
Aufrechterhaltung
der
Institution
der
Polizei
(wie
die
Bezahlung
von
Beamten
über
ihre
Zeit
hinaus).
Despite
the
rhetoric
that
the
Department
of
Homeland
Security
keeps
communities
"safe,"
federal
funding
for
police
and
law
enforcement
often
harms
those
very
same
vulnerable
communities—most
obviously
through
purchasing
drones,
but
also
through
insidious
policies
or
regular
police
institution
maintenance
(such
as
paying
officer
over-time).
ParaCrawl v7.1