Translation of "Bundesdienst" in English
Im
Rahmen
des
Kooperationsabkommens
arbeitet
das
C.I.R.B.
mit
dem
im
Mai
2001
geschaffenen
Bundesdienst
für
Kommunikations-
und
Informationstechnologie
FEDICT
(http://www.fedict.be/)
zusammen,
dessen
Aufgabe
darin
besteht,
für
die
belgische
Verwaltung
eine
Strategie
zur
Übernahme
einer
Führungsrolle
im
E-Government
zu
erarbeiten
und
die
verschiedenen
öffentlichen
Behörden
bei
der
Umsetzung
dieser
Strategie
zu
unterstützen.
Within
the
framework
of
the
cooperation
agreement,
the
C.l.R.B.
works
in
collaboration
with
the
FEDICT
(http://www.fedict.be/),
Federal
Public
Service
of
Communication
and
Information
Technologies
created
in
May
2001.
Its
mission
is
to
develop
a
strategy
aiming
at
turning
federal
Belgian
authorities
into
an
eGovernment
pioneer
and
to
support
the
various
federal
public
services
during
the
implementation
of
this
strategy.
EUbookshop v2
Am
Seminar
nahmen
mehr
als
60
Vertreter
der
größten
Exportunternehmer
der
Republik
Belarus
teil,
und
zwar
die
Leiter
der
Handelskammer
in
Russland,
das
Zentrum
des
Schiedsgerichts
und
Vermittlung
der
Handelskammer
in
Russland,
Kollegium
der
Vermittler
bei
Handelskammer
in
Russland,
Bundesdienst
des
Gerichtdieners
in
Russland,
Assoziation
der
Gesellschaften
im
Bereich
der
wirtschaftlichen
Sicherheit
und
Gegenwirkung
der
Korruption
OAO
Asiatisch
Tichoozeansche
Bank.
In
the
seminar
took
part
more
than
60
representatives
of
the
largest
exporting
enterprises
of
Belarus,
managers
of
the
Russian
Chamber
of
Commerce,
Arbitration
and
Mediation
Chamber
of
Commerce
in
Russia,
the
Board
of
Mediators
at
the
Russian
Chamber
of
Commerce,
the
Federal
Bailiff
Service
of
Russia,
Association
of
organizations
in
the
field
of
economic
security
and
countering
corruption
of
JSC
“Asia-Pacific
Bank”,
etc.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
erste
Chatbot
im
Bundesdienst
Österreichs
und
chattet
mit
den
Menschen
im
Facebook
Messenger,
teilt
sein
Wissen
großzügig,
recherchiert
Marken,
beantwortet
Fragen
und
erzählt
auch
mal
einen
Physiker-Witz.
Albert
is
the
very
first
chat
bot
in
the
Austrian
public
sector
and
chats
with
people
in
Facebook
Messenger
generously
shares
his
know-how,
researches
into
brands,
responds
to
questions
and
also
tells
a
physicist
joke.
ParaCrawl v7.1
Die
Vergütung
erfolgt
nach
dem
Tarifvertrag
für
den
öffentlichen
Dienst
(TVöD),
je
nach
Qualifikation
und
Berufserfahrung
unter
Einschluss
aller
Sozialleistungen
entsprechend
den
Regelungen
des
öffentlichen
Dienstes
(Bundesdienst).
The
salary
is
paid
according
to
TVöD,
according
to
the
appointed
individual's
qualifications
and
work
experience,
including
all
social
benefits
according
to
the
rules
of
the
civil
service
(Federal
Service).
ParaCrawl v7.1
Es
wird
ausdrücklich
darauf
hingewiesen,
dass
nur
eine
erstmalige
Absolvierung
eines
Verwaltungspraktikums
(d.h.
bis
dato
wurde
kein
Verwaltungspraktikum
im
Bundesdienst
der
Republik
Österreich
bzw.
kein
Auslandspraktikum
an
einer
österreichischen
Vertretungsbehörde
absolviert)
möglich
ist.
It
is
pointed
out
that
only
a
one-time
completion
of
an
internship
is
possible
(ie,
to
date
no
other
administrative
internship
in
the
federal
civil
service
of
the
Republic
of
Austria
or
no
internship
at
an
Austrian
diplomatic
mission
was
completed).
ParaCrawl v7.1
Auch
hat
Nikolaews
die
Abkürzung
der
Liste
der
Arbeiten
im
Bau
kommentiert,
für
die
die
Auflösung
der
selbstgeregelten
Organisationen
gefordert
wird
–
es
leiteten
der
antimonopolistische
Bundesdienst
(die
FAD)
Russlands
und
des
Ministeriums
für
wirtschaftliche
Entwicklung
und
Handel
Russlands
ein.
Also
Nikolaev
has
commented
on
cutting-down
of
the
list
of
operations
in
building
for
which
the
permission
of
the
self-adjustable
organisations
is
required
–
it
was
initiated
the
Federal
antimonopoly
service
(FAS)
by
Russia
and
Ministry
of
economic
development
and
trade
of
Russia.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sie
noch
haben,
informieren
Sie
Ihren
Arzt
darüber,
er
gibt
diese
Informationen
an
den
Bundesdienst
weiter,
und
für
Sie
wird
er
ein
anderes
Arzneimittel
auswählen
oder
die
Dosis
reduzieren.
If
you
still
have
them,
tell
your
doctor
about
it,
he
will
pass
on
this
information
to
the
Federal
Service
for
Consumer
Rights
Protection,
and
he
will
choose
another
medicine
for
you
or
reduce
the
dose.
ParaCrawl v7.1
Sie
befasst
sich
in
zwei
Senaten
mit
allen
die
Gleichbehandlung
von
Frauen
und
Männern,
die
Frauenförderung
und
die
Gleichbehandlung
ohne
Unterschied
der
ethnischen
Zugehörigkeit,
der
Religion
oder
der
Weltanschauung,
des
Alters
oder
der
sexuellen
Orientierung
im
Bundesdienst
betreffenden
Fragen.
In
two
senates,
it
addresses
all
issues
in
public
service
relating
to
gender
equality,
the
promotion
of
women
and
equal
treatment
with
no
discrimination
made
based
on
ethnic
origin,
religion
or
ideology,
age
or
sexual
orientation.
ParaCrawl v7.1
In
Angelegenheiten
der
Richter
im
Bundesdienst
wirkt
im
Bundespersonalausschuß
als
weiteres
ständiges
ordentliches
Mitglied
der
Leiter
der
Personalabteilung
des
Bundesministeriums
der
Justiz
mit,
dessen
Stellvertreter
ein
anderer
Beamter
des
Bundesministeriums
der
Justiz
ist.
The
head
of
the
personnel
division
of
the
Federal
Ministry
of
Justice,
whose
deputy
shall
be
another
civil
servant
in
the
Federal
Ministry
of
Justice,
shall
participate,
as
a
further
permanent
ordinary
member,
on
the
Federal
Personnel
Committee
in
matters
concerning
judges
in
federal
members.
ParaCrawl v7.1
Der
Girls'Day
wird
jedes
Jahr
evaluiert,
so
konnte
festgestellt
werden,
dass
die
Maßnahmen
für
den
Girls'
Day
im
Bundesdienst
wertvoll
sind.
Girls'
Day
is
evaluated
every
year
and
it
was
possible
to
learn
that
the
Girls'
Day
measures
are
of
value
to
the
public
service.
ParaCrawl v7.1
Nach
fast
50
Berufsjahren,
davon
mehr
als
46
Jahre
im
Bundesdienst
und
den
letzten
fünf
Jahren
als
THW-Vizepräsident,
wurde
Schwierczinski
von
Klaus-Dieter
Fritsche,
Staatssekretär
im
Bundesinnenministerium,
in
den
wohlverdienten
Ruhestand
entlassen.
After
almost
50
years
on
the
job,
including
more
than
46
years
in
the
Federal
sector
and
the
last
five
years
as
THW’s
Vice-President,
Mr
Schwierczinski
was
given
an
official
farewell
by
Mr
Klaus-Dieter
Fritsche,
State
Secretary
in
the
Federal
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
Wird
ein
Richter
im
Bundesdienst
an
ein
anderes
Gericht
oder
an
eine
Verwaltungsbehörde
abgeordnet,
so
verliert
er
sein
Wahlrecht
zum
Richterrat
bei
dem
bisherigen
Gericht
nach
Ablauf
von
drei
Monaten.
Where
a
judge
in
federal
service
has
been
seconded
to
another
court
or
to
an
administrative
authority,
he
shall,
after
three
months,
lose
his
eligibility
to
vote
in
elections
to
the
council
of
judges
for
the
court
to
which
he
is
still
attached.
ParaCrawl v7.1
Nach
seiner
Entlassung
aus
dem
Bundesdienst
erstellte
er
1914
auf
der
Basis
von
terrestrischen
Aufnahmen
seines
Cousins
und
Himalaja-Forschers
Jules
Jacot-Guillarmod
(1868–1925)
zwei
«topographische
Skizzen»
des
Chogori
ou
K2
und
des
Kangchinjunga.
Following
his
dismissal
from
the
federal
services
in
1914,
he
created
two
'topographical
sketches'
of
the
Chogori
ou
K2
and
Kangchinjunga
based
on
terrestrial
photographs
taken
by
his
cousin
and
Himalaya
researcher
Jules
Jacot-Guillarmod
(1868–1925).
ParaCrawl v7.1
Der
Girls’Day
wird
jedes
Jahr
evaluiert,
so
konnte
festgestellt
werden,
dass
die
Maßnahmen
für
den
Girls’
Day
im
Bundesdienst
wertvoll
sind.
Girls’
Day
is
evaluated
every
year
and
it
was
possible
to
learn
that
the
Girls’
Day
measures
are
of
value
to
the
public
service.
ParaCrawl v7.1