Translation of "Bummelstreik" in English
Erzählte
ich
euch
vom
Bummelstreik
1963?
Did
I
ever
tell
you
about
the
Slow-Down
of
'63?
OpenSubtitles v2018
Seine
Gewerkschafts-Kumpel
inszenieren
einen
Bummelstreik!
His
union
pals
are
staging
a
goddamn
slow-down!
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
werden
jetzt
alles
was
sich
bewegt
besteuern,
deshalb
mache
ich
einen
Bummelstreik.
Yes,
they'll
tax
anything
that
moves
now,
that's
why
I
go
slow.
ParaCrawl v7.1
Murphy,
sag
diesen
undankbaren
Personen,
wenn
sie
diesen
illegalen
Bummelstreik
nicht
beenden
werde
ich
sie
auf
die...
Murphy,
you
tell
these
ingrates
that
if
they
don't
stop
this
illegal
slow-down...
[grunting]
[stomach
sloshes]
...I
will
put
them
out
on
the...
OpenSubtitles v2018
In
Abhängigkeit
von
den
Gegebenheiten
und
von
den
ausdrücklichen
oder
stillschweigenden
Bedingungen
der
betreffenden
Arbeitsverträge
können
Bummelstreik,
Dienst
nach
Vorschrift,
Über
stundenverbot,
Betriebsbesetzung
oder
Sitzstreik
als
rechts
widrig
gelten.
In
Italy
political
strikes,
directed
against
the
government
are
not
per
se
illegal.
The
sympathy
strike
is
legal
pro
vided
that
there
is
a
community
of
interests
between
the
workers
involved.
EUbookshop v2
Die
Verhandlungen
brachen
endgültig
im
August
zusammen,
und
eine
außerordentliche
Konferenz
der
Metallarbeitergewerkschaft
beschloß
daraufhin
einen
Bummelstreik.
Negotiations
finally
broke
down
in
August
and
a
special
conference
of
the
metalworkers'
union
decided
on
a
go-slow.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
einer
von
der
IUL
angeschlossenen
Gewerkschaften
gemeinsam
koordinierten
Aktion
sind
die
Beschäftigten
jedoch
in
den
Bummelstreik
getreten.
However,
in
action
jointly
coordinated
by
IUF-affiliated
unions,
workers
are
on
a
go-slow.
ParaCrawl v7.1
Man
spricht
vom
Bummelstreik
anlässlich
des
Jahrestages
der
Besetzung.
Flugblätter,
illegale
Schriften
gegen
die
Sowjets
gehen
in
der
Tschechoslowakei
in
großer
Zahl
von
Hand
zu
Hand.
There
is
talk
of
silent
strikes
on
the
occasion
of
the
first
anniversary
of
the
occupation;
illegal
leaflets
and
articles
against
the
Soviets
are
circulating
wholesale
in
Czechoslovakia.
ParaCrawl v7.1