Translation of "Bugsieren" in English

Ich konnte ihn nicht in die Umzäunung bugsieren.
I couldn't maneuver him into the enclosure.
OpenSubtitles v2018

Dazu müsste ich ihn aber fertig machen und ins Auto bugsieren.
And then I'd have to get him all ready, maneuver him into the car. He's a big man.
OpenSubtitles v2018

Ich werde wahrscheinlich mehr Produkte hier bugsieren.
I am likely to bug more products here.
ParaCrawl v7.1

Fahrer, die den langsameren Konkurrenten von der Piste bugsieren.
Drivers who are pushing a slower competitor off the track.
ParaCrawl v7.1

Er schafft es, den Lachs auf das kleine Grasstück zu bugsieren.
But he successfully manages to get the salmon up on the small grass edge.
ParaCrawl v7.1

Hör zu, Paula, kannst du das Junge irgendwie aus der Grube bugsieren?
Now listen, Paula, is there any way you can get that cub out of the pit?
OpenSubtitles v2018

Die Handlingagentin schaffte es, uns durch die Pass- und Zollkontrollen hindurch zu bugsieren.
The handling agent managed to guide us through passport and customs controls.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten auch an die Lotsen denken, die die Schiffe sicher in die Häfen bugsieren und dafür sorgen, dass kleinere oder größere Umweltkatastrophen ausbleiben.
Due account should also be given to the pilots who guide the ships safely into the ports and ensure that minor or major environmental disasters are prevented.
Europarl v8

Du hast auch Zeit gefunden, gegen die Bewährung zu verstoßen und deinen Fettarsch wieder hier rein zu bugsieren.
You done found time to violate your probation, land your wide butt back up in here.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte vor, sie mit jeder Lippe, die ich hatte, zu küssen sie langsam ins Schlafzimmer neben das Bett zu bugsieren sie zu heiraten und mit dem Ringelpiez anzufangen.
My plan was to kiss her with every lip on my face... Then slowly move her to the next room, maneuver her next to the bed... Marry her, and start the whoopee machine.
OpenSubtitles v2018

Mit gezielten Stössen des Spielstocks versucht man, den Hartgummiball in das Loch des jeweiligen Tischs zu bugsieren.
Players aim the cue to try and land the hard rubber ball in the hole of each table.
ParaCrawl v7.1

Da sich alles wieder mal zeitlich nach hinten verschob, konnte ich das Auto noch aus der Abschleppzone bugsieren, das eine oder andere Bier trinken und dem Gebaren gewisser Black Metaller zusehen und -hören…;)
Now I had a roof over my had;) Seems like it became kinda ritual, the show was again pushed back for an hour or so, giving me some time to get my car out of the non-parking-zone and the one and the other beer…;)
ParaCrawl v7.1

Wenn die Handytasche neu ist, kann es passieren, dass es schwierig ist, Ihr Handy in die Tasche zu bugsieren und wieder herauszubekommen.
Warning – Sticky! When the case is new you may find it difficult to slide your iPhone in and out of it.
ParaCrawl v7.1

Da sich alles wieder mal zeitlich nach hinten verschob, konnte ich das Auto noch aus der Abschleppzone bugsieren, das eine oder andere Bier trinken und dem Gebaren gewisser Black Metaller zusehen und -hören...;)
Seems like it became kinda ritual, the show was again pushed back for an hour or so, giving me some time to get my car out of the non-parking-zone and the one and the other beer...;)
ParaCrawl v7.1

Wenn die Tasche neu ist, kann es passieren, dass es schwierig ist, Ihr Gerät in die Tasche zu bugsieren und wieder herauszubekommen.
When the case is new you may find it difficult to slide your iPhone in and out of it.
ParaCrawl v7.1