Translation of "Budgetknappheit" in English

Darüber hinaus führte die Budgetknappheit zu Personalkürzungen.
Budget restrictions had also reduced the number of staff.
WikiMatrix v1

Trotz allgegenwärtiger Budgetknappheit dürfen wir uns von den Bedürftigen nicht abwenden.
Despite budget constraints everywhere, we must not turn away from those in need.
ParaCrawl v7.1

Auch in Zeiten chronischer Budgetknappheit ist es wichtig, Prioritäten und Schwerpunkte zu setzen.
Even in times of chronically restrictive budgeting, it is important to set and focus on priorities.
ParaCrawl v7.1

In Berlin wurde aus Gründen einer befürchteten Budgetknappheit die Milchreform um 3 Jahre nach hinten verschoben, auf Grund der tatsächlichen Budgetentwicklung ist es jedoch nunmehr möglich mit der Reform um ein Jahr früher zu beginnen.
At the Berlin summit, fears of a budget shortfall led to dairy reform being put back three years - however, current resources are now sufficient to allow the reform to be brought forward by a year.
TildeMODEL v2018

Wegen Budgetknappheit beim Freiburger Tiefbauamt, wurde im November 2013 von einer Ausschreibung im Herbst 2015 und einer Sanierung der Treppe ab Frühjahr 2016 ausgegangen.
Because of budget shortage of the civil engineering department of Freiburg in November 2013, it was decided to call for bids in autumn 2015 and that the rehabilitation of the stairs will start in the spring 2016.
WikiMatrix v1

Die generelle Budgetknappheit macht auch vor der Herz-Forschung nicht halt, und die Finanzierung unabhängiger Forschungsprojekte wird zunehmend schwieriger.
The general budget shortages also extend to heart research, making the financing of independent research projects increasingly difficult.
ParaCrawl v7.1

Auch in Zeiten allgemeiner Budgetknappheit ist es uns ein Anliegen, die Qualität und Quantität unserer Tätigkeiten weiterhin zu gewährleisten und unsere Kernaufgaben in der Weise zu erfüllen, dass auch nachfolgende Generationen davon profitieren.
Even in times of budgetary constraints, we remain dedicated to maintaining both the quality and the quantity of our activities, and fulfilling our core tasks in ways that will profit future generations. But we need your support! Vermeyen Kartons
ParaCrawl v7.1

Auch die freizeitpädagogischen Angebote, wie die Wiener Parkbetreuung, werden weiter umgesetzt und trotz Budgetknappheit sogar ausgebaut.
The leisure educational facilities, such as the Vienna Park Supervision Scheme are being further implemented and despite tight budgets are even being extended.
ParaCrawl v7.1

Wissens- und Technologiemanagement gewinnt für die öffentliche Verwaltung gerade in Zeiten neuer Herausforderung, des demographischen Wandels und der Budgetknappheit an Wichtigkeit.
Knowledge and technology management is gaining in importance for public management, especially in times of new challenges, demographic change and budget constraints.
ParaCrawl v7.1

Auch in Zeiten genereller Budgetknappheit soll durch dieses Instrument die Möglichkeit bestehen bleiben, die für viele Menschen lebenswichtige Herzforschung zu unterstützen.
Even during periods of general budget shortages, this tool is intended to provide the chance of supporting heart research, which is so vital for many people.
ParaCrawl v7.1