Translation of "Budgethilfe" in English

Die Mittel sollten nicht zweckentfremdet werden, und Budgethilfe braucht ihre Zeit.
The funds should not be misused and it takes time for budget support.
Europarl v8

Sektorbezogene Hilfe und Budgethilfe werden eingesetzt, um die vereinbarte Reformagenda zu voranzubringen.
Sector and budget support operations are used to promote the agreed reform agenda.
Europarl v8

Sorgen wir also dafür, dass wir genau nachprüfen, wohin Budgethilfe geht!
Let us then see to it that we check carefully to see where budget aid goes;
Europarl v8

Lassen Sie mich zwei Anmerkungen zur Budgethilfe machen.
That brings me to two thoughts on budget support.
Europarl v8

Der Rest erfolgt selbstverständlich über die direkte oder sektorale Budgethilfe.
Obviously the rest will come from direct or sectoral aid, although I promise to try to quantify and prove this.
Europarl v8

Der positive Einfluss ist deutlich stärker als ohne den Mechanismus der Budgethilfe.
In terms of positive influence, there is a stronger effect than there would be without the mechanism of budget support.
Europarl v8

Als letzten Punkt will ich die Budgethilfe ansprechen.
My last point concerns budget assistance.
Europarl v8

Die Partner haben Berichtspflichten, und die Budgethilfe unterliegt der Rechnungsprüfung.
Partners have reporting obligations and budget support is subject to audit control.
ELRC_3382 v1

Darauf muss die Kommission bei der Verbesserung ihres Konzepts von Budgethilfe eingehen.
These need to be answered as the Commission works to improve its approach to budget support.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sollte die EU die allgemeine und sektorbezogene Budgethilfe ausbauen.
In addition, the EU should foster more general and sectoral budget support.
TildeMODEL v2018

Budgethilfe ist Teil eines Maßnahmenpakets für die Zusammenarbeit mit einem Land.
Budget support is part of an overall country cooperation package.
TildeMODEL v2018

Die Budgethilfe der EU allein kann nie ausreichend sein.
EU budget support alone will never be sufficient.
TildeMODEL v2018

Die EU ist ein bedeutender Geber von Budgethilfe.
The EU is a major provider of budget support.
TildeMODEL v2018

In Abschnitt 2 wird das Konzept der Budgethilfe erläutert.
Section 2 defines budget support.
TildeMODEL v2018

Die finanzielle Unterstützung der Union erfolgt hauptsächlich in Form von Budgethilfe.
The Union's financial assistance shall be provided mainly through budget support.
TildeMODEL v2018

Die Finanzpolitik ist beim Politikdialog im Rahmen der Budgethilfe ein besonders wichtiges Thema.
Fiscal policy is a particularly important subject for budget support policy dialogue.
TildeMODEL v2018

Die Maßnahmen im Bildungsbereich sollten vorzugsweise über die sektorale Budgethilfe finanziert werden.
Sectoral Budget support, wherever possible, should be considered as a privileged instrument for interventions in the education sector.
TildeMODEL v2018

Ein Instrument zur Stärkung der Staatsführung in den Entwicklungsländern ist die Budgethilfe.
We strengthen states by increasing the use of budget support as an instrument to deliver aid.
TildeMODEL v2018

Immer mehr Mittel werden über die Budgethilfe zur Verfügung gestellt.
Funds are increasingly provided via the budget support.
TildeMODEL v2018

Mit der Budgethilfe der EU wird die Pilotphase der allgemeinen Krankenversicherung unterstützt.
The budget support provided by the EU will help to fund the pilot phase of the universal health insurance scheme.
TildeMODEL v2018

Rund 60 % der Mittel werden über Budgethilfe bereitgestellt.
Around 60% of funds are delivered through budget support operations.
TildeMODEL v2018

Ergebnisse: Budgethilfe sollte auf das Erreichen messbarer Ergebnisse gerichtet sein.
Results: Budget support should focus on achieving measurable outcomes.
TildeMODEL v2018

In welchem Kontext wäre sektorbezogene Budgethilfe die wirksamere Hilfeform?
In which context would SBS be considered a more effective type of budget support?
TildeMODEL v2018

Diese Initiative wird durch die Budgethilfe der Europäischen Kommission ergänzt.
The European Commission budget support will complement this initiative.
TildeMODEL v2018

Ein weiteres Programm für Budgethilfe ist für 2005 vorgesehen.
A further programme of budgetary support is foreseen for 2005.
TildeMODEL v2018

Ein Großteil der Mittel wird über die Budgethilfe in folgende Maßnahmen fließen:
Most of the funds will be channeled through budget support and for:
TildeMODEL v2018