Translation of "Buden" in English

Darüber hinaus gibt es einen Markt mit Buden und Erfrischungsgetränken.
In addition there are market stalls and refreshments available.
Wikipedia v1.0

Die besten Buden gibt es online.
Oh, the best places are online.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten gebratene Muscheln an einer dieser Buden holen.
Oh, we should stop for fried clams at one of those darling little shacks.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten uns in eine dieser Buden am Dan Tana reinquetschen.
We could squeeze into one of those booths at Dan Tana's. I'd like to.
OpenSubtitles v2018

Sonst betreut er die Buden und wartet die Ausrüstung.
Down here he works the booths, does maintenance.
OpenSubtitles v2018

Die Regierung hat viele Buden dicht gemacht.
Government have closed a lot of places down.
OpenSubtitles v2018

Die Buden rund um den Kulturpalast verkaufen Death-Metal-TShirts.
The booths around the Palace of Culture sell Death Metal t-shirts.
ParaCrawl v7.1

Auf der Mittelbühne sind die Buden der Handwerker und Gewerbetreibenden untergebracht.
On the central stage the stalls of craftsmen and traders are set up.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es ganz viele bunte Buden mit wunderschönem Kunsthandwerk.
There are also many colourful stalls with beautiful craftwork.
ParaCrawl v7.1

Boris Buden: Hast du persönlich solch eine Mutter der Muttersprache“?
Boris Buden: Do you personally have the kind of mother implied by the idea of the “mother tongue?
ParaCrawl v7.1

In den 1930er-Jahren wurde das Staubecken, die Buden und die Terrasse entfernt.
The small reservoir with the booths and terrace ceased to be used in the 1930s.
ParaCrawl v7.1

Boris Buden: Was ist das Ziel der kulturellen ÜbersetzerInnen?
Boris Buden: What is their aim?
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie britische und internationale Produkte an über 100 Buden und Ständen.
Experience British and international produce from over 100 stalls and stands.
ParaCrawl v7.1

Boris Buden Publizist, lebt in Wien.
Boris Buden Writer, lives in Vienna.
ParaCrawl v7.1

Die idealen Buden, wie sie auf jedem Weihnachtsmarkt zu finden sind.
The ideal booths like the ones which can be found at every Christmas market.
ParaCrawl v7.1

Die Computer aus Karton wurden auch zum Buden bauen genutzt.
The computers made of cardboard boxes were also use to construct shacks.
ParaCrawl v7.1

Es diskutieren: Boris Buden, Ibrahim Cindark, Waltraud Kolb.
Speakers: Boris Buden, Ibrahim Cindark, Waltraud Kolb.
ParaCrawl v7.1

Die Buden sind täglich von 13:00 bis 4:00 Uhr geöffnet.
The booths will open every day continuously from 1:00 pm to 4:00 am.
ParaCrawl v7.1