Translation of "Brünnlein" in English

Das Brünnlein steht beim Fundament einer ehemaligen Baude, die abgebrannt ist.
The well is located by the foundations of a former chalet that burned down.
ParaCrawl v7.1

Dieser Cache führt Dich zu verschiedenen Brunnen und Brünnlein Augsburgs.
This cache leads you to different fountains and little fountains of Augsburg.
ParaCrawl v7.1

Brüderchen stand auf, nahm Schwesterchen an der Hand, und sie wollten das Brünnlein suchen.
So the brother got down and led his sister by the hand, and they went to seek the brook.
ParaCrawl v7.1

Der Name "Fontanella" ist offenkundig romanisch und leitet sich ab von fontana = Quelle oder Brunnen, Verkleinerungsform fontanella = Brünnlein.
The name “Fontanella” obviously is Roman and derives from Fontana = souce or fountain.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Cache OC1085 "Brunnen und Brünnle 1" habe ich Dich zu einigen weniger beachteten Brunnen und unscheinbaren Brünnlein im südlichen Teil der Augsburger Innenstadt geführt.
With the cache OC1085 "Brunnen und Brünnle 1" I have led you to some less notable fountains and insignificant little fountains in the southern part of the Augsburg city centre.
ParaCrawl v7.1

Aber das Brüderchen hatte sich gleich beim Brünnlein niedergekniet, hinabgebeugt und von dem Wasser getrunken und wie die ersten Tropfen auf seine Lippen gekommen waren, lag es da als ein Rehkälbchen.
But he had already kneeled by the side of the brook and stooped and drunk of the water, and as the first drops passed his lips he became a fawn.
ParaCrawl v7.1

Etwa 500 m von der Eiche entfernt auf dem Pfad in Richtung Shelezniza ist ein kleines Brünnlein.
About 500 metres from the oak on the footpath to the village of Zheleznitsa there is a small water spring.
ParaCrawl v7.1

Dies ist nur ein Teil davon, was „studni?ky“ (Brünnlein), wie das Hotel bei den Einheimischen genannt wird, unwiderstehlich macht.
This is just a part why “studni?ky” (wells) – as the locals call it – are irresistible.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Maifest der Brünnlein (1955) und der Legende aus dem Rauch des Kartoffelkrautes (1956) sind dies die zauberhafte Löwenzahn-Romanze (1957), die Geschichte eines jungen Mädchens, das auf die Rückkehr seines Geliebten vom Militärdienst wartet, und Mikesch vom Berge (1959), eine Kindererzählung von Mikesch, der mit seiner Ziegenherde gegen Frost und Schneegestöber ankämpft und den Berg, wo sein Herde weidet, vor diesen Unbilden rettet.
In addition to The Opening of the Wells (1955) and Legend of the Smoke from Potato Fire, there is the magical Romance of the Dandelions (1957), the story of a young woman awaiting the arrival of her loved one from the army, and Mikeš of the Mountains (1959), a children's story about Mikeš who with his herd of goats fights frost, blizzards, and manages to defend his hill, where they graze, against them.
ParaCrawl v7.1

Und überall also fließet ein Brünnlein, rein und klar, und gesegnet, der es beachtet, sich niederbeugt und daraus schöpfet....
And thus everywhere a small fountain runs pure and clear, and blessed is he who pays attention, who bends down and draws from it....
ParaCrawl v7.1

Ein besonderes Juwel ist die Barock- und Rokokobasilika Maria Brünnlein, eine Wallfahrtskirche mit einem einzigartigen Brunnen- und Quellenaltar.
The baroque and rococo basilica Maria Brünnlein, a pilgrimage church with a unique fountain and spring altar is a particular jewel.
ParaCrawl v7.1

In den gemeinsamen Flächen stehen Barbecue, kleine Brünnlein, Spielplatz, Pingpong, Petanque-Platz, Pavillon mit Tischen und Bänken, Wi-FI und Parkplatz zur Verfügung.
The following facilities are available in the common areas: barbecue, water fountains, playground, ping-pong, a pétanque court, a gazebo with tables and benches, Wi-Fi and parking.
ParaCrawl v7.1

Dies ist nur ein Teil davon, was „studnièky“ (Brünnlein), wie das Hotel bei den Einheimischen genannt wird, unwiderstehlich macht.
This is just a part why “studnièky” (wells) – as the locals call it – are irresistible.
ParaCrawl v7.1

Und am Ausgang können Sie, im Boden eingelassen, das "Brünnlein" sehen, in dem San Saturnino die ersten Christen - darunter den ersten Bischof von Pamplona, San Fermín - taufte.
When you leave, look down on the floor and you will see the "pocico" (literally, "little well") in which San Saturnino baptised the first Christians in Pamplona, among them San Fermín, the city's first bishop.
ParaCrawl v7.1

Die Tafel gibt einen gedachten Dialog zwischen Wanderer (W) und Brunnen (B) wieder: Siehe, Wanderer: Gottes Brünnlein hat Wasser die Fülle!
The inscription is an imaginary dialogue between the walker (W) and the well (B): Siehe, Wanderer: Gottes Brünnlein hat Wasser die Fülle!
WikiMatrix v1

Seit hunderten von Jahren - genau seit 1692 - zählt Maria Brünnlein zu den berühmtesten Wallfahrtsorten des nordschwäbischen Raumes. Hieraus ist die Tradition erwachsen, in unserem Gasthaus “Zur Wallfahrt” für das leibliche Wohl unserer Gäste zu sorgen.
For hundreds of years - precisely since 1692 - Maria Brünnlein is one of the most famous sanctuaries of northern Swabia area. From this, the tradition has grown to provide in our restaurant “Zur Wallfahrt” for the physical welfare of our guests.
CCAligned v1

Theresia abgebildet, die 1772 aus Neapel hierher gebracht wurden.Aber nicht nur das Kircheninnere ist voller Geschichte.Erinnern Sie sich daran, dass an der Kreuzung der Calle Jarauta, Calle Mayor und Calle San Saturnino, eine Gedenktafel auf das "Brünnlein" hinweist, in dem der Bischof Saturnino die ersten Christen der Stadt taufte.
At the crossroads of Jarauta, Mayor and San Saturnino streets there is a plaque that commemorates the "pocico" (small well) in which Bishop Saturnino baptised the first Christians of the city.
ParaCrawl v7.1

Livigno, Italien (35 km von Davos) Casa Brunnlein in Livigno ist nur wenige Schritte von Skigebiete Alta Valtellina entfernt.
Livigno, Italy (22 miles from Davos) When you stay at Casa Brunnlein in Livigno, you'll be steps from Valtellina Ski Area.
ParaCrawl v7.1

Livigno, Italien (46 km von Nauders) Casa Brunnlein in Livigno ist nur wenige Schritte von Skigebiete Alta Valtellina entfernt.
Livigno, Italy (29 miles from Nauders) When you stay at Casa Brunnlein in Livigno, you'll be steps from Valtellina Ski Area.
ParaCrawl v7.1

Livigno, Italien (46 km von Lantsch-Lenz) Casa Brunnlein in Livigno ist nur wenige Schritte von Skigebiete Alta Valtellina entfernt.
Livigno, Italy (29 miles from Lantsch-Lenz) When you stay at Casa Brunnlein in Livigno, you'll be steps from Valtellina Ski Area.
ParaCrawl v7.1