Translation of "Brückenbildung" in English

Es scheint, Sie selbst werden an der Brückenbildung beteiligt sein,
It feels like you yourself have a role to play in this bridging.
TED2020 v1

Eine Brückenbildung und damit völlige Verstopfung oberhalb der Quetschwalzen ist somit ausgeschlossen.
A bridge formation and consequently complete obstruction above the press rollers is thus ruled out.
EuroPat v2

Weitere Probleme können bei der Zwischenlagerung des NaCN-Pulvers durch Klumpen- und Brückenbildung auftreten.
Further problems may arise in the intermediate storage of the NaCN powder by clotting and bridging.
EuroPat v2

Die Gefahr einer Brückenbildung wird reduziert.
The danger of bridging is reduced.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine Brückenbildung des Brennstoffes beim Auslauf aus dem Zuteilbehälter 2 vermieden.
Bridge formation of the fuel at the outlet of the supply vessel 2 is avoided because of that.
EuroPat v2

Trotz des vergrößerten Querschnitts besteht keine Tendenz zur Brückenbildung im Behälter.
In spite of the increased cross section, there is no tendency to form bridges in the vessel.
EuroPat v2

Diese Brückenbildung kann die Wasserunlöslichkeit des Absorptionsmaterials verringern.
This bridging may reduce the water insolubility of the absorbent material.
EuroPat v2

Aufgrund einer durch Acrylsäure vermittelten Brückenbildung fand eine Flockung der Kapseln statt.
Flocculation of the capsules took place because of a bridge formation mediated by acrylic acid.
EuroPat v2

Die hohe Viskosität des Binders führt zu einer starken Brückenbildung zwischen den Aktivkohlekörnern.
The high viscosity of the binder leads to considerable bridge formation between the activated carbon particles.
EuroPat v2

Der erste Zusammenhalt zwischen den Pulverteilchen entsteht durch Brückenbildung und Kornwachstum.
The first cohesion between the powder particles is created by bridge formation and grain growth.
EuroPat v2

Brückenbildung und Zapfenbildung werden gegenüber Standardloten erheblich reduziert.
Bridging and icicle formation is drastically reduced.
ParaCrawl v7.1

Die eingeleiteten Vibrationen halten das Medium in Bewegung und reduzieren die Brückenbildung wirksam.
The vibrations keep the medium in motion and effectively reduce bridging.
ParaCrawl v7.1

Ein integrierter Rührer verhindert die Brückenbildung und sorgt für eine permanent gefüllte Dosierschnecke.
An integrated agitator avoids bridge forming and provides a permanently filled dosing screw.
ParaCrawl v7.1

Selbst bei schwierigem Material wird so eine Brückenbildung verhindert.
Even with difficult material bridging can be prevented.
ParaCrawl v7.1

Ein integrierter Rührer verhindert die Brückenbildung und sorgt für einen permanent gefüllten Nachfolgebereich.
An integrated agitator avoids bridge forming and provides a permanently filled succession range.
ParaCrawl v7.1

Diese ist besonders für schwerfließende Produkte oder solche die zur Brückenbildung dienen geeignet.
It is especially suitable for poor-flowing or bridging products.
ParaCrawl v7.1

Eine Brückenbildung bzw. eine Ansammlung von Materialresten ist nicht gegeben.
A bridge formation or accumulation of residual material is not given.
ParaCrawl v7.1

Es ist so eine erstaunliche Gabe, dass sie dies teilen wollen als Art der Brückenbildung.
And I think it's such an amazing gift that they would share this as a way of bridging.
TED2020 v1

Die Brückenbildung zwischen Moderne und Postmoderne zeigt sich als ein signifikantes Moment des Boseschen Werkes.
Bridge-building between modernism and post-modernism appears as a significant aspect of Bose's work.
WikiMatrix v1

Alle diese Massnahmen dienen dazu, die Brückenbildung im mit Früchten gefüllten Behälter zu verhindern.
All these measures are to prevent the forming of bridges in the container which is filled by fruits.
EuroPat v2

Die Druckverhältnisse sind insbesondere durch die Brückenbildung aufgrund der Unterstützung des Darrguts durch die Lufteinlaßkanäle günstig.
The air pressure requirements are particularly favourable due to the formation of malt bridges which are formed since the malt is supported by the airducts.
EuroPat v2

Ebenso ist durch diese Anordnung des Wiegearmes 20 eine unvermeidliche Brückenbildung ohne Einfluß auf das Meßergebnis.
This positioning of the weighing arm 20 causes the inevitable bridge formation to not effect the weighing result.
EuroPat v2

Auch die kegelstumpfförmige Form des Unterfalltrichters 4 trägt dazu bei, daß eine Brückenbildung verhindert wird.
The truncated cone shape of the gravity feed hopper 4 also helps to prevent bridging.
EuroPat v2

Diese Brückenbildung bewirkt, daß sich die Fasermasse im Übergangsbereich an dem benachbarten Transportelement abstützt.
This bridge formation has the effect of giving support to the fiber mass in the transition zone at the neighboring transport element.
EuroPat v2

Die Beschichtung soll eine Haftung oder Brückenbildung des Metalloxids bzw. Metallhydroxids auf der Förderschnecke verhindern.
This coating is intended to prevent adhesion or bridge formation of the metal oxide or metal hydroxide on the screw conveyor.
EuroPat v2

Die Gefahr der Brückenbildung wird hier durch Abführen eines Wasserstroms aus dem Schleusbehälter verringert.
Here, the danger of bridging is reduced by discharging a stream of water from the lock hopper.
EuroPat v2