Translation of "Bruttostundenlohn" in English

Dänemark hatte dabei sowohl 1970 wie 1987 den höchsten Bruttostundenlohn in ECU aufzuweisen.
Denmark recorded the highest gross hourly earnings in ecus in both 1970 and 1987.
EUbookshop v2

Besonders niedrig lag der Bruttostundenlohn 1987 in Portugal.
Gross hourly earnings were especially low in Portugal in 1987, amounting to only one seventh of the highest level recorded.
EUbookshop v2

In ECU erreichte der Bruttostundenlohn 1982 3,92 ECU.
Gross hourly wages were 3.92 ECU in 1982.
EUbookshop v2

Dies entspricht einem Bruttostundenlohn von rund 12 Euro.
This corresponds to a gross hourly wage of some € 12.
ParaCrawl v7.1

Der Lohnunterschied zwischen teilzeitbeschäftigten Frauen und vollzeitbeschäftigten Männern (durchschnittlicher Bruttostundenlohn) beträgt 39 %.
There is a 39% differential between women working part-time and men working full-time (mean gross hourly earnings).
TildeMODEL v2018

In der EU liegt der Bruttostundenlohn von Frauen im Durchschnitt 16,2 % unter dem der Männer.
In EU women's (gross hourly) earnings are, on average, 16.2% below those of men.
TildeMODEL v2018

Der Unter­schied im Bruttostundenlohn zwischen dieser Branche und der restlichen Wirtschaft beträgt bis zu 25%.
The difference between gross hourly earnings in this sector and the rest of the economy can be as high as 25%;
TildeMODEL v2018

Ein Vollzeitmitarbeiter im produzierenden Bereich hat einen durchschnittlichen Bruttostundenlohn (Median) von 14,20 Euro.
A full time employee in the production sector receives an average gross hourly wage (median) of 14.20 euros.
ParaCrawl v7.1

Der durchschnittliche Bruttostundenlohn lag 1989 bei ca. 2 ECU in Portugal und Griechenland und 11 ECU in Dänemark bzw. 9 ECU in der Bundesrepublik Deutschland.
Average gross hourly pay in 1989 ranged from around 2 ECU in Portugal and Greece to 11 ECU in Denmark and 9 in Germany.
TildeMODEL v2018

Die Daten für 1998 zeigen, dass der Bruttostundenlohn der Frauen durchschnittlich 16, 2 % niedriger war als der der Männer.
Data for 1998 indicate that gross hourly earnings of women were, on average, 16.2% lower than male earnings.
TildeMODEL v2018

Tatsächlich entwickelt sich branchenintern der Bruttostundenlohn auf keinen Fall auf diese Art: er steigt zwar beständig im Laufe der Zeit, kann sich jedoch innerhalb eines Jahres nicht verdoppeln.
Indeed, the hourly gross wage in an industry never evolve in such a manner: it increases steadily over time, but never doubles from one year to the other.
DGT v2019

In 2000 (letzte verfügbare Daten) lag der durchschnittliche Bruttostundenlohn der Frauen in der EU 15% unter dem der Männer.
In 2000 (latest available data) women's average gross hourly earnings in the EU were 16% below those of men.
TildeMODEL v2018

Der durchschnittliche Bruttostundenlohn vollzeitbeschäftigter Frauen beträgt in der EU im allgemeinen 76,3 % des vergleichbaren Lohnes der Männer.
The average gross hourly wages of women working on a full­time basis represents in general 76.3% of those of men in the EU.
EUbookshop v2

Dänemark, das den höchsten Bruttostundenlohn im Vergleich zu den übrigen Mitgliedstaaten hat, weist aber beim Arbeitskostenvergleich nur die vierthöchsten Arbeitskosten auf.
Although it has the highest gross hourly earnings of all the Member States, Denmark has only the fourth highest level of hourly labour costs.
EUbookshop v2

Nur im Hotel- und Gaststättengewerbe liegt der durchschnittliche Bruttostundenlohn der Frauen deutlich über jenem von Männern mit den gleichen persönlichen und Arbeitsplatzmerkmalen.
Only in the hotel and restaurant sector are women’s average earnings significantly higher than those of men with the same personal and job characteristics.
EUbookshop v2

Löhne und Gehälter sind hier der durchschnittliche Bruttostundenlohn (Arbeiter) bzw. das durchschnittliche Bruttomonatsgehalt (Angestellte), wie sie von Eurostat veröffentlicht werden.
The terms "wage" or "salary" here denote the gross average hourly earnings of manual workers or the gross average monthly earnings of non-manual workers as published by Eurostat.
EUbookshop v2

Männer, die in diesen Sektoren und Tätigkeiten beschäftigt sind, sehen sich gegenüber Männern mit vergleichbaren Merkmalen in anderen Sektoren oder Tätigkeiten einem um bis zu 20% geringeren Bruttostundenlohn gegenüber.
Men employed in these sectors and occupations face lower earnings by up to 20%.
EUbookshop v2

Obgleich die Mehrheit der Arbeitsplätze — gemessen an Bruttostundenlohn, Arbeitsplatzsicherheit und Zugang zu Weiterbildung und Aufstiegsmöglichkeiten — eine relativ hohe Qualität aufweist, befindet sich weiterhin ein Viertel der Erwerbstätigen in Arbeitsverhältnissen von geringer Qualität, die durch geringe Bezahlung und Produktivität, schlechte Weiterbildungs- und Entwicklungschancen sowie Unsicherheit gekennzeichnet sind.
While a majority of jobs in the EU are of relatively high quality, as defined by gross hourly pay, job security, and access to training and career progression, a quarter of the workforce remain in jobs of lower quality with low pay and productivity, poor training and career prospects, and job insecurity.
EUbookshop v2

Die Befreiung gilt nur für Arbeitnehmer mit einem Bruttostundenlohn von mindestens 17,42 Euro (mit dem Verbraucherpreisindex verknüpfter Betrag für das Veranlagungsjahr 2019).
The exemption only applies for employees with a gross hourly salary of at least 17,42 (indexed amount for tax year 2019).
CCAligned v1

Doch selbst von denen, die 2013 auf einen Bruttostundenlohn von weniger als 8,50 Euro (dem heutigen Mindestlohn) kamen, war auch nur jeder Achte mit dem Job unzufrieden.
But even among individuals who received a gross hourly wage of less than 8.50 euros (the current minimum wage), only one in eight were dissatisfied with their job.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse zeigen, dass die Frage nach Monats- und Bruttostundenlohn die Betriebe vor keinerlei Probleme stellt, hingegen die Frage nach dem Mindestlohn nicht hinlänglich verstanden wurde.
The results show that our question concerning monthly and hourly wage is easy for firms to answer. The question aiming at the minimum wage, though, was not properly understood.
ParaCrawl v7.1