Translation of "Bruttobeitrag" in English

Viertens sollten alle Mitgliedstaaten den gleichen Bruttobeitrag in Höhe eines bestimmten Prozentsatzes des BIP leisten.
The fourth point is that all the Member States should pay the same gross charge as a percentage of GDP.
Europarl v8

Jedes Land sollte Beihilfen ablehnen können und so in der Lage sein, seinen gesamten Bruttobeitrag für die EU zu senken.
Each country should thus be able to refrain from receiving subsidies and so be able to reduce its total gross contribution to the EU.
Europarl v8

Daher kamen die Mitgliedstaaten Anfang der 80er jähre überein, dem Vereinigten Königreich einen jährlichen Ausgleich zu gewähren, da sein Nettobeitrag zum EU-Haushalt seinen Bruttobeitrag beträchtlich überstieg, insbesondere gemessen an seiner wirtschaftlichen Leistung.
Thus in the early 1980s Member States agreed that the United Kingdom would get an annual rebate as its net contribution to the EU budget outweighed its gross contribution quite substantially, espe­cially when considered in relation to its economic performance.
EUbookshop v2

Im Jahr 2019 rechnen wir mit einem zusätzlichen Bruttobeitrag von 40 Mio. EUR auf OIBDA-Ebene, mit einem deutlichen schrittweisen Anstieg im Jahresverlauf und in den Folgejahren.
In 2019, we foresee an additional EUR 40 million gross gains at OIBDA level, with a significant ramp up throughout the year and in the outer years.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2019 rechnen wir mit einem zusätzlichen Bruttobeitrag von 40 Mio. EUR auf OIBDA-Ebene, mit einem deutlichen schrittweisen Anstieg im Jahresverlauf und in künftigen Jahren.
In 2019, we foresee an additional EUR 40 million gross gains at OIBDA level, with a significant gradual ramp up across the year and in the outer years.
ParaCrawl v7.1

Mit 10.000 direkt Beschäftigten, einem Bruttobeitrag zur Wirtschaftsleistung in Höhe von 2,9 Milliarden Franken und einem durchschnittlichen Wachstum von 5,6 Prozent zwischen 2006 und 2016 seien sie zu einem wichtigen Motor der Wirtschaft geworden, sagte René Buholzer an einer Veranstaltung der Zürcher Handelskammer .
With 10,000 directly employed, a gross contribution to economic output of 2.9 billion Swiss francs and average growth of 5.6 per cent between 2006 and 2016, it has become an essential engine of the economy, said Dr René Buholzer at an event hosted by the Zurich Chamber of Commerce .
ParaCrawl v7.1

Im ersten Jahr rechnen wir mit einem zusätzlichen Bruttobeitrag von 40 Mio. EUR auf OIBDA-Ebene, mit einem deutlichen schrittweisen Anstieg in den Folgejahren.
In the first year we foresee an additional EUR 40 million gross gains at OIBDA level, with a significant gradual ramp up in subsequent years.
ParaCrawl v7.1

Ein Bruttobeitrag auf der Grundlage des BNE pro Kopf: Der EWSA hatte auf diesen Aspekt bereits in seiner Stellungnahme zu der "Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament – Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen: Politische Her­ausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union – 2007-2013"10 hingewiesen;
A gross contribution based on GNI per capita: the EESC has already raised this point in its Opinion on the Communication from the Commission to the Council and the European Parliament - Building our common future: Policy challenges and budgetary means of the enlarged Union 2007-201310.
TildeMODEL v2018

Ein Bruttobeitrag auf der Grundlage des BNE pro Kopf: Der EWSA hatte auf diesen Aspekt bereits in seiner Stellungnahme zu der "Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen: Politische Her­ausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union - 2007-2013"11 hingewiesen;
A gross contribution based on GNI per capita: the EESC has already raised this point in its Opinion on the Communication from the Commission to the Council and the European Parliament - Building our common future: Policy challenges and budgetary means of the enlarged Union 2007-201311.
TildeMODEL v2018

Ein Bruttobeitrag auf der Grundlage des BNE pro Kopf: Der EWSA hatte auf diesen Aspekt bereits in seiner Stellungnahme zu der "Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen: Politische Her­ausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union - 2007-2013"9 hingewiesen;
A gross contribution based on GNI per capita: the EESC has already raised this point in its Opinion on the Communication from the Commission to the Council and the European Parliament - Building our common future: Policy challenges and budgetary means of the enlarged Union 2007-20138.
TildeMODEL v2018