Translation of "Bruchkorn" in English
Der
Durchfall
dieser
Siebung
zählt
zur
Kategorie
Bruchkorn.
The
matter
which
passes
through
this
sieve
shall
be
considered
as
broken
grains.
DGT v2019
Als
Bruchkorn
gelten
alle
Körner,
bei
denen
Teile
des
Endosperms
freiliegen.
All
grains
whose
endosperm
is
partially
uncovered
shall
be
regarded
as
broken
grains.
DGT v2019
Mit
bloßem
Auge
konnte
kein
Bruchkorn
entdeckt
werden.
No
broken
particles
could
be
detected
with
the
naked
eye.
EuroPat v2
Wir
konnten
Weizen
nahezu
ohne
Bruchkorn
und
absolut
vollständig
ausdreschen.
We
can
thresh
wheat
almost
without
any
broken
grains
and
absolutely
complete.
ParaCrawl v7.1
Bei
Mais
gelten
alle
Teile
von
Maiskörnern
oder
Maiskörner,
die
durch
ein
Rundlochsieb
von
4,5
mm
fallen,
als
Bruchkorn.
For
maize,
‘broken
grains’
means
pieces
of
grain
or
grains
which
pass
through
a
sieve
with
a
circular
mesh
4,5
mm
in
diameter.
DGT v2019
Bei
Sorghum
gelten
alle
Teile
von
Körnern
oder
Körner,
die
durch
ein
Rundlochsieb
von
1,8
mm
fallen,
als
Bruchkorn.
For
sorghum,
‘broken
grains’
means
pieces
of
grain
or
grains
which
pass
through
a
sieve
with
a
circular
mesh
1,8
mm
in
diameter.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
sollten
der
Feuchtigkeitshöchstgehalt
sowie
der
Höchstanteil
an
Bruchkorn
und
an
durch
Trocknung
überhitzten
Körnern
verringert
werden.
To
this
end,
the
maximum
moisture
content
and
the
maximum
percentage
of
broken
grains
and
grains
overheated
during
drying
should
be
reduced.
DGT v2019
Für
Hartweizen,
Weichweizen
und
Gerste
ist
die
Definition
von
Bruchkorn
in
der
Norm
EN
15587
aufgeführt.
For
durum
wheat,
common
wheat
and
barley,
the
definition
of
“broken
grains”
is
that
contained
in
standard
EN
15587.
DGT v2019
Bei
Mais
gelten
alle
Teile
von
Maiskörnern
oder
Maiskörner,
die
durch
ein
Rundlochsieb
von
4,5
mm
Lochdurchmesser
fallen,
als
Bruchkorn.
For
maize,
“broken
grains”
means
pieces
of
grain
or
grains
which
pass
through
a
sieve
with
a
circular
mesh
4,5
mm
in
diameter.
DGT v2019
Bei
Sorghum
gelten
alle
Teile
von
Körnern
oder
Körner,
die
durch
ein
Rundlochsieb
von
1,8
mm
Lochdurchmesser
fallen,
als
Bruchkorn.
For
sorghum,
“broken
grains”
means
pieces
of
grain
or
grains
which
pass
through
a
sieve
with
a
circular
mesh
1,8
mm
in
diameter.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
sind
der
Feuchtigkeitshöchstgehalt
sowie
der
Höchstanteil
an
Bruchkorn
und
an
durch
Trocknung
überhitzten
Körnern
zu
verringern.
To
this
end,
the
maximum
moisture
content
and
the
maximum
percentage
of
broken
grains
and
grains
overheated
during
drying
should
be
reduced.
DGT v2019
Die
geotechnische
Barriere,
die
nach
herkömmlicher
Deponie-Bauart
bis
zu
10
mineralischen
Ton-Schichten
x
30cm
stark
aufgebaut
wird,
kann
nach
Alphasoil®-06
auf
zwei
Sand-Ton-Schichten,
gegebenenfalls
Bruchkorn
zur
Erhöhung
der
Tragfähigkeit,
reduziert
werden.
The
geotechnical
barrier,
which
is
structured
by
an
conventional
landfill
design
with
up
to
10
mineral
clay
layers,
can
be
reduced
by
Alphasoil®-06
to
two
sand-clay
layers,
inclusive
possibly
broken
grains
to
increase
the
carrying
capacity
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Als
nachteilig
hat
sich
aber
herausgestellt,
dass
an
der
Stelle
der
Bildmessung
eine
Entmischung
von
Korn,
Bruchkorn
und
Nicht-Kornbestandteilen
einerseits
und
des
feinen
Staubes
andererseits
in
verschiedenen
Schichten
erfolgt,
beziehungsweise
schon
erfolgt
ist.
However,
one
disadvantage
thereof
is
that
grain,
damaged
grain,
and
non-grain
components,
and
fine
dust
separate
into
different
layers
at
the
point
of
image
measurement,
or
have
already
become
separated.
EuroPat v2
Dieser
Bruchkorn-
oder
Nichtkornanteil
kann
sich
auf
die
gerade
von
der
entsprechenden
Bildserie
erfasste
Bildfläche
oder
auf
ein
bestimmtes,
soeben
erfasstes
Teilvolumen
des
Erntegutstroms
beziehen.
This
portion
of
damaged
grain
or
non-grain
can
relate
to
the
image
surface
currently
detected
by
the
corresponding
image
series
or
to
a
certain
partial
volume
of
the
crop
stream
that
has
just
been
detected.
EuroPat v2
Anhand
eines
Vergleichs
der
Helligkeit
der
jeweiligen
Region
mit
einem
Sollwert
oder
einem
Mittelwert
der
Helligkeit
des
Bildes
wird
darauf
geschlossen,
ob
die
Region
ein
Bruchkorn
repräsentiert.
By
way
of
comparison
between
the
brightness
of
the
respective
region
and
a
required
value
or
a
mean
value
for
the
brightness
of
the
image,
it
is
concluded
whether
the
region
represents
a
broken
grain.
EuroPat v2
Die
kantenorientierte
Segmentierung
dient
zur
Identifizierung
von
Bruchkorn
und
beruht
auf
einer
Beurteilung
der
Längen
der
Grenzen
der
Einzelobjekte.
Edge-oriented
segmenting
serves
to
identify
broken
grain
and
is
based
on
an
evaluation
of
the
lengths
of
the
boundaries
of
the
individual
objects.
EuroPat v2
Dem
Bediener
der
Erntemaschine
liegt
somit
eine
Information
vor,
wie
hoch
der
Anteil
der
jeweiligen
Objektklassen
im
Erntegut
ist,
bei
denen
es
sich
bei
einem
Mähdrescher
beispielsweise
um
Bruchkorn
oder
Fremdobjekte
(Verunreinigungen)
oder
unausgedroschene
Körner
handeln
kann.
The
operator
of
the
harvesting
machine
is
consequently
provided
with
information
as
to
how
high
a
proportion
of
the
respective
object
classes
is
in
the
harvested
crop,
where
in
the
case
of
a
combine-harvester,
for
example,
this
can
be
broken
grain
or
foreign
objects
(contaminants)
or
non-threshed
grains.
EuroPat v2
Die
Zuordnung
der
Bildobjekte
zu
den
Klassen
"Bruchkorn"
oder
"Kurzstroh"
erfolgt
demnach
lediglich
anhand
der
Helligkeit
der
Einzelobjekte
bzw.
ihrer
Länge.
The
assignment
of
the
image
objects
to
the
“broken
grain”
or
“short
straw”
classes
is
effected
accordingly
simply
by
way
of
the
brightness
of
the
individual
objects
or
of
their
length.
EuroPat v2
Zudem
können
die
via
Sensor
detektierten
Ernteguteigenschaften,
die
zugleich
auch
in
dem
jeweiligen
Bild
erkennbar
sind,
bei
der
Bildanalyse
zur
Bildqualitätsbeurteilung
und/oder
zur
Definition
der
relevanten
Bildmerkmale
-
Bruchkorn,
Verlustkörner,
Unkrautsamen,
Pflanzenteile
-
herangezogen
werden.
In
addition,
the
crop
material
properties
which
are
detected
via
sensors,
and
which
are
also
apparent
in
the
particular
image,
may
also
be
utilized
in
the
image
analysis
in
order
to
evaluate
the
image
quality
and/or
to
define
the
relevant
image
features,
e.g.,
damaged
grain,
lost
grains,
weed
seeds,
plant
parts.
EuroPat v2
Ein
Textbereich
im
oberen
Teil
des
Bildschirms
zeigt
Typen
von
erkennbarem
Nichtkornmaterial:
Bruchkorn,
Spelzen
und
Kurzstroh.
A
text
region
in
the
upper
part
of
the
screen
shows
types
of
detectable
non-grain
material:
damaged
grain,
husks,
and
short
straw.
EuroPat v2
Der
Block
wird
gebrochen
und
dabei
in
der
Hauptmenge
auf
ein
Bruchkorn
von
5
mm
bis
8
mm
zerkleinert.
The
block
is
broken
and
then
most
of
it
is
crushed
to
give
grain
fragments
of
5
mm
to
8
mm.
EuroPat v2
Der
grundlegende
Prozess
ist:
erste
Low-Speed
oder
High-Speed-Flüssigmetall-Guss
Füllung
in
den
Hohlraum
der
Form,
hat
die
Form
eines
Hohlraums
Oberflächenaktivität,
die
zusammen
mit
einem
unter
Druck
stehenden
Kühlflüssigkeit
Metallschmiedeverfahren,
die
die
raue
Schrumpfung
Pinien
Mängel
beseitigt,
aber
auch
zur
Erzielung
der
interne
Organisation
des
Rohlings
Schmiede
Zustand
der
Bruchkorn.
The
basic
process
is:
first
low-speed
or
high-speed
liquid
metal
casting
filling
into
the
cavity
of
the
mold,
the
mold
has
a
cavity
surface
activity,
which
along
with
a
pressurized
cooling
liquid
metal
forging
process,
which
eliminates
the
rough
Shrinkage
pine
defects,
but
also
to
achieve
the
internal
organization
of
the
blank
forging
state
of
broken
grains.
ParaCrawl v7.1