Translation of "Bronziert" in English
Das
ist
eins
von
Lance
Armstrongs
Eiern,
gefriergetrocknet
und
bronziert.
It's
Lance
Armstrong's
nut.
I
had
it
freeze-dried
and
bronzed.
OpenSubtitles v2018
Setzen
Sie
diesen
Prozess
fort,
bis
das
gesamte
Gelenk
bronziert
worden
ist.
Continue
this
process
until
the
entire
joint
has
been
brazed.
ParaCrawl v7.1
Hexengöttin
(Cerridwen,
Hekate)
aus
Kunststein
(Polyresin)
bronziert.
Witch
goddess
(Cerridwen,
Hekate)
from
polyresin,
bronzed.
ParaCrawl v7.1
Zumachen
Designer:
Roberto
Lazzeroni
Kleintisch,
Struktur:
Stahl
satiniert
bronziert.
Close
Designer:
Roberto
Lazzeroni
Small
table,
structure
in
steel
satin-finish,
bronzed.
ParaCrawl v7.1
Vor
Evakuierung
wird
der
Kondensator
zur
Welle
bronziert.
Prior
to
evacuation,
the
condenser
is
brazed
to
the
shaft.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Optionen:
Chrom,
Gold,
Nickel
satiniert,
Öl
eingerieben
bronziert,
antik
brüniert.
More
options:
chrome,
gold,
satin
nickel,
oil
rubbed
bronzed,
antique
bronzed.
ParaCrawl v7.1
Aus
Kostengründen
werden
diese
aus
Stahlblech
und
Schmiedeeisen
hergestellt,
bronziert
und
auf
Sperrholz
montiert.
These
were
made
of
steel
sheet
and
wrought
iron,
bronzed
and
mounted
on
plywood
to
save
on
costs.
ParaCrawl v7.1
Yantai
Park
bronziert
Statue,
das
Besichtigen
von
Stelle,
Frau,
nackte
Frau,
Urlaubsort,
Yantai
Park
bronze
statue,
sightseeing
spot,
woman,
nude
woman,
resort,
ParaCrawl v7.1
Wir
schreiben,
um
uns
selbst
und
unsere
verfügbaren
Bereitstellung
allgemeiner
Dienstleistungen
vorstellen:
Lieferung
und
Montage
von
Fenstern,
Duschtüren,
dekorative
Spiegel,
Bildschirme,
bronziert
Glas,
Aluminium
und
Glas
Wartung
im
Allgemeinen.
We
are
writing
to
you
to
introduce
ourselves
and
be
at
your
disposal
providing
our
general
services:
supply
and
installation
of
windows,
shower
doors,
decorative
mirrors,
screens,
bronzed
glass,
aluminum
and
glass
maintenance
in
general.
ParaCrawl v7.1
Wir
schreiben,
um
uns
selbst
und
unsere
verfügbaren
bereitstellung
allgemeiner
dienstleistungen
vorstellen:
lieferung
und
montage
von
fenstern,
duschtüren,
dekorative
spiegel,
bildschirme,
bronziert
glas,
aluminium
und
glas.
We
are
writing
to
you
to
introduce
ourselves
and
be
at
your
disposal
providing
our
general
services:
supply
and
installation
of
windows,
shower
doors,
decorative
mirrors,
screens,
bronzed
glass,
aluminum
and
glass
maintenance
in
general.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
bronziert
wird,
kann
das
Werkstück
als
Ganzes
erhitzt
werden,
und
viele
Schweißungen
können
auf
einmal
geschweißt
werden,
das
die
Produktivität
verbessert.
When
brazed,
the
workpiece
can
be
heated
as
a
whole,
and
many
welds
can
be
welded
at
one
time,
which
improves
the
productivity.
CCAligned v1
Und
die
Sie
wissen
mehr
über
Solarium
Licht,
desto
mehr
wachsen
zu
lieben,
denn
dort
befinden
sich
die
Samen
der
schönen
bronziert
Haut!
And
the
more
you
know
about
tanning
bed
lights,
the
more
you
grow
to
love
it,
for
therein
lie
the
seeds
of
beautiful
bronzed
skin!
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihre
Antwort
"ja"
auf
beide
Fragen,
seine
Zeit,
die
Sie
entdeckt
die
Wunder
der
Innen-Solarium-oder
Solarium
Ihnen,
dass
bronziert
sexy
aussehen,
dass
Sie
immer
wollten.
If
your
answer
is
yes
to
both
questions,
its
time
you
discovered
the
wonders
of
the
indoor
tanning
beds
or
home
tanning
beds
to
give
you
that
sexy
bronzed
look
that
you
always
wanted.
ParaCrawl v7.1
Diese
Andalusischen
hängelampe
von
bronziert
durchbrochenen
eisen
mit
weißen
opakglas
und
farbig-transparentwird
es
eine
Reihe
von
Reflexionen
von
hellen
Farben
schaffen
eine
romantische
und
sehr
entspannend.
This
Andalusian
lamp
of
bronzed
openwork
iron
with
white
opaque
and
colored
glasswill
introduce
a
set
of
reflections
of
light
colors
creating
a
romantic
and
very
relaxing
atmospher.
ParaCrawl v7.1
Diese
Weihnachtstücher
werden
alle
aus
Baumwolle
hergestellt,
gefärbt,
bedruckt
und
dann
bronziert,
speziell
für
Weihnachten.
These
Christmas
cloths
are
all
made
of
cotton,
dyed,
printed
and
then
bronzed,
specifically
for
Christmas.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehen
an
den
Strand
und
Neid
den
schönen
Stellen
strutting
die
göttliche
bronziert
sich
für
alle
zu
sehen.
You
go
to
the
beach
and
you
envy
those
beautiful
bodies
strutting
the
divine
bronzed
look
for
everyone
to
see.
ParaCrawl v7.1
Medaillen
Ausland
vor
1900
USA,
Kupfermedaille
bronziert
(Durchmesser
75
mm,
218
g),
1849,
Zachary
Taylor
Indian-Peace
Medal,
von
Henry
K....
Medallions
foreign
before
1900
USA,
copper
medal
bronzed
(diameter
75
mm,
218
g),
1849,
Zachary
Taylor
Indian-Peace
Medal,
from
Henry
K....
ParaCrawl v7.1
Dieser
Stoff
ist
zuerst
gefärbt,
gedruckt
und
dann
bronziert,
exquisite
Designs,
Prozess
Exzellenz,
sehr
wunderschön
und
schön.
Dieser
Stoff
ist
bequem,
nicht
verblassen,
sehr
beliebt,
in
der
Regel
für
Vorhänge,
Dekorationen,
Geschenkverpackung,
Mode
Kleidung,
Szene-Arrangement
und
so
weiter
verwendet.
This
fabric
is
first
dyed,
printed,
and
then
bronzing,
exquisite
designs,
process
excellence,
very
gorgeous
and
beautiful.
This
fabric
is
comfortable,
do
not
fade,
very
popular,
usually
used
for
curtains,
decorations,
gift
packaging,
fashion
clothing,
scene
arrangement
and
so
on.
CCAligned v1
Wir
modellierten
die
Büste
digital
anhand
von
alten
Fotos
von
Lothar
Lammers,
dem
seit
2012
verstorbenen
Erfinder
von
6aus49
und
Gründer
der
WestLotto.
Die
digital
modellierte
Büste
wurde
anschließend
mit
einem
3D-Drucker
gefertigt
und
abschließend
bronziert.
First,
we
sculpted
the
bust
digitally
with
just
a
few
photos
of
Lothar
Lammers
who
passed
away
2012.
Then,
the
digital
model
was
printed
on
one
of
our
3D-printers.
Finally
the
bust
was
bronzed.
ParaCrawl v7.1
Nachem
die
Luft
verdrängt
ist,
wird
das
Gemisch
unter
Rühren
mit
250
tr/min
bei
70
bis
100°C
mit
Ammoniak
gesättigt,
in
3
h
allmählich
und
gleichmässig
auf
200°C
(Innentemperatur)
erwärmt
und
30
min
bei
200°
C
gehalten.
Dann
werden
50
mg
Molybdänsäureanhydrid
zugegeben
und
bei
200°
C
gerührt.
Nach
etwa
3
h
hat
sich
eine
dicke,
gerade
noch
rührbare
Reaktionsmasse
gebildet,
die
beim
Beleuchten
rötlich
bronziert.
After
the
air
has
been
displaced,
the
mixture
is
saturated
with
ammonia
at
70°-100°
C.
whilst
stirring
at
250
rpm,
and
is
then
gradually
and
uniformly
heated
to
200°
C.
internal
temperature
in
the
course
of
3
hours,
and
kept
at
this
temperature
for
30
minutes.
50
mg
of
molybdic
acid
anhydride
are
then
added
and
the
mixture
is
stirred
at
200°
C.
After
about
3
hours,
a
thick
reaction
mixture
has
formed,
which
is
only
just
stirrable
and
shows
a
reddish
bronze
effect
in
light.
EuroPat v2