Translation of "Britische kultur" in English

Warum soll das britische Volk die Kultur der Achsenmächte subventionieren?
Why should we subsidise the culture of the Axis powers?
OpenSubtitles v2018

Er schätzte die britische Kultur und fing an, in Englisch zu schreiben.
He embraced British culture and became a fluent speaker and writer of English.
Wikipedia v1.0

Christa Jansohn ist Lehrstuhlinhaberin für Britische Kultur an der Otto-Friedrich-Universität Bamberg.
Christa Jansohn is Chair of British Studies at Bamberg University.
ParaCrawl v7.1

Kommentar: Das Thema des Camps lautet: Britische Kultur.
Comments: The theme of the camp is: British Cultural Experience.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kannst du auch die britische Kultur in einem unsererhomestaysvor Ort erleben.
Alternatively, experience British culture with one of our local homestays.
ParaCrawl v7.1

Der originelle und progressive Stil, der die britische Kultur der 70-80er Jahre würdigt,
The original and progressive style that pays tribute to the 70-80's UK culture,
CCAligned v1

Umso besser, dass Sie dieses Stück britische Kultur nun auch bei uns bestellen können.
All the better for you to order this piece of British culture from us.
ParaCrawl v7.1

Das britische Ministerium für Kultur, Medien und Sport verteilt die Gelder auf folgende Weise:
The money is split proportionally as set out by the Department for Culture, Media and Sport:
ParaCrawl v7.1

Ich wollte den Einfluss der CIA auf die britische Kultur untersuchen, der auf Fehlinformationen basiert.
I want to investigate the CIA’s influence on English culture, which is based on misinformation.
ParaCrawl v7.1

Die Vorschläge im Bericht zielen ganz konkret darauf ab, dass die individuelle und vielfältige britische Kultur sich einreiht in eine gemeinsame europäische Kultur, die es gar nicht geben kann und die nichts weiter ist als ein föderalistisches Hirngespinst.
The proposals in the report have the specific aim of subsuming Britain’s distinct and diverse culture into the federalist fairytale creation of a common European culture.
Europarl v8

Es lieferte die Basis für eine gemeinsame Theologie, die zunehmend wichtig wurde in der folgenden Zeit der Entkolonialisierung, in der koloniale Kirchen, die wesentlich durch britische Kultur und Werte beeinflusst waren, sich in Nationalkirchen entwickelten, die stärker von eigenen Normen geprägt waren.
As such, it provided a basis for a shared ethos, one that became increasingly important as colonial churches influenced by British culture and values, evolved into national ones influenced by local norms.
Wikipedia v1.0

Durch die Einführung von Figuren, die die britische schwarze Kultur sowohl verspotteten wie feierten, arbeitete Henry in den Achtzigern an einem alternativen Comedykreis.
Introducing characters who both lampooned and celebrated black British culture, Henry worked on the alternative comedy circuit in the Eighties.
WMT-News v2019

Oktober 2005 durch das britische Ministerium für Kultur, Medien und Sport, die British Olympic Association und den Bürgermeister von London geschaffen.
It was jointly established by the UK Government's Department for Culture, Media and Sport, the Mayor of London and the British Olympic Association and was structured as a private company limited by guarantee.
Wikipedia v1.0

Das britische Ministerium für Kultur, Medien und Sport sowie die Europäische Kommission organisieren eine große europäi­sche Konferenz über audiovisu­elle Industrien und Politiken.
The UK Department for Cul­ture, Media and Sport and the European Commission are organizing a major European conference on audiovisual industries and policies.
EUbookshop v2

Lord Durham empfahl daraufhin in seinem Untersuchungsbericht die Einsetzung einer selbstverantwortlichen Regierung und die allmähliche Assimilierung der französischen Kanadier in die britische Kultur.
The Durham Report subsequently recommended responsible government and the assimilation of French Canadians into English culture.
WikiMatrix v1

Dies ist eine ausgezeichnete Gelegenheit, mehr über das Leben in Großbritannien zu erfahren, die britische Kultur zu erleben und gleichzeitig die englische Sprache zu üben.
This is an excellent opportunity to learn about life in the UK, experience British culture and practise English at the same time.
CCAligned v1

Wenn du vollständig in die britische Pub-Kultur eintauchen willst, solltest du unbedingt an den Runden und Drinks Kitties teilnehmen.
Get involved in the shared pub spirit of rounds and drinks kitties to ensure you fully immerse yourself in British pub culture.
ParaCrawl v7.1

Sie werden lernen, wie man ECHTES britisches Englisch in echten Lebenssituationen benutzt, während Sie die britische Kultur zu besonderen Zeiten im Jahr entdecken.
You will learn how to use REAL British English in real life situations while discovering British culture at special times of the year.
ParaCrawl v7.1

Dies ist der perfekte Platz, um in der Stadt London zu wohnen, in der Sie die britische Kultur aufnehmen können.
This is a perfect place to reside in the City of London where you can embrace the British culture.
ParaCrawl v7.1

Von Januar bis Juni war ich als Austauschstudentin in England und durfte die britische Kultur etwas näher kennen lernen.
I was an exchange student in England from January to June, and had the opportunity to get to understand British culture a little bit better.
ParaCrawl v7.1

Ihr müsst verstehen, dass man 6000 Seiten über die Bedeutsamkeit des Filmes "ZULU" schreiben könnte, er zeigt etwas Naives und doch Reines, vielleicht die britische Kultur, bevor sie durch einen amerikanischen Einfluss zerstört wurde und korrumpiert von einem modernen Zynismus, der alles attackiert und nichts zu bieten hat.
You must understand one could write 6000 pages about the significance of the film 'ZULU', it represents something naïve yet pure, perhaps British culture before it was destroyed by American influence and corrupted by a deep modern cynicism that attacks everything and offers nothing.
ParaCrawl v7.1

Fish and Chips, der Union Jack, und Sprüche wie "Bleib ruhig und mach 'weiter" haben zum Synonym für die britische Kultur und nirgendwo.
Fish and chips, the Union Jack, and sayings like "Keep calm and carry On " have become synonymous with British culture and found anywhere.
ParaCrawl v7.1

Bereits vor einigen Monaten warnte die britische Abgeordnete Diane Abbot, die britische Kultur sei "zunehmend pornofiziert"' und schade jungen Menschen.
Earlier this year, Britain's shadow health minister, Diane Abbott, warned that British culture is 'increasingly pornified' and is damaging young people.
ParaCrawl v7.1

Ich habe mich immer damit identifiziert, dass ich englischer und schottischer Abstammung bin, so dass mich die britische Kultur immer interessiert hat.
I’ve always identified myself as being of English and Scottish descent, so the culture of Britain was always of interest to me.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahr vorher war sein erster autobiografisch inspirierter Roman „The Buddha of Suburbia" („Der Buddha aus der Vorstadt") erschienen, der das Leben in der pakistanisch-britischen Migrantenkultur, den Pop-Underground sowie die britische Kultur- und Theaterszene respektlos aufs Korn nimmt.
A year earlier, his first autobiographically inspired novel “The Buddha of Suburbia” came out, in which he mocks the Pakistani British immigrant-culture, the pop underground and also the British cultural and theatrical scene.
ParaCrawl v7.1