Translation of "Brikettfabrik" in English
Sie
ist
zugleich
die
älteste
erhaltene
Brikettfabrik
der
Welt.
The
Herrmannsschacht
(built
in
1889)
is
one
of
the
oldest
brick
factories
in
the
world.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
eine
Brikettfabrik
errichtet.
A
cigar
factory
was
built.
WikiMatrix v1
In
der
1912/13
gebauten
Brikettfabrik
des
VEB
Braunkohleveredelung
Lauchhammer
funktionieren
die
Entstaubungsanlagen
nicht.
The
dust-filtration
systems
in
the
briquette
factory,
built
in
1912/13,
of
the
state-owned
Lauchhammer
brown-coal
refinery
do
not
work.
ParaCrawl v7.1
Von
1918
bis
zur
Stilllegung
1993
wurden
in
der
Brikettfabrik
Briketts
aus
Rohbraunkohle
produziert.
From
1918
up
until
its
closure
in
1993,
the
factory
produced
briquets
(“fuel
bricks”)
made
of
raw
lignite.
ParaCrawl v7.1
Die
Energiefabrik
Knappenrode
umfasst
das
Areal
der
stillgelegten
Brikettfabrik
Knappenrode
südöstlich
der
sächsischen
Stadt
Hoyerswerda.
The
Energiefabrik
Knappenrode
encompasses
the
area
of
the
disused
Knappenrode
briquet
factory
southeast
of
the
Saxon
city
of
Hoyerswerde.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Schließung
der
Brikettfabrik
im
September
2007
wurde
die
Strecke
zwischen
Baal
und
Ratheim
am
1.
Oktober
2007
stillgelegt.
Following
the
closure
of
the
briquette
factory
in
September
2007,
the
line
between
Baal
and
Ratheim
was
closed
on
1
October
2007.
WikiMatrix v1
In
diesem
Jahr
versorgte
die
Brikettfabrik
als
elektrische
Zentrale
das
fast
völlig
ausgebaute
Ortsnetz,
wobei
zwölf
Elektromotoren
und
fast
400
Glühlampen
angeschlossen
waren.
The
briquette
factory
developed
a
side-line
in
electricity
generation,
providing
a
local
power
network
to
which
12
electric
motors
and
almost
400
electric
lights
were
connected.
WikiMatrix v1
Darüber
hinaus
sind
das
Sächsische
Industriemuseum
Energiefabrik
Knappenrode,
das
KunstMuseum
Dieselkraftwerk
Cottbus
dkw,
die
Brikettfabrik
Louise
sowie
der
aktive
Tagebau
Welzow-Süd
und
das
Kraftwerk
Schwarze
Pumpe
Teil
der
Route.
Other
stops
on
the
route
are
the
Industrial
Museum
of
Saxony
Knappenrode
Energy
Factory,
the
Cottbus
dkw
Diesel
Power
Station
Art
Museum,
the
Louise
briquetting
plant,
the
Welzow-Süd
working
open-cast
mine,
and
the
Schwarze
Pumpe
power
station.
ParaCrawl v7.1
Der
Standort
Energiefabrik
Knappenrode
konnte
sich
seit
der
Stilllegung
der
dortigen
Brikettfabrik
im
Jahr
1993
zu
einer
wichtigen
touristischen
Industriekulturdestination
der
sächsisch-brandenburgischen
Lausitz
entwickeln.
Since
the
end
of
the
former
briquetting
plant
in
1993
the
site
of
Energy
Factory
Knappenrode
has
become
one
of
the
most
prominent
tourist
destinations
of
industrial
heritage
in
the
Saxonian
and
Brandenburg
part
of
Lusatia
region.
ParaCrawl v7.1
Das
gleiche
Ziel
verfolgt
auch
die
Vernetzung
der
F60
mit
anderen
Standorten
der
Industriekultur
wie
dem
Erlebnis-Kraftwerk
Plessa,
den
Biotürmen
oder
der
Brikettfabrik
Louisezum
IBA-Projekt
»ENERGIE-Route
Lausitzer
Industriekultur«.
With
the
same
aim
in
mind,
the
F60
was
networked
with
the
Bio-Towers
and
the
Louisebriquette
factory
via
the
IBA
project
»ENERGIE
Heritage
Route
of
Lusatian
Industrial
Culture.«
ParaCrawl v7.1
Abnehmer
für
die
Braunkohle
aus
dem
Tagebau
ist
das
in
unmittelbarer
Nähe
stehende
Braunkohlekraftwerk
Boxberg
sowie
die
Brikettfabrik
Schwarze
Pumpe.
Main
customer
for
the
brown
coal
extracted
by
surface
mining
is
the
nearby
Boxberg
lignite
power
station
and
the
Schwarze
Pumpe
briquet
manufacturer.
Dates
and
facts:
ParaCrawl v7.1
Auf
500
Metern
Länge
führt
der
Weg
hinter
der
IBA-Geschäftsstelle
und
dem
Seehotel
direkt
auf
die
Viktoriahöhe,
an
deren
Stelle
sich
früher
die
Brikettfabrik
Viktoria
befand.
The
route
is
500
metres
long,
and
leads
behind
the
IBA
offices
and
the
Seehotel
directly
to
the
Viktoriahöhe
–
a
former
briquette
factory
site.
ParaCrawl v7.1
Um
die
technischen
und
wirtschaftlichen
Zusammenhänge
des
Braunkohleabbaus,
der
Verstromung,
Koks-
und
Brikettherstellung
und
der
Schwerindustrie
im
Lausitzer
Revier
sichtbar
zu
machen,
schloss
sich
das
Erlebnis-Kraftwerk
Plessa
2007
auf
Anregung
der
IBA
mit
anderen
Industriedenkmalen
wie
dem
Besucherbergwerk
F60,
den
Biotürmen
in
Lauchhammer
oder
der
Brikettfabrik
Louisein
Domsdorf
zu
einem
Netzwerk
zusammen,
das
seither
als
IBA-Projekt
»ENERGIE-Route
Lausitzer
Industriekultur«
gemeinsam
vermarktet
wird.
To
show
the
technological
and
economic
links
between
lignite
mining,
electricity
production,
coke
and
briquette
manufacture,
and
heavy
industry
in
the
Lusatia
area,
the
IBA
encouraged
the
Event
Power
Plant
Plessa
to
become
part
of
a
network
with
other
industrial
relics
–
the
F60
Visitor’s
Mine,
the
Lauchhammer
Bio-Tower,
and
the
Louisebriquette
factory
in
Domsdorf,
subsequently
marketed
as
the
»ENERGIE
Heritage
Route
of
Lusatian
Industrial
Culture.«
ParaCrawl v7.1
Die
Frauen
erzählen
von
ihrem
Alltag,
ihren
Nöten
und
Hoffnungen:
zwei
junge
Punkerinnen,
eine
Arbeiterin
aus
einer
Brikettfabrik,
eine
Berliner
Ökonomin
und
eine
85-jährige
Dame,
die
gerade
ihre
diamantene
Hochzeit
feiert.
The
women,
including
two
young
punks,
a
coal
factory
worker,
a
Berlin
economist
and
an
85-year-old
in
the
middle
of
celebrating
her
diamond
wedding
anniversary,
talk
about
their
everyday
lives,
their
hopes
and
the
hardships
they
face.
ParaCrawl v7.1
Torf
als
Rohstoff
und
die
Erhaltung
der
Geschichte
seiner
Verarbeitung
für
die
Gegenwart
und
Zukunft
ist
in
einem
Symbolgebäude
des
Landkreises
Pärnu
zu
sehen,
in
der
1938
fertiggestellten
Brikettfabrik
bzw.
in
dem
estnischen
Torfmuseum
.
One
of
the
symbolic
buildings
of
Pärnu,
the
briquetting
plant
completed
in
1938,
i.e.
the
Estonian
Peat
Museum,
preserves
and
demonstrates
the
history
of
peat
as
a
natural
resource
as
well
as
its
treatment
methods
for
the
present
and
the
future.
ParaCrawl v7.1
Zusammengeschlossen
sind
in
der
Route
neben
dem
Besucherbergwerk
F60
auch
das
Lausitzer
Bergbaumuseum
Knappenrode,
die
IBA-Terrassen,
die
Brikettfabrik
Louise,
das
Erlebnis-Kraftwerk
Plessa,
das
Kraftwerk
Schwarze
Pumpe,
die
Gartenstadt
Marga,
die
Biotürme
Lauchhammer,
der
aktive
Tagebau
Welzow-Süd
und
das
Kunstmuseum
Dieselkraftwerk
Cottbus.
Along
with
the
F60
visitor
mine,
the
route
includes
the
Lusatian
Knappenrode
mining
museum,
the
IBA
Terraces,
the
Louise
briquetting
plant,
Plessa
cultural
power
station,
Schwarze
Pumpe
power
station,
Marga
garden
city,
the
Lauchhammer
bio-towers,
the
working
open-cast
mine
of
Welzow-Süd
and
the
Cottbus
diesel
power
station
art
museum.
ParaCrawl v7.1
Die
INIK
GmbH
betrachtet
hierbei
die
zukünftige
Entwicklung
des
Technischen
Denkmals
Brikettfabrik
Louise
in
Domsdorf
/
Uebigau-Wahrenbrück.
The
Institute
of
New
Industrial
Culture
studied
future
development
perspectives
of
the
industrial
monument
of
briquetting
plant
Louise
in
Domdorf
/
City
of
Uebigau-Wahrenbrück.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Stilllegung
des
Altkraftwerkes
und
der
Brikettfabrik
Wählitz
sowie
des
Baus
eines
modernen
Kraftwerkes
in
Kraft-Wärme-Kopplung
kam
es
zu
erheblichen
Verminderungen
der
Umweltbelastungen
in
dieser
Region.
The
shutdown
of
the
old
power
station
and
the
briquette
factory
Wählitz
as
well
as
the
building
of
a
modern
power
station
in
cogeneration
led
to
substantial
reductions
of
the
environmental
burdens
in
this
region.
ParaCrawl v7.1
Von
August
1935
bis
Januar
1939
fand
er
schließlich
eine
Stelle
bei
Hugo
Stinnes
in
Harburg
(u.
a.
Brikettfabrik
und
Kohlengroßhandlung)
in
der
2.
Hafenstraße.
Eventually,
he
found
a
job
with
the
Hugo
Stinnes
Company
in
Harburg
(among
other
things,
briquette
plant
and
coal
wholesale)
at
the
2nd
Hafenstrasse
from
Aug.
1935
to
Jan.
1939.
ParaCrawl v7.1
In
der
neuen
Route
sind
das
Besucherbergwerk
F60,
das
Lausitzer
Bergbaumuseum
Knappenrode,
die
IBA-Terrassen,
die
Brikettfabrik
Louise,
das
Erlebnis-Kraftwerk
Plessa,
das
Kraftwerk
Schwarze
Pumpe,
die
Gartenstadt
Marga,
die
Biotürme
Lauchhammer,
der
aktive
Tagebau
Welzow-Süd
und
das
Kunstmuseum
Dieselkraftwerk
Cottbus
zusammen
geschlossen.
The
new
route
takes
in
the
F60
visitor
mine,
the
Lusatian
Knappenrode
mining
museum,
the
IBA
Terraces,
the
Louise
briquetting
plant,
Plessa
cultural
power
station,
Schwarze
Pumpe
power
station,
Marga
garden
city,
the
Lauchhammer
bio-towers,
the
working
open-cast
mine
of
Welzow-Süd
and
the
Cottbus
diesel
power
station
art
museum.
ParaCrawl v7.1
Die
Brikettfabrik
Wachtberg
in
Frechen
musste
aufgrund
von
Reparaturarbeiten
ihre
Druckluft-Station
und
das
zuständige
elektrische
Schaltwerk
vorübergehend
stillsetzen.
Due
to
repairs,
the
Wachtberg
briquette
factory
in
Frechen
had
to
temporarily
shut
down
its
compressed
air
station
and
the
corresponding
electrical
switchgear.
ParaCrawl v7.1
Die
INIK
GmbH
betrachtete
hierbei
die
zukünftige
Entwicklung
des
Technischen
Denkmals
Brikettfabrik
Louise
in
Domsdorf
/
Uebigau-Wahrenbrück.
The
Institute
of
New
Industrial
Culture
studied
future
development
perspectives
of
the
industrial
monument
of
briquetting
plant
Louise
in
Domdorf
/
City
of
Uebigau-Wahrenbrück.
ParaCrawl v7.1