Translation of "Briefträgerin" in English
Mein
Großvater
war
immer
in
die
Briefträgerin
verliebt.
Look
at
my
grandpa.
He
always
loved
the
postwoman.
OpenSubtitles v2018
Als
Witwer
zog
er
in
das
Haus
neben
der
Briefträgerin.
When
she
died,
he
moved
next
to
the
postwoman.
OpenSubtitles v2018
Wie
heißt
die
Briefträgerin
-
in
der
Brieffreundepisode?
What
is
the
name
of
the
letter
carrier
in
the
"Pen
Pal"
episode?
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
die
Briefträgerin.
That's
the
postman.
OpenSubtitles v2018
Die
Briefträgerin
brachte
den
Brief
allerdings
zum
Bürgermeister.
The
postwoman,
naturally,
brought
the
letter
to
the
mayor.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
Briefträgerin
geworden.
She
became
a
postman.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
ist
Briefträgerin.
Mary
is
a
postwoman.
Tatoeba v2021-03-10
Weil
ich
in
Denver
als
Briefträgerin
arbeite,
bin
ich
es
gewohnt,
jeden
Tag
viel
zu
laufen.
Since
I
am
a
letter
carrier
here
in
Denver
I'm
used
to
walking
every
day.
OpenSubtitles v2018
Denn
es
muss
ja
alles
besprochen
werden:
Sei
es
die
Briefträgerin,
die
sich
weigerte,
im
Nudistencamp
die
Post
auszuliefern,
oder
die
zwei
Männer,
die
in
Burka
ein
Postamt
überfielen...
After
all,
there's
lots
to
be
discussed:
whether
it's
the
postmistress'
refusal
to
deliver
mail
to
the
local
nudist
camp
or
the
two
men
who
robbed
the
post
office
disguised
in
burqas...
ParaCrawl v7.1
Denn
es
muss
ja
alles
besprochen
werden:
Sei
es
die
Briefträgerin,
die
sich
weigerte,
im
Nudistencamp
die
Post
auszuliefern,
oder
die
zwei
Männer,
die
in
Burka
ein
Postamt
überfielen...
Die
daraus
abgeleiteten
Gedankenkapriolen
übertreffen
alles
bisher
Gedachte.
After
all,
there's
lots
to
be
discussed:
whether
it's
the
postmistress'
refusal
to
deliver
mail
to
the
local
nudist
camp
or
the
two
men
who
robbed
the
post
office
disguised
in
burqas…
The
mental
capers
sparked
by
these
discussions
exceed
the
imaginable.
ParaCrawl v7.1