Translation of "Briefträgerin" in English

Mein Großvater war immer in die Briefträgerin verliebt.
Look at my grandpa. He always loved the postwoman.
OpenSubtitles v2018

Als Witwer zog er in das Haus neben der Briefträgerin.
When she died, he moved next to the postwoman.
OpenSubtitles v2018

Wie heißt die Briefträgerin - in der Brieffreundepisode?
What is the name of the letter carrier in the "Pen Pal" episode?
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist die Briefträgerin.
That's the postman.
OpenSubtitles v2018

Die Briefträgerin brachte den Brief allerdings zum Bürgermeister.
The postwoman, naturally, brought the letter to the mayor.
ParaCrawl v7.1

Sie ist Briefträgerin geworden.
She became a postman.
Tatoeba v2021-03-10

Maria ist Briefträgerin.
Mary is a postwoman.
Tatoeba v2021-03-10

Weil ich in Denver als Briefträgerin arbeite, bin ich es gewohnt, jeden Tag viel zu laufen.
Since I am a letter carrier here in Denver I'm used to walking every day.
OpenSubtitles v2018

Denn es muss ja alles besprochen werden: Sei es die Briefträgerin, die sich weigerte, im Nudistencamp die Post auszuliefern, oder die zwei Männer, die in Burka ein Postamt überfielen...
After all, there's lots to be discussed: whether it's the postmistress' refusal to deliver mail to the local nudist camp or the two men who robbed the post office disguised in burqas...
ParaCrawl v7.1

Denn es muss ja alles besprochen werden: Sei es die Briefträgerin, die sich weigerte, im Nudistencamp die Post auszuliefern, oder die zwei Männer, die in Burka ein Postamt überfielen... Die daraus abgeleiteten Gedankenkapriolen übertreffen alles bisher Gedachte.
After all, there's lots to be discussed: whether it's the postmistress' refusal to deliver mail to the local nudist camp or the two men who robbed the post office disguised in burqas… The mental capers sparked by these discussions exceed the imaginable.
ParaCrawl v7.1