Translation of "Brennstoffzufuhr" in English

Zum Abschalten des Brenners wird die Förderpumpe 22 abgestellt und die Brennstoffzufuhr gesperrt.
For the switching off of the burner the feed pump 22 is stopped and the fuel infeed blocked.
EuroPat v2

Hierbei wird in der Brennstoffzufuhr nicht die volle Modulationstiefe ausgenutzt.
This process does not utilize the full modulation depth in the fuel supply.
EuroPat v2

Dieser dient als Regelgröße für die Brennstoffzufuhr.
This conversion rate serves as a controlled variable for the fuel supply.
EuroPat v2

Der Zündraum 50 ist mit einer Brennstoffzufuhr 60 und einer Luftzufuhr 70 verbunden.
The ignition space 50 is connected to a fuel supply 60 and to an air supply 70 .
EuroPat v2

Die Öffnung 36 dient somit sowohl der Luftund Brennstoffzufuhr als auch der Abgasabfuhr.
The opening 36 is thus used both for the supply of air and fuel and also for the discharge of exhaust gas.
EuroPat v2

Die Brennstoffzufuhr für das Zusatzheizgerät 20 ist in der Zeichnung nicht dargestellt.
The fuel supply for the additional heater 20 is not illustrated in the drawing.
EuroPat v2

Die Brennstoffzufuhr B und die Volumenströme werden dann auf die berechneten Sollwerte eingeregelt.
The fuel supply B and the volume streams are then regulated to the calculated reference values.
EuroPat v2

Dem Verdampfungsbrenner 2a wird Brennstoff über eine schematisch dargestellte Brennstoffzufuhr leitung 5a zugeführt.
Fuel is passed to vaporization burner 2a via a fuel supply line 5a, which is schematically depicted in the drawing.
EuroPat v2

Die entsprechend der Brennstoffzufuhr jeweils maximale Motorleistung wird somit bei minimierter Schadstoffemission erzielt.
Accordingly maximum engine power for a given fuel supply rate will be achieved with a minimized output of contaminants into the air.
EuroPat v2

Beim Abstellen des Brenners hört die Brennstoffzufuhr durch die Düse 71 sofort auf.
When the burner is shutoff, the supply of fuel through the nozzle 71 ceases immediately.
EuroPat v2

Der SO 2 -Gehalt wird vorzugsweise über die Brennstoffzufuhr in den Brennkammern gesteuert.
The SO2 content is preferably controlled through the supply of fuel to the combustion chambers.
EuroPat v2

Die Kesselleistung wird durch die Brennstoffzufuhr geregelt.
The boiler output is regulated by the fuel supply.
EuroPat v2

Die Leitschaufelstellung kann also als Regelungsparameter bei der Brennstoffzufuhr vorgesehen sein.
The guide vane setting can thus be provided as a control parameter for the fuel supply.
EuroPat v2

Insbesondere wird eine Erhöhung der Brennstoffzufuhr vorgenommen.
In particular, the fuel supply is increased.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise durch veränderte Brennstoffzufuhr oder Anpassungen der Luftmengen im System erfolgen.
This can be effected, for example, by changing the fuel supply or adjusting the amounts of air in the system.
EuroPat v2

Beide werden typischerweise über eine Brennstoffzufuhr 17 geregelt.
Both are typically controlled via a fuel supply 17 .
EuroPat v2

Die Motorsteuerung erfolgt dabei über eine Regelung der Brennstoffzufuhr.
Engine controlling is geared by controlling fuel flow to the engine.
EuroPat v2

In einer zentralen Brennstoffzufuhr 16 ist ein Filterelement 25 angeordnet.
A filter element 25 is positioned in a central fuel supply 16 .
EuroPat v2

Durch gezielte Variation der Brennstoffzufuhr kann darüber hinaus die Flammenakustik beeinflusst werden.
In addition, the flame acoustics can be influenced by specific variation of the fuel feed.
EuroPat v2

Die Brennstoffzufuhr erfolgt dabei von einer externen Quelle mit frei einstellbarem Druck.
The fuel is supplied by an external source at a freely adjustable pressure.
EuroPat v2

Man braucht also zur Erreichung einer Leistungssteigerung die Brennstoffzufuhr nicht zu erhöhen.
Therefore, to increase the output, the supply of fuel does not have to be increased.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ergibt sich somit eine interne Stufung der Brennstoffzufuhr über den Brennstoff-Versorgungsring.
According to the invention, there is thus an internal staging of fuel feed flow around the fuel supply ring.
EuroPat v2

In Abhängigkeit der Regelabweichung wird dann die Brennstoffzufuhr der Brenner 2 adaptiert.
The fuel feed to the burners 2 is then adapted as a function of the control deviation.
EuroPat v2

Der Brennstoff wird dem Brennstoffeinspritzventil 1 über eine zentrale Brennstoffzufuhr 16 zugeleitet.
Fuel is supplied to fuel injector 1 via a central fuel supply 16 .
EuroPat v2

Der Brennstoff wird durch eine zentrale Brennstoffzufuhr 23 über einen Filter 24 zugeführt.
The fuel is supplied through a central fuel feed 23 via a filter 24 .
EuroPat v2

Die Brennstoffzufuhr zur ersten Stufe 4a erfolgt hierbei über ein Brennstoffverteilungssystem 6a.
The fuel is hereby supplied to the first stage 4 a via fuel distribution system 6 a.
EuroPat v2