Translation of "Brennstoffzufuhr" in English
Zum
Abschalten
des
Brenners
wird
die
Förderpumpe
22
abgestellt
und
die
Brennstoffzufuhr
gesperrt.
For
the
switching
off
of
the
burner
the
feed
pump
22
is
stopped
and
the
fuel
infeed
blocked.
EuroPat v2
Hierbei
wird
in
der
Brennstoffzufuhr
nicht
die
volle
Modulationstiefe
ausgenutzt.
This
process
does
not
utilize
the
full
modulation
depth
in
the
fuel
supply.
EuroPat v2
Dieser
dient
als
Regelgröße
für
die
Brennstoffzufuhr.
This
conversion
rate
serves
as
a
controlled
variable
for
the
fuel
supply.
EuroPat v2
Der
Zündraum
50
ist
mit
einer
Brennstoffzufuhr
60
und
einer
Luftzufuhr
70
verbunden.
The
ignition
space
50
is
connected
to
a
fuel
supply
60
and
to
an
air
supply
70
.
EuroPat v2
Die
Öffnung
36
dient
somit
sowohl
der
Luftund
Brennstoffzufuhr
als
auch
der
Abgasabfuhr.
The
opening
36
is
thus
used
both
for
the
supply
of
air
and
fuel
and
also
for
the
discharge
of
exhaust
gas.
EuroPat v2
Die
Brennstoffzufuhr
für
das
Zusatzheizgerät
20
ist
in
der
Zeichnung
nicht
dargestellt.
The
fuel
supply
for
the
additional
heater
20
is
not
illustrated
in
the
drawing.
EuroPat v2
Die
Brennstoffzufuhr
B
und
die
Volumenströme
werden
dann
auf
die
berechneten
Sollwerte
eingeregelt.
The
fuel
supply
B
and
the
volume
streams
are
then
regulated
to
the
calculated
reference
values.
EuroPat v2
Dem
Verdampfungsbrenner
2a
wird
Brennstoff
über
eine
schematisch
dargestellte
Brennstoffzufuhr
leitung
5a
zugeführt.
Fuel
is
passed
to
vaporization
burner
2a
via
a
fuel
supply
line
5a,
which
is
schematically
depicted
in
the
drawing.
EuroPat v2
Die
entsprechend
der
Brennstoffzufuhr
jeweils
maximale
Motorleistung
wird
somit
bei
minimierter
Schadstoffemission
erzielt.
Accordingly
maximum
engine
power
for
a
given
fuel
supply
rate
will
be
achieved
with
a
minimized
output
of
contaminants
into
the
air.
EuroPat v2
Beim
Abstellen
des
Brenners
hört
die
Brennstoffzufuhr
durch
die
Düse
71
sofort
auf.
When
the
burner
is
shutoff,
the
supply
of
fuel
through
the
nozzle
71
ceases
immediately.
EuroPat v2
Der
SO
2
-Gehalt
wird
vorzugsweise
über
die
Brennstoffzufuhr
in
den
Brennkammern
gesteuert.
The
SO2
content
is
preferably
controlled
through
the
supply
of
fuel
to
the
combustion
chambers.
EuroPat v2
Die
Kesselleistung
wird
durch
die
Brennstoffzufuhr
geregelt.
The
boiler
output
is
regulated
by
the
fuel
supply.
EuroPat v2
Die
Leitschaufelstellung
kann
also
als
Regelungsparameter
bei
der
Brennstoffzufuhr
vorgesehen
sein.
The
guide
vane
setting
can
thus
be
provided
as
a
control
parameter
for
the
fuel
supply.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
eine
Erhöhung
der
Brennstoffzufuhr
vorgenommen.
In
particular,
the
fuel
supply
is
increased.
EuroPat v2
Dies
kann
beispielsweise
durch
veränderte
Brennstoffzufuhr
oder
Anpassungen
der
Luftmengen
im
System
erfolgen.
This
can
be
effected,
for
example,
by
changing
the
fuel
supply
or
adjusting
the
amounts
of
air
in
the
system.
EuroPat v2
Beide
werden
typischerweise
über
eine
Brennstoffzufuhr
17
geregelt.
Both
are
typically
controlled
via
a
fuel
supply
17
.
EuroPat v2
Die
Motorsteuerung
erfolgt
dabei
über
eine
Regelung
der
Brennstoffzufuhr.
Engine
controlling
is
geared
by
controlling
fuel
flow
to
the
engine.
EuroPat v2
In
einer
zentralen
Brennstoffzufuhr
16
ist
ein
Filterelement
25
angeordnet.
A
filter
element
25
is
positioned
in
a
central
fuel
supply
16
.
EuroPat v2
Durch
gezielte
Variation
der
Brennstoffzufuhr
kann
darüber
hinaus
die
Flammenakustik
beeinflusst
werden.
In
addition,
the
flame
acoustics
can
be
influenced
by
specific
variation
of
the
fuel
feed.
EuroPat v2
Die
Brennstoffzufuhr
erfolgt
dabei
von
einer
externen
Quelle
mit
frei
einstellbarem
Druck.
The
fuel
is
supplied
by
an
external
source
at
a
freely
adjustable
pressure.
EuroPat v2
Man
braucht
also
zur
Erreichung
einer
Leistungssteigerung
die
Brennstoffzufuhr
nicht
zu
erhöhen.
Therefore,
to
increase
the
output,
the
supply
of
fuel
does
not
have
to
be
increased.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ergibt
sich
somit
eine
interne
Stufung
der
Brennstoffzufuhr
über
den
Brennstoff-Versorgungsring.
According
to
the
invention,
there
is
thus
an
internal
staging
of
fuel
feed
flow
around
the
fuel
supply
ring.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
der
Regelabweichung
wird
dann
die
Brennstoffzufuhr
der
Brenner
2
adaptiert.
The
fuel
feed
to
the
burners
2
is
then
adapted
as
a
function
of
the
control
deviation.
EuroPat v2
Der
Brennstoff
wird
dem
Brennstoffeinspritzventil
1
über
eine
zentrale
Brennstoffzufuhr
16
zugeleitet.
Fuel
is
supplied
to
fuel
injector
1
via
a
central
fuel
supply
16
.
EuroPat v2
Der
Brennstoff
wird
durch
eine
zentrale
Brennstoffzufuhr
23
über
einen
Filter
24
zugeführt.
The
fuel
is
supplied
through
a
central
fuel
feed
23
via
a
filter
24
.
EuroPat v2
Die
Brennstoffzufuhr
zur
ersten
Stufe
4a
erfolgt
hierbei
über
ein
Brennstoffverteilungssystem
6a.
The
fuel
is
hereby
supplied
to
the
first
stage
4
a
via
fuel
distribution
system
6
a.
EuroPat v2