Translation of "Brennstäbe" in English
Ohne
Brennstäbe
können
wir
gar
nichts
tun.
Without
the
rods,
we
don't
stand
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Wir
konnten
die
Brennstäbe
wieder
unter
Wasser
bringen
und
den
Reaktor
stabilisieren.
We
were
able
to
restore
the
water
above
the
fuel
rods
and
stabilize
the
reactor.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ein
Szenario,
die
Brennstäbe
verdeckt
zu
entfernen,
ja?
We
have
a
scenario
to
move
the
rods
covertly,
yes?
Yes,
sir.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
könnten
die
Brennstäbe
am
ihrem
Platz
lassen.
Well,
we
could
leave
the
rods
in
place.
OpenSubtitles v2018
Sage
mir,
dass
du
die
Brennstäbe
in
der
Hand
hast.
Tell
me
you
have
the
rods
in
hand.
OpenSubtitles v2018
Lässt
du
diese
Brennstäbe
fallen,
könntest
du
den
gesamten
Flughafen
verstrahlen.
Careful.
You
drop
these
rods,
you
could
irradiate
this
entire
airfield.
OpenSubtitles v2018
Wie
kommt
man
an
die
Brennstäbe
ran?
What's
next?
How
do
we
move
the
fuel
rods?
OpenSubtitles v2018
Jimmy,
brauchen
die
Fusionsreaktoren
Brennstäbe?
Hey,
Jimmy,
do
these
fusion
reactors
need
fuel
rods?
Come
on,
sheen.
OpenSubtitles v2018
Es
handelt
sich
um
Brennstäbe
aus
der
Gemeinschaft
und
aus
dem
Vereinigten
Königreich.
Various
types
of
fuel
rod
for
power
HTGRs
from
the
Community
and
the
United
Kingdom
were
tested.
EUbookshop v2
Die
letzten
der
650
Brennstäbe
wurden
am
18.
März
2003
entfernt.
The
last
of
the
650
fuel
rods
was
removed
from
the
reactor
on
March
18,
2003.
WikiMatrix v1
Umhüllte
Brennstäbe
können
mit
einer
speziellen
Vorrichtung
punktiert
werden.
Fuel
cans
may
be
punctured
for
gas
analysis
by
a
special
device.
EUbookshop v2
Hierauf
werden
in
die
neuen
Führungskanäle
weitere
Brennstäbe
eingeschoben.
Further
fuel
rods
are
thereupon
inserted
into
the
new
channels.
EuroPat v2
So
werden
andererseits
auch
Heißstellen
und
Hüllrohrkorrosion
der
Brennstäbe
klein
gehalten.
On
the
other
hand,
hot
spots
and
cladding
tube
corrosion
of
the
fuel
rods
are
lessened.
EuroPat v2
Diese
Brennstäbe
9
dienen
als
sogenannte
Haltestäbe
für
Brennelementkopf
und
Brennelementfuß
des
Kernreaktorbrennelementes.
These
fuel
rods
9
serve
as
so-called
retaining
rods
for
the
top
and
bottom
of
the
fuel
assembly.
EuroPat v2
Andererseits
werden
auch
Heißstellen
und
Hüllrohrkorrosion
der
Brennstäbe
klein
gehalten.
On
the
other
hand,
hot
spots
and
cladding
tube
corrosion
of
the
fuel
rods
are
lessened.
EuroPat v2
Die
entnommenen
Brennstäbe
werden
entweder
einer
Wiederaufbereitung
oder
einer
Endlagerung
zugeführt.
The
removed
fuel
rods
are
taken
either
to
a
reprocessing
plant
or
to
final
storage.
EuroPat v2
Vor
der
Vereinzelung
der
Brennstäbe
erfolgt
ein
Abtrennen
des
Kopfstückes
und
des
Fußstückes.
Before
the
fuel
rods
can
be
separated,
the
head
piece
and
the
foot
piece
are
removed.
EuroPat v2
Uber
die
Beladeöffnung
werden
die
Brennstäbe
oder
Brennstababschnitte
eingeführt.
The
fuel
rods
or
fuel-rod
sections
are
introduced
through
the
loading
opening.
EuroPat v2
Die
Brennstäbe
oder
geschnittenen
Brennstababschnitte
werden
über
die
Beladerinne
in
den
Behälter
eingeschoben.
The
fuel
rods
or
cut
fuel-rod
sections
are
loaded
into
the
container
via
the
loading
trough.
EuroPat v2
Die
Brennstäbe
7,
9C,
10
haben
alle
denselben
Außendurchmesser.
The
fuel
rods
7,
9C,
10
all
have
the
same
outside
diameter.
EuroPat v2
Dabei
wird
in
vorteilhafter
Weise
jeweils
eine
Brennstabbüchse
die
Brennstäbe
eines
Brennelementes
aufnehmen.
Advantageously,
one
fuel-rod
can
will
accommodate
the
fuel
rods
of
one
fuel
element.
EuroPat v2
Die
Brennstäbe
15
sind
in
vier
kreissegmentförmige
Brennstabbüchsen
17
dicht
gepackt.
The
fuel
rods
15
are
tightly
packed
in
four
circular-segmental
fuel-rod
cans
17.
EuroPat v2