Translation of "Bremskurve" in English
Zur
Verringerung
des
Analogteiles
in
der
Regelelektronik
ist
bereits
eine
Einrichtung
vorgeschlagen
worden,
bei
der
die
optimale
Bremskurve
für
den
Positionierer
in
digitaler
Form
gespeichert
und
in
einem
Vergleicher
mit
einer
der
Istgeschwindigkeit
des
Positionierers
proportionalen
Größe
verglichen
und
daraus
ein
digitales
Steuersignal
für
den
Positionierer
abgeleitet
wird.
One
attempt
to
overcome
these
problems,
i.e.,
to
reduce
the
analog
portion
of
the
control
electronics,
is
a
system
in
which
an
optimum
deceleration
curve
for
the
positioner
is
stored
in
digital
form
and
is
compared
by
a
comparator
with
a
signal
which
is
proportional
to
the
actual
velocity
of
the
positioner
and
a
digital
control
signal
for
the
positioner
is
derived
from
this
comparison.
EuroPat v2
Das
heißt,
nicht
nur
die
Erzeugung
von
Signalen
für
die
Soll-Geschwindigkeit,
insbesondere
die
Bremskurve
des
Positioniersystems,
sondern
auch
die
Messungen
der
Ist-Geschwindigkeit
und
die
Erzeugung
entsprechender
Ist-Geschwindigkeitssignale
wird
digital
durchgeführt.
Not
only
are
the
signals
for
the
rated
velocity
generated
digitally,
and
in
particular
those
for
the
deceleration
curve
of
the
positioner
system,
but
also
the
measurements
of
the
actual
velocity
and
the
generation
of
corresponding
actual
velocity
signals
are
carried
out
digitally.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Bremskurve
werden
aus
den
von
der
Einrichtung
6
gelieferten
Zylinderimpulsen
ständig
Bremsimpulse
erzeugt
und
dazu
mit
Hilfe
des
Gatters
15
das
gespeicherte
Vergleichsergebnis
des
Digitalkomparators
14
bzw.
das
Ausgangssignal
des
Latches
20
überlagert.
Deceleration
pulses
are
constantly
generated
from
the
cylinder
pulses
supplied
by
the
position
detector
6,
and
with
the
assistance
of
the
gate
15,
the
stored
comparison
result
of
the
digital
comparator
14
as
processed
by
the
gates
20a
and
20b,
is
superimposed.
EuroPat v2
Der
Dorn
14
folgt
nach
dem
Zeitpunkt
T4
einer
mehr
oder
weniger
vorgegebenen
Bremskurve,
welche
aber
zur
Sicherheit
erst
nach
dem
Zeitpunkt
T5
eingeleitet
wird.
After
the
moment
of
time
T4,
the
bobbin
mandrel
or
chuck
14
follows
a
more
or
less
predetermined
braking
curve
which,
for
reasons
of
safety,
is
initiated
only
after
the
moment
of
time
T5.
EuroPat v2
Fig
10
stellt
eine
Hochlauf
und
-Bremskurve
K1
für
die
Geschwindigkeit
des
Bandes
und
eine
Kurve
K2
für
die
Banddicke
dar.
FIG.
10
represents
a
running
up
and
braking
curve
K1
for
the
speed
of
the
sliver
and
a
curve
K2
for
the
sliver
thickness.
EuroPat v2
Dagegen
könnte
für
den
Fall,
dass
sich
das
Fahrzeug
noch
weit
genug
vor
dem
Ort
33
befindet,
der
Zielhaltepunkt
40
auch
im
Schwebezustand
längs
einer
Bremskurve
43
erreicht
werden.
Conversely,
in
case
the
vehicle
is
still
far
enough
away
from
location
33,
the
destination
stopping
point
40
could
also
be
reached
in
levitated
status
along
a
braking
curve
43
.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
vorzugsweise
eine
Bremskurve
derart
ausgelegt,
dass
am
Anfang
des
Bremsbetriebes
eine
Bremsung
sanft
eingeleitet
wird,
und
fortwährend
überproportional
verstärkt
ist
und
am
Ende
sanft
ausläuft.
Furthermore,
a
braking
curve
is
preferably
configured
in
such
a
way
that
braking
is
initiated
gently
at
the
start
of
the
braking
mode
and
is
continually
made
stronger
in
an
overproportional
fashion,
and
dissipates
gently
at
the
end.
EuroPat v2
Mit
dem
#100573
USB
Programming
Kit
und
einem
Windows-Rechner
können
Sie
vielfältige
Einstellungen
vornehmen,
wie
z.B.
Ansprechverhalten,
Gas-
und
Bremskurve,
Abschaltspannung
und
vieles
mehr.
With
our
#100573
USB
Programming
Kit
you
can
connect
the
Blur
to
any
Windows-based
PC
to
control
all
the
various
facets
of
its
power
delivery,
braking,
throttle
curves,
battery
cut-off
and
much
more.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellt
z.B.
eine
Startfrequenz,
eine
Beschleunigungskurve,
eine
Fahrfrequenz,
eine
Bremskurve
und
eine
Stoppfrequenz
zu
Verfügung.
E.g.
it
makes
available:
A
starting
frequency,
an
acceleration
curve,
a
driving
frequency,
a
brake
curve
and
a
stop
frequency.
ParaCrawl v7.1