Translation of "Bremskurve" in English

Zur Verringerung des Analogteiles in der Regelelektronik ist bereits eine Einrichtung vorgeschlagen worden, bei der die optimale Bremskurve für den Positionierer in digitaler Form gespeichert und in einem Vergleicher mit einer der Istgeschwindigkeit des Positionierers proportionalen Größe verglichen und daraus ein digitales Steuersignal für den Positionierer abgeleitet wird.
One attempt to overcome these problems, i.e., to reduce the analog portion of the control electronics, is a system in which an optimum deceleration curve for the positioner is stored in digital form and is compared by a comparator with a signal which is proportional to the actual velocity of the positioner and a digital control signal for the positioner is derived from this comparison.
EuroPat v2

Das heißt, nicht nur die Erzeugung von Signalen für die Soll-Geschwindigkeit, insbesondere die Bremskurve des Positioniersystems, sondern auch die Messungen der Ist-Geschwindigkeit und die Erzeugung entsprechender Ist-Geschwindigkeitssignale wird digital durchgeführt.
Not only are the signals for the rated velocity generated digitally, and in particular those for the deceleration curve of the positioner system, but also the measurements of the actual velocity and the generation of corresponding actual velocity signals are carried out digitally.
EuroPat v2

Im Bereich der Bremskurve werden aus den von der Einrichtung 6 gelieferten Zylinderimpulsen ständig Bremsimpulse erzeugt und dazu mit Hilfe des Gatters 15 das gespeicherte Vergleichsergebnis des Digitalkomparators 14 bzw. das Ausgangssignal des Latches 20 überlagert.
Deceleration pulses are constantly generated from the cylinder pulses supplied by the position detector 6, and with the assistance of the gate 15, the stored comparison result of the digital comparator 14 as processed by the gates 20a and 20b, is superimposed.
EuroPat v2

Der Dorn 14 folgt nach dem Zeitpunkt T4 einer mehr oder weniger vorgegebenen Bremskurve, welche aber zur Sicherheit erst nach dem Zeitpunkt T5 eingeleitet wird.
After the moment of time T4, the bobbin mandrel or chuck 14 follows a more or less predetermined braking curve which, for reasons of safety, is initiated only after the moment of time T5.
EuroPat v2

Fig 10 stellt eine Hochlauf und -Bremskurve K1 für die Geschwindigkeit des Bandes und eine Kurve K2 für die Banddicke dar.
FIG. 10 represents a running up and braking curve K1 for the speed of the sliver and a curve K2 for the sliver thickness.
EuroPat v2

Dagegen könnte für den Fall, dass sich das Fahrzeug noch weit genug vor dem Ort 33 befindet, der Zielhaltepunkt 40 auch im Schwebezustand längs einer Bremskurve 43 erreicht werden.
Conversely, in case the vehicle is still far enough away from location 33, the destination stopping point 40 could also be reached in levitated status along a braking curve 43 .
EuroPat v2

Weiterhin ist vorzugsweise eine Bremskurve derart ausgelegt, dass am Anfang des Bremsbetriebes eine Bremsung sanft eingeleitet wird, und fortwährend überproportional verstärkt ist und am Ende sanft ausläuft.
Furthermore, a braking curve is preferably configured in such a way that braking is initiated gently at the start of the braking mode and is continually made stronger in an overproportional fashion, and dissipates gently at the end.
EuroPat v2

Mit dem #100573 USB Programming Kit und einem Windows-Rechner können Sie vielfältige Einstellungen vornehmen, wie z.B. Ansprechverhalten, Gas- und Bremskurve, Abschaltspannung und vieles mehr.
With our #100573 USB Programming Kit you can connect the Blur to any Windows-based PC to control all the various facets of its power delivery, braking, throttle curves, battery cut-off and much more.
ParaCrawl v7.1

Sie stellt z.B. eine Startfrequenz, eine Beschleunigungskurve, eine Fahrfrequenz, eine Bremskurve und eine Stoppfrequenz zu Verfügung.
E.g. it makes available: A starting frequency, an acceleration curve, a driving frequency, a brake curve and a stop frequency.
ParaCrawl v7.1