Translation of "Breitbandkabelnetz" in English
Scheinbar
werden
einige
der
für
ERMES
bereitgestellten
Frequenzen
auch
für
das
Breitbandkabelnetz
genutzt.
It
also
seems
that
some
of
the
frequencies
reserved
to
ERMES
are
used
for
the
broadband
cable
network.
TildeMODEL v2018
Die
technischen
Voraussetzungen
zum
Anschluß
an
Telefon-
und
Breitbandkabelnetz
oder
Gemeinschaftsantennenanlage
sind
vorhanden.
The
technical
requirements
for
connection
to
the
telephone
and
broadband
cable
network
or
community
antenna
system
are
available.
ParaCrawl v7.1
In
der
näheren
Zukunft
wird
zwar
weiterhin
ein
öffentlich-rechtliches
Monopol
der
Telekom
für
das
Breitbandkabelnetz
bestehen.
In
the
immediate
future,
the
Telekom
monopoly
under
public
law
in
the
broadband
cable
network
will
continue.
EUbookshop v2
Deutschland
weist
darauf
hin,
dass
das
Breitbandkabelnetz
in
den
1980er
Jahren
mit
staatlicher
Förderung
geschaffen
wurde
und
die
Kabelnetzbetreiber
noch
heute
von
Verwaltungsbestimmungen
(z.
B.
Kabelnutzungsgebühr
laut
Mietnebenkostenverordnung)
profitieren.
They
highlight
that
the
cable
infrastructure
was
established
with
State
support
in
the
1980s
and
still
benefits
from
regulatory
advantages
including
cable
fees
in
the
rent
(Mietnebenkostenverordnung).
DGT v2019
Mit
einem
zweiten
Finanzierungsbeitrag
in
Höhe
von
75
Mio
EUR
sollen
insbesondere
die
Investitionen
in
das
Breitbandkabelnetz
in
der
Autonomen
Region
Kastilien-León
unterstützt
werden.
A
further
EUR
75
million
will
be
specifically
directed
towards
supporting
investment
in
the
broadband
cable
network
in
the
Autonomous
Region
of
Castilla
y
León.
TildeMODEL v2018
Auf
der
anderen
Seite
ist
die
Telekom,
die
ein
öffentlichrechtliches
Monopol
für
das
Breitbandkabelnetz
besitzt,
der
fast
ausschließliche
Kabelnetzbetreiber
in
Deutschland.
On
the
other
side
there
is
Telekom,
which
holds
a
monopoly
under
public
law
on
the
broadband
cable
network,
and
which
is
virtually
the
sole
cable
network
operator
in
Germany.
EUbookshop v2
Nach
der
Kommission
vorliegenden
Informationen
kann
das
Breitbandkabelnetz
in
Deutschland
aus
technischen
Gründen
derzeit
nicht
als
Rückkanal
benützt
werden.
According
to
the
Commission's
information,
the
broadband
cable
network
in
Germany
cannot
for
technical
reasons
be
used
at
present
as
a
return
channel.
EUbookshop v2
Wie
bereits
dargelegt,
hat
es
die
Telekom
in
der
Hand,
den
digitalen
Ausbau
des
Hyperbandes
in
ihrem
Breitbandkabelnetz
zu
steuern.
As
already
stated,
Telekom
has
it
in
its
power
to
control
the
digital
development
of
the
hyperband
in
its
broadband
cable
network.
EUbookshop v2
Derzeit
bestehen
für
die
privaten
Kabelbetriebsgesellschaften,
die
auf
der
Netzebene
4,
also
im
Bereich
privater
Hausverteilanlagen,
tätig
sind,
nur
sehr
begrenzte
Möglichkeiten,
Kabelnetze
zu
betreiben,
die
von
dem
Breitbandkabelnetz
der
Telekom
unabhängig
sind.
For
the
time
being,
cable
operators
operating
at
network
level
4,
i.e.
in
the
area
of
private
home-distribution
facilities,
can
only
to
a
very
limited
extent
install
cable
nerworks
which
are
independent
of
Telekom's
broadband
cable
network.
EUbookshop v2
Mit
DOCSIS
3.1
führen
wir
den
aktuellen
Standard
ein
-
und
decken
die
gestiegenen
Anforderungen
für
die
Datenübertragung
im
Breitbandkabelnetz
ab
-
für
Internet
und
Telefonie.
With
DOCSIS3.1
we're
introducing
the
newest
standard
-
and
are
fulfilling
the
increased
requirements
for
data
transmission
in
the
broadband
cable
network
-
for
both
Internet
and
telephony.
ParaCrawl v7.1
So
ist
es
zum
Beispiel
nicht
möglich,
von
einer
Internetbörse
einen
Video
über
das
Breitbandkabelnetz
auf
einem
Fernsehgerät
abzuspielen.
For
example,
it
is
not
possible
to
play
a
video
from
an
Internet
store
over
the
broadband
network
on
a
television.
EuroPat v2
Zudem
ist
der
Markt
nicht
nur
in
Gestalt
von
Konkurrenten
sondern
auch
von
Wohnungsbaugesellschaften
mit
eigenem
Breitbandkabelnetz
hart
umkämpft
und
die
regulatorischen
Auflagen
nehmen
stetig
zu.
Tough
competition
not
only
comes
from
direct
competitors,
but
also
from
housing
associations
with
their
own
broadband
cable
networks.
Regulatory
requirements
are
also
increasing
constantly.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Wohnungen
sind
an
das
Breitbandkabelnetz,
eine
Gemeinschaftsatellitenanlage
oder
an
eine
Kombi-Anlage
(SAT
u.
Kabel)
angeschlossen.
Our
flats
are
connected
to
the
broadband
cable
network,
a
communal
satellite
installation
or
to
a
combined
installation
(satellite
and
cable).
ParaCrawl v7.1
Diente
das
Breitbandkabelnetz
vor
gar
nicht
allzu
langer
Zeit
lediglich
der
Übertragung
von
Rundfunk-
und
TV-Signalen
kann
heutzutage
über
ein
hochleistungsfähiges
(Glasfaser-)Netz
dem
Endkunden
auch
Highspeed-Internet
angeboten
werden.
Where
in
the
not
too
distant
past
the
broadband
cable
network
was
only
used
to
transmit
radio
and
television
signals,
today
it
can
also
offer
high-speed
internet
via
a
high-performance
(fibre
optic)
network.
ParaCrawl v7.1