Translation of "Breitbandausbau" in English

Ich möchte unterstreichen, dass der Breitbandausbau in Europa mehr Informationsfreiheit garantieren würde.
What I would like to highlight is that the spread of broadband in Europe would guarantee broader freedom of information.
Europarl v8

Ernüchternd sei ferner der bisherige Breitbandausbau im Land.
Also sobering is the expansion of broadband in the state up until now.
WMT-News v2019

Durch den Breitbandausbau könnten 2 Millionen Arbeitsplätze geschaffen werden.
Broadband could create 2 million jobs.
TildeMODEL v2018

Welche öffentliche Förderung gibt es für den Breitbandausbau in ländlichen Gebieten?
What public support exists for further roll-out of broadbadn in rural areas?
TildeMODEL v2018

Durch diese Verzögerung werden Breitbandausbau und Investitionsvorhaben der Industrie beeinträchtigt.
This delay adversely impacts the broadband rollout and funding plans of industry.
TildeMODEL v2018

Durch diese Verzögerung werden Breitbandausbau und Investitions­vorhaben der Industrie beeinträchtigt.
This delay adversely impacts the broadband rollout and funding plans of industry.
TildeMODEL v2018

Laut Kommission15 fällt Europa jedoch beim Breitbandausbau im globalen Wettbewerb zurück.
However, according to the Commission15, Europe is falling further behind its global competitors in the delivery of broadband infrastructure.
TildeMODEL v2018

Laut Kommission17 fällt Europa jedoch beim Breitbandausbau im globalen Wettbewerb zurück.
However, according to the Commission17, Europe is falling further behind its global competitors in the delivery of broadband infrastructure.
TildeMODEL v2018

Haben Sie Fragen zur Digitalisierung und zum Breitbandausbau?
Do you have questions about digitization and broadband expansion?
CCAligned v1

Die Konstellation beim Breitbandausbau macht kreative Lösungen erforderlich.
The situation surrounding broadband expansion makes creative solutions necessary.
ParaCrawl v7.1

Beim Breitbandausbau muss unser Land Spitze werden", sagte Kirschbaum.
Our country must come top in expanding broadband," Kirschbaum said.
ParaCrawl v7.1

Tim Höttges betont auf der Hauptversammlung: Führungsrolle der Deutschen Telekom beim Breitbandausbau.
Tim Höttges emphasizes the leading role of Deutsche Telekom in broadband build-out. Media information
ParaCrawl v7.1

Die Politik in Berlin und Brüssel müsse mehr Tempo beim Breitbandausbau machen.
The politicians in Berlin and Brussels must also step up the pace in the expansion of broadband.
ParaCrawl v7.1

Der Breitbandausbau wird auch in den kommenden Jahren ein klarer Schwerpunkt bleiben.
The broadband build-out will remain a key focus of activities in the coming years.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte mit ihm darüber sprechen, was der Breitbandausbau für Hörgeschädigte bedeutet.
I want to talk with him about what the broadband expansion means for the hearing-impaired.
ParaCrawl v7.1

Es steht also gar nicht so schlecht um Deutschlands Breitbandausbau?
So Germany's broadband expansion is doing fine?
CCAligned v1

O2 begrüßt ausdrücklich die Pläne der Bundesregierung für den Breitbandausbau.
O2 expressly welcomes the plans of the Federal Government regarding the expansion of the broadband.
ParaCrawl v7.1

Mit Vectoring wird der Breitbandausbau in Deutschland vorangebracht.
Vectoring is a further advance to landline broadband coverage.
ParaCrawl v7.1

Der Breitbandausbau in Deutschland nimmt Fahrt auf.
The expansion of broadband in Germany is picking up speed.
ParaCrawl v7.1

Welche Technologien stehen für den Breitbandausbau zur Verfügung?
What technology is available for broadband rollout?
ParaCrawl v7.1

In den Medien ist Kritik am Breitbandausbau der Telekom zu lesen.
There is always criticism of Deutsche Telekom's broadband build-out in the media.
ParaCrawl v7.1

Die Deutsche Telekom hat ihre Führungsrolle beim Breitbandausbau in Deutschland unterstrichen.
Deutsche Telekom has underlined its leading role in broadband build-out in Germany.
ParaCrawl v7.1

Der Breitbandausbau ist eines der wichtigsten wirtschafts- und strukturpolitischen Vorhaben der niedersächsischen Landesregierung.
The broadband roll-out is one of the top economic and structural policy priorities of the Government of Lower Saxony.
ParaCrawl v7.1

Bei der Diskussion um den Breitbandausbau in Deutschland dominiert der Tunnelblick.
The main feature of discussions of broadband build-out in Germany is tunnel vision.
ParaCrawl v7.1

Regionale Akteure leisten heute einen wichtigen Beitrag zum Breitbandausbau in Deutschland.
Regional operators play an important in the roll-out of broadband infrastructure in Germany.
ParaCrawl v7.1

Höttges kündigte an, den Breitbandausbau fortzusetzen.
Höttges announced that the broadband build-out would continue.
ParaCrawl v7.1

Deutschland: EIB und NBank fördern Breitbandausbau in Nieder...
Germany: EIB and NBank promote broadband roll-out in Lower S...
ParaCrawl v7.1

Die Kommission veröffentlicht heute neue Leitlinien zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei Investitionen in den Breitbandausbau.
Today the Commission publishes new guidance to help governments invest in broadband.
TildeMODEL v2018