Translation of "Breitbandausbau" in English
Ich
möchte
unterstreichen,
dass
der
Breitbandausbau
in
Europa
mehr
Informationsfreiheit
garantieren
würde.
What
I
would
like
to
highlight
is
that
the
spread
of
broadband
in
Europe
would
guarantee
broader
freedom
of
information.
Europarl v8
Ernüchternd
sei
ferner
der
bisherige
Breitbandausbau
im
Land.
Also
sobering
is
the
expansion
of
broadband
in
the
state
up
until
now.
WMT-News v2019
Durch
den
Breitbandausbau
könnten
2
Millionen
Arbeitsplätze
geschaffen
werden.
Broadband
could
create
2
million
jobs.
TildeMODEL v2018
Welche
öffentliche
Förderung
gibt
es
für
den
Breitbandausbau
in
ländlichen
Gebieten?
What
public
support
exists
for
further
roll-out
of
broadbadn
in
rural
areas?
TildeMODEL v2018
Durch
diese
Verzögerung
werden
Breitbandausbau
und
Investitionsvorhaben
der
Industrie
beeinträchtigt.
This
delay
adversely
impacts
the
broadband
rollout
and
funding
plans
of
industry.
TildeMODEL v2018
Durch
diese
Verzögerung
werden
Breitbandausbau
und
Investitionsvorhaben
der
Industrie
beeinträchtigt.
This
delay
adversely
impacts
the
broadband
rollout
and
funding
plans
of
industry.
TildeMODEL v2018
Laut
Kommission15
fällt
Europa
jedoch
beim
Breitbandausbau
im
globalen
Wettbewerb
zurück.
However,
according
to
the
Commission15,
Europe
is
falling
further
behind
its
global
competitors
in
the
delivery
of
broadband
infrastructure.
TildeMODEL v2018
Laut
Kommission17
fällt
Europa
jedoch
beim
Breitbandausbau
im
globalen
Wettbewerb
zurück.
However,
according
to
the
Commission17,
Europe
is
falling
further
behind
its
global
competitors
in
the
delivery
of
broadband
infrastructure.
TildeMODEL v2018
Haben
Sie
Fragen
zur
Digitalisierung
und
zum
Breitbandausbau?
Do
you
have
questions
about
digitization
and
broadband
expansion?
CCAligned v1
Die
Konstellation
beim
Breitbandausbau
macht
kreative
Lösungen
erforderlich.
The
situation
surrounding
broadband
expansion
makes
creative
solutions
necessary.
ParaCrawl v7.1
Beim
Breitbandausbau
muss
unser
Land
Spitze
werden",
sagte
Kirschbaum.
Our
country
must
come
top
in
expanding
broadband,"
Kirschbaum
said.
ParaCrawl v7.1
Tim
Höttges
betont
auf
der
Hauptversammlung:
Führungsrolle
der
Deutschen
Telekom
beim
Breitbandausbau.
Tim
Höttges
emphasizes
the
leading
role
of
Deutsche
Telekom
in
broadband
build-out.
Media
information
ParaCrawl v7.1
Die
Politik
in
Berlin
und
Brüssel
müsse
mehr
Tempo
beim
Breitbandausbau
machen.
The
politicians
in
Berlin
and
Brussels
must
also
step
up
the
pace
in
the
expansion
of
broadband.
ParaCrawl v7.1
Der
Breitbandausbau
wird
auch
in
den
kommenden
Jahren
ein
klarer
Schwerpunkt
bleiben.
The
broadband
build-out
will
remain
a
key
focus
of
activities
in
the
coming
years.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mit
ihm
darüber
sprechen,
was
der
Breitbandausbau
für
Hörgeschädigte
bedeutet.
I
want
to
talk
with
him
about
what
the
broadband
expansion
means
for
the
hearing-impaired.
ParaCrawl v7.1
Es
steht
also
gar
nicht
so
schlecht
um
Deutschlands
Breitbandausbau?
So
Germany's
broadband
expansion
is
doing
fine?
CCAligned v1
O2
begrüßt
ausdrücklich
die
Pläne
der
Bundesregierung
für
den
Breitbandausbau.
O2
expressly
welcomes
the
plans
of
the
Federal
Government
regarding
the
expansion
of
the
broadband.
ParaCrawl v7.1
Mit
Vectoring
wird
der
Breitbandausbau
in
Deutschland
vorangebracht.
Vectoring
is
a
further
advance
to
landline
broadband
coverage.
ParaCrawl v7.1
Der
Breitbandausbau
in
Deutschland
nimmt
Fahrt
auf.
The
expansion
of
broadband
in
Germany
is
picking
up
speed.
ParaCrawl v7.1
Welche
Technologien
stehen
für
den
Breitbandausbau
zur
Verfügung?
What
technology
is
available
for
broadband
rollout?
ParaCrawl v7.1
In
den
Medien
ist
Kritik
am
Breitbandausbau
der
Telekom
zu
lesen.
There
is
always
criticism
of
Deutsche
Telekom's
broadband
build-out
in
the
media.
ParaCrawl v7.1
Die
Deutsche
Telekom
hat
ihre
Führungsrolle
beim
Breitbandausbau
in
Deutschland
unterstrichen.
Deutsche
Telekom
has
underlined
its
leading
role
in
broadband
build-out
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Der
Breitbandausbau
ist
eines
der
wichtigsten
wirtschafts-
und
strukturpolitischen
Vorhaben
der
niedersächsischen
Landesregierung.
The
broadband
roll-out
is
one
of
the
top
economic
and
structural
policy
priorities
of
the
Government
of
Lower
Saxony.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Diskussion
um
den
Breitbandausbau
in
Deutschland
dominiert
der
Tunnelblick.
The
main
feature
of
discussions
of
broadband
build-out
in
Germany
is
tunnel
vision.
ParaCrawl v7.1
Regionale
Akteure
leisten
heute
einen
wichtigen
Beitrag
zum
Breitbandausbau
in
Deutschland.
Regional
operators
play
an
important
in
the
roll-out
of
broadband
infrastructure
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Höttges
kündigte
an,
den
Breitbandausbau
fortzusetzen.
Höttges
announced
that
the
broadband
build-out
would
continue.
ParaCrawl v7.1
Deutschland:
EIB
und
NBank
fördern
Breitbandausbau
in
Nieder...
Germany:
EIB
and
NBank
promote
broadband
roll-out
in
Lower
S...
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
veröffentlicht
heute
neue
Leitlinien
zur
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten
bei
Investitionen
in
den
Breitbandausbau.
Today
the
Commission
publishes
new
guidance
to
help
governments
invest
in
broadband.
TildeMODEL v2018