Translation of "Breitbandanschlüsse" in English
Alle
öffentlichen
Verwaltungen
sollten
bis
Ende
2005
Breitbandanschlüsse
besitzen.
All
public
administrations
should
have
broadband
connections
by
end
2005;
TildeMODEL v2018
Breitbandanschlüsse
führen
dazu,
dass
die
Nutzer
mehr
Zeit
im
Internet
verbringen.
Broadband
also
increases
the
time
users
spend
on
Internet.
TildeMODEL v2018
Bis
Ende
2005
sollten
alle
öffentlichen
Verwaltungen
Breitbandanschlüsse
ans
Internet
besitzen.
Member
States
should
aim
to
have
broadband
connections
for
all
public
administrations
by
2005.
TildeMODEL v2018
Die
Preise
für
Breitbandanschlüsse
sinken
weiter.
Prices
of
broadband
subscriptions
continue
to
fall.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
verfügen
nur
2
%
der
europäischen
Haushalte
über
superschnelle
Breitbandanschlüsse.
Meanwhile,
only
2%
of
European
homes
have
superfast
broadband.
TildeMODEL v2018
Diese
wiederum
erfordern
schnellere
Internetverbindungen
(z.
B.
durch
Breitbandanschlüsse).
This
then
increases
the
need
for
faster
Internet,
i.e.
for
broadband.
TildeMODEL v2018
Derzeit
gibt
es
EU-weit
fast
53
Millionen
feste
Breitbandanschlüsse.
There
are
now
almost
53
million
fixed
broadband
lines
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Breitbandanschlüsse
basieren
auf
xDSL-Technik.
Most
broadband
lines
are
based
on
xDSL
technologies.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
Breitbandanschlüsse
hat
sich
in
den
letzten
beiden
Jahren
nahezu
verdoppelt.
The
number
of
broadband
access
lines
has
almost
doubled
in
the
past
two
years.
TildeMODEL v2018
Zudem
könnten
Breitbandanschlüsse
getrennt
von
Schmalbandanschlüssen
auf
der
Basis
von
Line-Sharing
vermarktet
werden.
Moreover,
broadband
connections
can
be
marketed
separately
from
narrowband
connections
on
the
basis
of
line
sharing.
EUbookshop v2
Über
die
Häle
aller
Breitbandanschlüsse
sind
DSL-Verbindungen.
DSL
accounts
for
more
than
half
of
all
broadband
connections.
EUbookshop v2
Unternehmen
verfügen
weitgehend
über
Breitbandanschlüsse
und
die
Anzahl
nimmt
kontinuierlich
zu.
Enterprises
have
a
steadily
growing
and
high
broadband
connectivity
rate.
EUbookshop v2
Abflachung
des
Wachstums
der
Breitbandanschlüsse
und
des
Preisrückgangs
voraussichtlich
sinken.
Market
developments
other
segments
of
the
telecoms
sector,
the
average
revenue
per
user
(ARPU)
is
expected
to
decline
in
due
to
levelling
o
in
the
growth
of
broadband
lines
and
the
fall
in
prices.
EUbookshop v2
Breitbandanschlüsse
sind
bei
den
Haushalten
in
Belgien
und
Estland
am
weitesten
verbreitet.
Household
broadband
connections
are
most
widespread
in
Belgium
and
Estonia.
EUbookshop v2
Grundlegende
Breitbandanschlüsse
gibt
es
inzwischenpraktisch
überall
in
Europa.
Basic
Broadband
is
now
virtually
everywhere
available
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
der
Breitbandanschlüsse
stieg
um
10
Prozent
auf
4,75
Millionen.
The
number
of
broadband
lines
climbed
10
percent
to
4.75
million.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
einigen
Gebieten
von
St.
Moritz
sind
bereits
UPC
Breitbandanschlüsse
verfügbar.
In
some
areas
of
St.
Moritz,
UPC
broadband
connections
are
already
available.
ParaCrawl v7.1
Als
Breitbandanschlüsse
gelten
Anschlüsse
mit
einer
Kapazität
von
144
Kbit/s
oder
darüber.
Broadband
lines
are
considered
those
with
capacity
equal
or
higher
to
144Kbit/s.
TildeMODEL v2018
Der
Mobilfunk
hat
eine
weite
Verbreitung
gefunden,
auch
die
Anzahl
der
Breitbandanschlüsse
nimmt
schnell
zu.
Mobile
services
have
reached
high
penetration
levels;
broadband
communications
are
growing
rapidly.
TildeMODEL v2018
Die
Anzahl
der
festen
Breitbandanschlüsse
hat
sich
vom
Juli
2002
bis
zum
Juli
2003
nahezu
verdoppelt.
The
number
of
fixed
broadband
access
lines
almost
doubled
between
July
2002
and
July
2003.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
Breitbandanschlüsse
ist
jedoch
trotz
der
allgemeinen
Verfügbarkeit
und
erschwinglicheren
Preisen
noch
niedrig.
However,
broadband
take
up
is
still
low,
in
spite
of
widespread
availability
and
more
affordable
prices.
TildeMODEL v2018
Die
Gesamtzahl
der
Breitbandanschlüsse
ist
in
der
EU-25
innerhalb
eines
Jahres
um
72
%
gestiegen.
The
total
number
of
broadband
access
lines
provided
has
increased
by
more
than
72%
at
the
EU
25
level
in
one
year.
TildeMODEL v2018