Translation of "Brauchbarkeit" in English
Die
Brauchbarkeit
der
in
diesen
Änderungsanträgen
vorgeschlagenen
Methodik
bleibt
unklar.
The
validity
of
the
methodology
proposed
in
these
amendments
remains
unclear.
TildeMODEL v2018
Deshalb
sei
die
praktische
Brauchbarkeit
freiwilliger
Leitlinien
fraglich.
Therefore
the
practical
usefulness
of
voluntary
guidelines
is
questionable.
TildeMODEL v2018
Die
Fragen
betreffen
den
Informationsgehalt
und
die
Brauchbarkeit
der
AgenturWebsite.
The
questions
deal
with
the
information
content
and
usability
of
the
Agency's
web
site.
EUbookshop v2
Die
Brauchbarkeit
eines
Prepregs
wird
üblicherweise
anhand
seines
Flusses
bestimmt.
The
usability
of
a
prepreg
is
usually
determined
by
reference
to
its
flow.
EuroPat v2
Die
Methode
war
zuvor
durch
1
H-NMR-Spektroskopie
auf
ihre
Brauchbarkeit
geprüft
worden.
The
method
had
beforehand
been
checked
for
suitability
by
1
H-NMR
spectroscopy.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Kriterium
für
die
Brauchbarkeit
der
oberflächenaktiven
Substanzen
ist
ihre
Toxizität.
Another
criterion
for
the
usability
of
surfactants
is
their
toxicity.
EuroPat v2
Die
Arbeitsbedingungen
(Konzentrationen,
pH-Wert)
beeinflussen
die
Brauchbarkeit
der
Aktivierungslösung
gegenseitig.
The
working
conditions
(concentrations
and
pH
value)
have
a
reciprocal
influence
on
the
usefulness
of
the
activating
solution.
EuroPat v2
Die
Methode
war
zuvor
durch
¹H-NMR-Spektroskopie
auf
ihre
Brauchbarkeit
geprüft
worden.
The
method
had
beforehand
been
checked
for
suitability
by
1
H-NMR
spectroscopy.
EuroPat v2
Diese
Eigenschaft
ist
für
die
Brauchbarkeit
als
Arzneimittel
wesentlich.
This
property
is
important
for
the
usefulness
as
a
medicament.
EuroPat v2
Dies
ist
jedoch
im
Hinblick
auf
die
Brauchbarkeit
des
erfindungemäßen
Verfahrens
unkritisch.
However,
the
latter
is
not
critical
to
the
utility
of
our
process.
EuroPat v2
Die
Brauchbarkeit
der
Si-Polyöle
als
Haftvermittler
wird
damit
erheblich
eingeschränkt.
The
usefulness
of
the
Si-polyols
as
adhesion
promoters
is
thus
considerably
restricted.
EuroPat v2
Zum
Nachweis
der
Brauchbarkeit
der
Erfindung
wurden
Versuche
mit
folgenden
geeigneten
Rohölen
durchgeführt:
In
order
to
demonstrate
the
usefulness
of
the
invention,
tests
were
carried
out
with
the
following
useful
crude
oils:
EuroPat v2
Die
Brauchbarkeit
dieser
Methode
wird
durch
die
Zündverzögerung
an
der
Fehlerstelle
eingeschränkt.
The
utility
of
this
method
is
limited
by
the
delay
at
the
fault.
EuroPat v2
Die
wirtschaftliche
Fertigung
des
Versteifungsstreifens
ist
Voraussetzung
für
dessen
praktische
Brauchbarkeit.
The
economical
manufacture
of
the
reinforcement
strip
is
a
precondition
for
its
usability
in
practice.
EuroPat v2
Für
die
Brauchbarkeit
dieses
Trägermaterials
im
Sinne
der
erfindungsgemäßen
Aufgabe
ist
das
unerheblich.
This
fact
is
irrelevant
to
the
usability
of
this
carrier
material
within
the
objective
of
the
invention.
EuroPat v2
Die
Brauchbarkeit
von
l'ltraschallhildern
wird
jedoch
durch
das
sogenannte
"Tupfenrauschen"
eingeschränkt.
However,
a
type
of
noise
known
as
speckle
limits
the
usefulness
of
ultrasound
images.
EUbookshop v2
Die
Brauchbarkeit
eines
Prepregs
wird
üblicherweise
an
Hand
seines
Flusses
bestimmt.
The
usability
of
a
prepreg
is
usually
determined
on
the
basis
of
its
flow.
EuroPat v2
Sie
haben
jedoch
andere
Nachteile,
die
ihre
Brauchbarkeit
in
der
Praxis
einschränken.
However,
they
have
other
disadvantages
which
restrict
their
usefulness
in
practice.
EuroPat v2
Damit
verliert
das
Coldbox-Verfahren
seine
Brauchbarkeit.
Thereby
the
cold
box
method
loses
its
usability.
EuroPat v2
Die
Methode
wurde
durch
¹H-NMR-Spektroskopie
auf
ihre
Brauchbarkeit
geprüft.
The
method
was
checked
for
validity
by
1
H-NMR
spectroscopy.
EuroPat v2