Translation of "Brandschutzeigenschaften" in English
Dadurch
werden
sowohl
die
Wärmedämmeigenschaften
wie
auch
die
Brandschutzeigenschaften
beeinträchtigt.
Thus,
both
the
heat-insulating
characteristics
and
the
fire-protection
characteristics
are
impaired.
EuroPat v2
Diesbezüglich
müssen
bestimmte
gesetzliche
Zulassungen
im
Hinblick
auf
die
Brandschutzeigenschaften
erfüllt
werden.
Therefore,
it
is
necessary
to
satisfy
specific
statutory
approvals
with
respect
to
the
fire
protection
properties.
EuroPat v2
Die
so
erhältlichen
Hartschäume
sollen
zudem
gute
Brandschutzeigenschaften
aufweisen.
The
rigid
foams
thus
obtainable
shall
further
have
good
fire
protection
properties.
EuroPat v2
Um
die
Brandschutzeigenschaften
zu
verbessern,
kann
die
Dichtmasse
beispielsweise
Brandschutzadditive
enthalten.
In
order
to
improve
the
fire
protection
properties,
the
sealing
compound
may
contain
substances
such
as
fire-resistant
additives.
EuroPat v2
Ebenso
kann
der
Beschichtungsstoff
mit
Brandschutzeigenschaften
auch
eine
Mischung
verschiedener
Erdalkalimetalloxide
beinhalten.
Likewise,
the
coating
substance
having
fireproofing
properties
can
also
include
a
mixture
of
different
alkaline
earth
metal
oxides.
EuroPat v2
Das
Produkt
bietet
höchsten
mechanischen
Schutz
bei
hervorragenden
Brandschutzeigenschaften.
The
product
offers
the
highest
mechanical
protection
with
outstanding
fire
protection
properties.
ParaCrawl v7.1
Neben
einer
hohen
Festigkeit
und
Steifigkeit
sind
besonders
anspruchsvolle
Brandschutzeigenschaften
von
größter
Bedeutung.
Besides
high
strength
and
rigidity,
a
very
high
level
of
fire
protection
properties
is
vitally
important.
ParaCrawl v7.1
Das
europäische
Regelwerk
listet
die
Brandschutzeigenschaften
von
Produkten
auf.
The
European
regulations
list
the
fire
protection
properties
of
products.
ParaCrawl v7.1
Gute
Brandschutzeigenschaften
sind
bei
einem
solchen
Großbauwerk
für
Massenereignisse
ebenfalls
unverzichtbar.
Good
fire
safety
properties
are
also
indispensable
in
such
large-scale
structures
used
for
mass
events.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Pluspunkt
sind
die
sehr
guten
Brandschutzeigenschaften.
Another
advantage
are
the
very
good
fire
classification.
ParaCrawl v7.1
Sie
findet
Anwendung
im
Innenbereich
mit
noch
leistungsfähigeren
Brandschutzeigenschaften
für
den
Baustoff
und
das
Bauteil.
It
can
be
used
in
interiors
and
has
even
more
powerful
fire
protection
properties
for
the
building
material
and
building
unit.
ParaCrawl v7.1
Man
denke
hierbei
insbesondere
an
die
Flammschutzeigenschaften
bzw.
Brandschutzeigenschaften
und
die
Rutscheigenschaften
des
Materials.
Relevant
in
this
connection
are,
in
particular,
flame
protection
characteristics
or
fire
protection
characteristics
and
slip
characteristics
of
the
material.
EuroPat v2
Je
nach
Einsatzgebiet
ergeben
sich
unterschiedliche
Anforderungen
an
das
Material
hinsichtlich
des
Gewichts
und
der
Brandschutzeigenschaften.
Depending
on
the
field
of
use,
different
requirements
for
the
material
arise
with
respect
to
the
weight
and
the
fire
protection
properties.
EuroPat v2
Dieses
System
hat
allerdings
keine
Brandschutzeigenschaften,
so
dass
es
nicht
als
Brandschutzbeschichtung
verwendet
werden
kann.
This
system,
however,
has
no
fire
protection
properties,
so
it
cannot
be
used
as
fire
protection
coating.
EuroPat v2
Der
Umfang
der
Zugabe
kann
20
bis
50
Prozent
des
Gesamtvolumens
des
Beschichtungsstoffes
mit
Brandschutzeigenschaften
umfassen.
The
scope
of
the
addition
can
encompass
20
to
50
percent
of
the
total
volume
of
the
coating
substance
having
fireproofing
properties.
EuroPat v2
Auch
die
genannte
Zugabe
ist
zur
Sicherung
der
Brandschutzeigenschaften
in
einem
bestimmten
Mischungsverhältnis
zusammenzuführen.
To
ensure
fireproofing
properties,
the
above-described
addition
should
also
be
compounded
with
a
certain
mixing
ratio.
EuroPat v2
Die
Befestigung
der
Brandschutzmatte
führt
so
zu
verbesserten
Brandschutzeigenschaften,
selbst
bei
hoher
Beanspruchung.
Thus
the
fastening
of
the
fire-protection
mat
leads
to
improved
fire-protection
properties,
even
under
high
stresses
and
strains.
EuroPat v2
Nach
dem
Brandunfall
im
Mont
Blanc-Tunnel
wurden
die
Wünsche
an
die
Brandschutzeigenschaften
für
Tunnel
weiter
erhöht.
After
the
fire
accident
in
the
Mont
Blanc
tunnel,
the
desires
for
the
fire-protection
properties
for
tunnels
are
further
increased.
EuroPat v2
Einfache
Beispiele
sind
Preise,
Lieferdaten,
Brandschutzeigenschaften
und
Angaben
zu
Material,
Montage
oder
Wartung.
Simple
examples
are
prices,
delivery
dates,
fire
protection
properties
and
data
on
materials,
installation
and
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Neben
diesen
Brandschutzeigenschaften
können
alle
unsere
Produkte
vollkommen
flexibel
mit
vielen
weiteren
Optionen
kombiniert
werden.
As
well
as
these
fire-resistant
credentials,
all
our
products
can
be
combined
with
many
other
options,
offering
complete
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
ist
darin
zu
sehen,
dass
trotz
verbesserten
Brandschutzeigenschaften
das
Gesamtgewicht
der
Schachttür
klein
gehalten
werden
kann.
A
further
advantage
is
that,
in
spite
of
improved
fire
protection
properties,
the
total
weight
of
the
shaft
door
can
be
kept
small.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Brandschutzelemente
besitzen,
sofern
sie
eine
wäßrige
Imprägnierung
enthalten,
bereits
im
feuchten
Zustand
Brandschutzeigenschaften.
The
fire
retardant
elements
according
to
the
invention
have
fire
retardant
properties
even
in
the
moist
state,
so
long
as
they
contain
an
aqueous
impregnation.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
galvanischen
Elements
mit
Brandschutzeigenschaften
anzugeben,
bei
dem
gefährliches
Schrumpfen
des
Separators
bei
kurzfristigem
sehr
starkem
Temperaturanstieg
in
der
Zelle
unterbunden
und
die
Entflammung
der
Zelle
unterdrückt
wird,
dessen
Separator
aber
gleichzeitig
eine
verbesserte
ionische
Leitfähigkeit
aufweist.
It
would
therefore
be
advantageous
to
provide
a
method
for
producing
an
electrochemical
element
with
fire
protection
characteristics,
in
which
dangerous
shrinkage
of
the
separator
in
response
to
a
short-term
very
severe
temperature
rise
in
the
cell
is
prevented
and
in
which
the
cell
is
prevented
from
igniting,
but
whose
separator
at
the
same
time
has
better
ionic
conductivity.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
deshalb
die
Aufgabe
zugrunde,
die
potentielle
Gefahr
von
anorganischen,
insbesondere
mineralischen
Fasern
zu
vermeiden
und
trotzdem
gute
Brandschutzeigenschaften
zu
erhalten.
Accordingly,
the
problem
addressed
by
the
present
invention
was
to
avoid
the
potential
danger
of
inorganic,
more
particularly
mineral,
fibers
and
nevertheless
to
obtain
good
fireproof
properties.
EuroPat v2
Dabei
hat
es
sich
beim
erfindungsgemäBen
Brandschutzmaterial
mit
Vorteil
gezeigt,
daß
die
Brandschutzeigenschaften
nicht
nur
bei
steigender
Temperatur
aufrechterhalten
werden,
sondern
auch
über
einen
langen
Zeitraum
bei
erhöhter
Temperatur.
It
has
been
found
to
be
an
advantage
of
the
fireproofing
material
according
to
the
invention
that
the
fireproof
properties
are
maintained
not
only
in
the
event
of
increasing
temperature,
but
also
over
prolonged
periods
at
elevated
temperature.
EuroPat v2
Solche
Stoffe
mit
ähnlich
guten
Brandschutzeigenschaften
sind
z.B.
Vermiculite
und
Perlite,
die
zusätzlich
hautfreundlich
sind
und
bei
ihrer
Handhabung
keinen
besonderen
Schutz
erfordern
und
darüber
hinaus
auch
gute
Schall-
und
Wärmedämmung
bieten.
Such
materials
with
equally
good
fireproofing
properties
are,
for
example,
vermiculite
and
perlite
which
are
additionally
kind
to
the
skin
and
do
not
require
special
protection
when
handled
and
moreover
offer
a
high
degree
of
sound
and
heat
insulation.
EuroPat v2
Die
Brandschutzeigenschaften
wurden
getestet
gemäss
der
Vorschrift
von
Underwriters
Laboratory
für
die
UL
94
V1
und
VO
Klassifizierung.
Flame
retardant
testing
of
electrical
laminates
are
performed
as
per
the
test
procedures
specified
by
Underwriters
Laboratory
for
UL
94
Vl
and
VO
classification.
EuroPat v2
Das
Tribromphenyl-maleinimid
der
Formel
VI
gibt
den
Zusammensetzungen
der
vorliegenden
Erfindung
die
Brandschutzeigenschaften,
während
es
die
thermischen,
mechanischen,
chemischen
und
elektrischen
Eigenschaften
der
Produkte
daraus
nicht
negativ
beeinflusst.
The
tribromophenyl-maleimide
of
the
formula
VI
##STR10##
provides
the
composition
of
the
present
invention
with
flame
retardant
properties
while
not
imparing
the
processing
properties
or
the
thermal,
mechanical,
chemical
or
electrical
properties
of
the
products
made
therefrom.
EuroPat v2