Translation of "Branchengrößen" in English

Dazu gehören Branchengrößen wie Net Entertainment, IGT, Realistic Games und Eyecon.
This includes such industry giants as Net Entertainment, IGT, Realistic Games and Eyecon.
ParaCrawl v7.1

Folgende Branchengrößen werden zum Beispiel Vorträge halten:
For example, the following industry leaders will give presentations:
ParaCrawl v7.1

Zur Techtextil haben sich erneut alle Branchengrößen angemeldet.
As in previous years, all key players have registered for Techtextil.
ParaCrawl v7.1

Die Produktionsbasis wurde von vielen Branchengrößen wie Starbucks, Wal-Mart und Disney zertifiziert.
The production base has passed the certification of many industry giants such as Starbucks, Wal-Mart, and Disney.
CCAligned v1

Zu den Unterstützern des Crystal Cabin Awards zählen Branchengrößen wie Airbus und Emirates.
Supporters of the Crystal Cabin Award include such major players in the industry such as Airbus and Emirates.
ParaCrawl v7.1

Im FORM+Werkzeug-Talk diskutiert die Chefredakteurin Susanne Schröder mit Werkzeugmachern und Branchengrößen.
In the FORM+Werkzeug-Talk, editor-in-chief Susanne Schröder discusses with tool makers and industry leaders.
ParaCrawl v7.1

Der chinesische Markt zieht zahlreiche Branchengrößen aus der ganzen Welt an.
The Chinese market attracts many industry leaders from throughout the world.
ParaCrawl v7.1

Wir haben mit Vertretern von zwei Branchengrößen gesprochen.
We spoke to representatives from two industry giants.
ParaCrawl v7.1

Einen Geschäftsführer der Branchengrößen zu sprechen, ist so nicht immer einfach.
As a result, speaking to the managing director of one of the big industry players is not always easy.
ParaCrawl v7.1

Aus Baden-Württemberg stammen Branchengrößen wie die MVV Energie AG und die WEHRLE-WERK AG.
Industry giants such as MVV Energie AG and WEHRLE-WERK AG hail from Baden-Württemberg.
ParaCrawl v7.1

Marmot hat, wie einige andere Branchengrößen, die Zeichen der Zeit erkannt.
Like some other big industry platers, Marmot has read the signs of the times.
ParaCrawl v7.1

Einen Award mit nach Hause nehmen durften 2017 Branchengrößen wie Airbus und Delta Air Lines.
In 2017, major players in the industry such as Airbus and Delta Air Lines got to take trophies home.
ParaCrawl v7.1

Deshalb hat sich die COLTENE-Gruppe im Herbst letzten Jahres mit zwei bekannten Branchengrößen verstärkt.
This is why the COLTENE Group strengthened its position last autumn with two well-known industry leaders.
ParaCrawl v7.1

Sie sind überzeugt, dass dem 3D-Farbdruck die Zukunft gehört und holen Branchengrößen nach Darmstadt.
They are convinced that 3D color printing is the future and are bringing industry leaders to Darmstadt.
ParaCrawl v7.1

Wohl etablierte Branchengrößen treffen auf branchenübergreifende Regelbrecher, die bestehende Vertriebs- und Geschäftsmodelle in Frage stellen.
Established industry players are faced with game changers which act across traditional industries and question existing sales and business models.
ParaCrawl v7.1

Neben bekannten Branchengrößen finden sich in diesem Jahr auch viele junge und innovative Unternehmen im Ausstellerverzeichnis.
As well as well-known industry giants, this year's exhibitor list also shows many young and innovative enterprises.
ParaCrawl v7.1

Breite Unterstützung wichtiger Branchenakteure Unterstützt wird der MICE Club durch die Beteiligung zahlreicher Branchengrößen.
Broad support of key industry players The MICE Club is being supported through the participation of numerous industry heavyweights.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Branchengrößen im Bereich Smartcard haben den NFC-Sticker deshalb bereits aktiv in ihr Portfolio aufgenommen.
That's why several market leaders in the smart card segment have already pro-actively included the NFC-Sticker in their portfolio.
ParaCrawl v7.1

Die Kunden teilen sich auf in namhafte Branchengrößen aus den verschiedenen Sektoren der Finanzindustrie:
The customers consist of renowned key players from the various sectors of the financial industry:
ParaCrawl v7.1

Auf Allianzen als Schlüssel für den wirtschaftlichen Erfolg setzen auch die Branchengrößen Roquette und DSM.
Industry giants Roquette and DSM are also placing an emphasis on alliances for eventual economic success.
ParaCrawl v7.1

Bekannte Branchengrößen stammen aus Baden-Württemberg.
Well-known industry giants hail from Baden-Württemberg.
ParaCrawl v7.1

Wir haben ein Produkt auf den Markt gebracht, das Branchengrößen wegweisende Technologie zur Seite stellt.
We have created a standard product that serves strong market contenders with world-leading technology.
ParaCrawl v7.1

Die verschiedenen Branchengrößen und Netzbetreiber haben sich ja nicht einmal auf einen gemeinsamen RCS-Weg einigen können.
The different industry leaders and network operators can't even agree on a common path for RCS.
ParaCrawl v7.1

Unter die Marktführer reihen sich weitere Branchengrößen, wie zum Beispiel Epson Europe, ein.
Several industry heavyweights are among the market leaders, such as Epson Europe.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr finden sich neben den bekannten Branchengrößen viele junge und innovative Unternehmen im Ausstellerverzeichnis.
In addition to the well-known industry leaders, this year the list of exhibitors also boasts many young and innovative enterprises.
ParaCrawl v7.1

Wie müssen sich alteingesessene Branchengrößen in der Digitalisierung wandeln, um weiterhin erfolgreich zu sein?
How do long-established industry giants have to transform to continue their success in the age of digitalization?
ParaCrawl v7.1