Translation of "Branchengrößen" in English
Dazu
gehören
Branchengrößen
wie
Net
Entertainment,
IGT,
Realistic
Games
und
Eyecon.
This
includes
such
industry
giants
as
Net
Entertainment,
IGT,
Realistic
Games
and
Eyecon.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Branchengrößen
werden
zum
Beispiel
Vorträge
halten:
For
example,
the
following
industry
leaders
will
give
presentations:
ParaCrawl v7.1
Zur
Techtextil
haben
sich
erneut
alle
Branchengrößen
angemeldet.
As
in
previous
years,
all
key
players
have
registered
for
Techtextil.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktionsbasis
wurde
von
vielen
Branchengrößen
wie
Starbucks,
Wal-Mart
und
Disney
zertifiziert.
The
production
base
has
passed
the
certification
of
many
industry
giants
such
as
Starbucks,
Wal-Mart,
and
Disney.
CCAligned v1
Zu
den
Unterstützern
des
Crystal
Cabin
Awards
zählen
Branchengrößen
wie
Airbus
und
Emirates.
Supporters
of
the
Crystal
Cabin
Award
include
such
major
players
in
the
industry
such
as
Airbus
and
Emirates.
ParaCrawl v7.1
Im
FORM+Werkzeug-Talk
diskutiert
die
Chefredakteurin
Susanne
Schröder
mit
Werkzeugmachern
und
Branchengrößen.
In
the
FORM+Werkzeug-Talk,
editor-in-chief
Susanne
Schröder
discusses
with
tool
makers
and
industry
leaders.
ParaCrawl v7.1
Der
chinesische
Markt
zieht
zahlreiche
Branchengrößen
aus
der
ganzen
Welt
an.
The
Chinese
market
attracts
many
industry
leaders
from
throughout
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
mit
Vertretern
von
zwei
Branchengrößen
gesprochen.
We
spoke
to
representatives
from
two
industry
giants.
ParaCrawl v7.1
Einen
Geschäftsführer
der
Branchengrößen
zu
sprechen,
ist
so
nicht
immer
einfach.
As
a
result,
speaking
to
the
managing
director
of
one
of
the
big
industry
players
is
not
always
easy.
ParaCrawl v7.1
Aus
Baden-Württemberg
stammen
Branchengrößen
wie
die
MVV
Energie
AG
und
die
WEHRLE-WERK
AG.
Industry
giants
such
as
MVV
Energie
AG
and
WEHRLE-WERK
AG
hail
from
Baden-Württemberg.
ParaCrawl v7.1
Marmot
hat,
wie
einige
andere
Branchengrößen,
die
Zeichen
der
Zeit
erkannt.
Like
some
other
big
industry
platers,
Marmot
has
read
the
signs
of
the
times.
ParaCrawl v7.1
Einen
Award
mit
nach
Hause
nehmen
durften
2017
Branchengrößen
wie
Airbus
und
Delta
Air
Lines.
In
2017,
major
players
in
the
industry
such
as
Airbus
and
Delta
Air
Lines
got
to
take
trophies
home.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
hat
sich
die
COLTENE-Gruppe
im
Herbst
letzten
Jahres
mit
zwei
bekannten
Branchengrößen
verstärkt.
This
is
why
the
COLTENE
Group
strengthened
its
position
last
autumn
with
two
well-known
industry
leaders.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
überzeugt,
dass
dem
3D-Farbdruck
die
Zukunft
gehört
und
holen
Branchengrößen
nach
Darmstadt.
They
are
convinced
that
3D
color
printing
is
the
future
and
are
bringing
industry
leaders
to
Darmstadt.
ParaCrawl v7.1
Wohl
etablierte
Branchengrößen
treffen
auf
branchenübergreifende
Regelbrecher,
die
bestehende
Vertriebs-
und
Geschäftsmodelle
in
Frage
stellen.
Established
industry
players
are
faced
with
game
changers
which
act
across
traditional
industries
and
question
existing
sales
and
business
models.
ParaCrawl v7.1
Neben
bekannten
Branchengrößen
finden
sich
in
diesem
Jahr
auch
viele
junge
und
innovative
Unternehmen
im
Ausstellerverzeichnis.
As
well
as
well-known
industry
giants,
this
year's
exhibitor
list
also
shows
many
young
and
innovative
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Breite
Unterstützung
wichtiger
Branchenakteure
Unterstützt
wird
der
MICE
Club
durch
die
Beteiligung
zahlreicher
Branchengrößen.
Broad
support
of
key
industry
players
The
MICE
Club
is
being
supported
through
the
participation
of
numerous
industry
heavyweights.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Branchengrößen
im
Bereich
Smartcard
haben
den
NFC-Sticker
deshalb
bereits
aktiv
in
ihr
Portfolio
aufgenommen.
That's
why
several
market
leaders
in
the
smart
card
segment
have
already
pro-actively
included
the
NFC-Sticker
in
their
portfolio.
ParaCrawl v7.1
Die
Kunden
teilen
sich
auf
in
namhafte
Branchengrößen
aus
den
verschiedenen
Sektoren
der
Finanzindustrie:
The
customers
consist
of
renowned
key
players
from
the
various
sectors
of
the
financial
industry:
ParaCrawl v7.1
Auf
Allianzen
als
Schlüssel
für
den
wirtschaftlichen
Erfolg
setzen
auch
die
Branchengrößen
Roquette
und
DSM.
Industry
giants
Roquette
and
DSM
are
also
placing
an
emphasis
on
alliances
for
eventual
economic
success.
ParaCrawl v7.1
Bekannte
Branchengrößen
stammen
aus
Baden-Württemberg.
Well-known
industry
giants
hail
from
Baden-Württemberg.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
ein
Produkt
auf
den
Markt
gebracht,
das
Branchengrößen
wegweisende
Technologie
zur
Seite
stellt.
We
have
created
a
standard
product
that
serves
strong
market
contenders
with
world-leading
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
Branchengrößen
und
Netzbetreiber
haben
sich
ja
nicht
einmal
auf
einen
gemeinsamen
RCS-Weg
einigen
können.
The
different
industry
leaders
and
network
operators
can't
even
agree
on
a
common
path
for
RCS.
ParaCrawl v7.1
Unter
die
Marktführer
reihen
sich
weitere
Branchengrößen,
wie
zum
Beispiel
Epson
Europe,
ein.
Several
industry
heavyweights
are
among
the
market
leaders,
such
as
Epson
Europe.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
finden
sich
neben
den
bekannten
Branchengrößen
viele
junge
und
innovative
Unternehmen
im
Ausstellerverzeichnis.
In
addition
to
the
well-known
industry
leaders,
this
year
the
list
of
exhibitors
also
boasts
many
young
and
innovative
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Wie
müssen
sich
alteingesessene
Branchengrößen
in
der
Digitalisierung
wandeln,
um
weiterhin
erfolgreich
zu
sein?
How
do
long-established
industry
giants
have
to
transform
to
continue
their
success
in
the
age
of
digitalization?
ParaCrawl v7.1