Translation of "Branchenfonds" in English

Auch Branchenfonds werden eingesetzt (BE, IT, NL).
Sectors funds are also used (BE, IT, NL).
TildeMODEL v2018

Die Gestaltung der Branchenfonds ist stets Ergebnis von Tarifverhandlungen in dem jeweiligen Wirtschaftszweig.
An employee is not free to opt out, unless the agreement permits exceptions. Industry funds are always based on collective bargaining in the branch of industry in question.
EUbookshop v2

Die Branchenfonds haben Berater damit beauftragt, in den Unternehmen Fördermaßnahmen durchzuführen und mögliche Fortbildungspakete zusammenzustellen.
The sectoral Funds asked consultants to carry out promotional work and draw up potential training dossiers in firms.
TildeMODEL v2018

Diese Branchenfonds bestehen zum Teil aus freiwilligen und zum Teil aus Pflichtbeiträgen der Arbeitnehmer.
These sectoral funds are constitutedby employers’ contributions partly on a compulsory and partly on a voluntary basis.
EUbookshop v2

Die entsprechenden Nettokosten können entweder unter transparenten Bedingungen aus öffentlichen Mitteln finanziert werden, oder es kann ein Branchenfonds eingerichtet werden, zu dem prinzipiell alle auf dem Markt tätigen Unternehmen beitragen müssen.
The related net costs can be financed either by using public funds under transparent conditions or by setting up a sector-specific fund, to which in principle all undertakings active in the market would have to contribute.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten dürfen die durch Universaldienstverpflichtungen verursachten Nettokosten entweder unter transparenten Bedingungen selbst finanzieren oder aber einen Branchenfonds einrichten, zu dem alle auf dem Markt tätigen Unternehmen beitragen müssen.
Member States are allowed to finance any net costs of universal service obligations either by using public funds under transparent conditions or by setting up a sector-specific fund to which all undertakings active in the market would have to contribute.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang sollten die in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union bestehenden guten Praktiken in puncto Branchenfonds und überbetriebliche Fondslösungen geprüft und gefördert werden.
In this connection, existing good practices regarding sectoral and inter-business funds in the EU should be carefully assessed and promoted.
TildeMODEL v2018

In Zusammenarbeit mit den Branchenfonds wurden Berater damit beauftragt, in den Unternehmen Werbemaßnahmen für eine angemessene Fortbildung durchzuführen.
In partnership with the sectoral Funds, consultants were engaged to promote appropriate training in firms.
TildeMODEL v2018

Um sich zu verteidigen, führten sie an, daß Branchenfonds, die von den Sozialpartnern verwaltet würden, annehmbarer seien als ein umfassender, von der Staatsbürokratie kontrollierter Fonds.
To defend themselves, they argued that separate funds for individual industries run by the "social partners" were more acceptable than one comprehensive fund controlled by a state bureaucracy.
EUbookshop v2

Entweder auf Ersuchen einer Mitgliedervereinigung (Branchenfonds) oder von mindestens 5 % der Belegschaft (betrieblicher Fonds) wird ein Teilnehmerrat berufen.
A participants' council ¡s established at the request of either an association of members (industry funds) or of at least 5% of the workforce (company funds).
EUbookshop v2

Hinsichtlich der bereits vorhandenen Aus- und Weiterbildungsinstrumente werden die Sozialpartner prüfen, wie die Arbeit der Branchenfonds optimiert und die Verwaltungsabläufe und die Erstattungen an die Arbeitgeber im Systemdes bezahlten Bildungsurlaubs verbessert werden können.
In this context, the social partners willalso examine the extent to which collaboration between thesectoral training funds and regional and community initiatives can be optimised.
EUbookshop v2

Die Jahressumme der Branchenfonds stieg auf 600 Millionen Euro an, davon wurden zwei Drittel für Maßnahmen im Bereich der betrieblichen Weiterbildung, für die duale Lehrlingsausbildung und für Beschäftigungsprojekte genutzt.
The annual total of the sectoral funds grew to € 600 million, two-thirds of which were used for in-company continuing training measures, dual vocational training and employment projects.
ParaCrawl v7.1

Bis 2002 stieg die Zahl der Branchenfonds auf 99, mehr als 40 % aller Beschäftigten (ungefähr 2,5 Millionen) wurden durch sie erreicht.
The number of sector-specific funds grew to 99 by the year 2002, reaching more than 40% of all wage and salary earners (approximately 2.5 million employees).
ParaCrawl v7.1

Anerkannt und zertifiziert werden jetzt nicht mehr nur "spezielle" Weiterbildungsmaßnahmen, ein Viertel der Branchenfonds finanzieren nun auch eher "allgemeine" Bildungsmaßnahmen.
Today, not just "special" continuing training measures are being recognised and certified; one-quarter of the sector-specific funds are presently also financing more "general" training measures.
ParaCrawl v7.1

Branchenfonds wie z.B. Rohstoff-, Energie- oder Technologiefonds enthalten ein nicht zu unterschätzendes Risiko, da eine breite, übergreifende Risikostreuung über andere Branchen ausgeschlossen wird.
Sector funds such as commodity, energy and technology funds involve a risk level that should not be underestimated, because wide risk diversification across other sectors is precluded.
ParaCrawl v7.1

Diese Beihilfen werden durch Bundes- oder Regionalbehörden im Rahmen folgender Maßnahmen an Arbeitgeber vergeben: Beschäftigungsfonds und Branchenfonds, Beihilfen für die Einstellung von Arbeitsuchenden (schwer vermittelbaren Arbeitslosen) in der Region Wallonien, spezielle Hilfen für bestimmte KMU, Einstellungsbeihilfen in der Region Brüssel, Darlehen für Arbeitslose, die sich selbständig machen wollen, Existenzgründungsbeihilfen und sonstige Zuschüsse der öffentlichen Hand.
They are granted to employers in the context of the following measures: employment funds and sectoral funds, recruitment subsidies for jobseekers (unemployed people who are difficult to place) in the Walloon region, specific assistance to certain SMEs, recruitment subsidies in the Brussels region, loans to unemployed people wishing to establish themselves as independents (unemployed person's subordinate loan), initial setting-up grants, and other assistance from the public authorities.
EUbookshop v2