Translation of "Brach zusammen" in English
Strategien
kamen
und
gingen
und
die
Wirtschaft
brach
zusammen.
Strategies
came
and
went,
and
the
economy
collapsed.
Europarl v8
Im
Jahr
2000
brach
der
Grundstücksmarkt
zusammen.
In
2000
the
property
market
collapsed.
DGT v2019
Mein
Vater
brach
in
Tränen
zusammen.
My
father
broke
down
and
cried.
WMT-News v2019
In
Somalia
brach
die
Zentralregierung
zusammen
und
Stammeskriege
brachen
aus.
In
Somalia,
the
central
government
collapsed
and
clan
warfare
broke
out.
TED2013 v1.1
Ich
erreichte
ihn,
die
Welle
brach
über
uns
zusammen.
I
got
him.
The
wave
broke
over
us.
TED2013 v1.1
Doch
im
Jahre
1991
brach
die
Sowjetunion
zusammen.
Yet
in
1991,
the
Soviet
Union
collapsed.
News-Commentary v14
Die
Brücke
brach
zusammen
und
der
Zug
stürzte
in
den
Whangaehu
River.
The
bridge
collapsed,
sending
the
train
into
the
Whangaehu
River,
killing
151
people.
Wikipedia v1.0
Als
Loris
Mutter
diese
Nachricht
hörte,
brach
sie
zusammen
und
starb.
When
Loris's
mother
heard
the
news,
she
collapsed
and
died.
Wikipedia v1.0
Spencer-Smith
brach
zusammen
und
musste
auf
dem
Schlitten
weitertransportiert
werden.
Spencer-Smith
collapsed,
and
thereafter
had
to
be
carried
on
the
sledge.
Wikipedia v1.0
Innerhalb
eines
Jahres
brach
die
Börse
zusammen.
Within
one
year,
the
stock
market
collapsed.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Jahre
1990
brach
die
Sowjetunion
zusammen.
In
1990,
the
Soviet
Union
collapsed.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ging
einige
Schritte
und
brach
dann
zusammen.
Tom
walked
a
few
steps,
and
then
collapsed.
Tatoeba v2021-03-10
Als
sie
die
Nachricht
hörte,
brach
sie
weinend
zusammen.
When
she
heard
the
news,
she
broke
down
crying.
Tatoeba v2021-03-10
Als
es
diese
Subventionen
zurückfuhr,
brach
die
Windkraftproduktion
zusammen.
When
it
cut
back,
new
wind
energy
production
collapsed.
News-Commentary v14
Während
der
American
Cinema
Awards
von
1989
brach
Davis
zusammen.
She
collapsed
during
the
American
Cinema
Awards
in
1989
and
later
discovered
that
her
cancer
had
returned.
Wikipedia v1.0
Seine
Männer
flohen
in
Panik
und
Santa
Annas
Verteidigungslinie
brach
schnell
zusammen.
His
panicked
troops
fled,
and
Santa
Anna's
defensive
line
quickly
collapsed.
Wikipedia v1.0
Ich
wollte
wieder
tanzen
und
brach
mit
Rheuma
zusammen.
I
tried
to
get
back
to
dancing,
then
I
collapsed
with
rheumatic
fever.
OpenSubtitles v2018
Kurz
nach
Beginn
der
Festlichkeiten
brach
sie
zusammen.
Less
than
an
hour
after
the
party
had
begun,
she
collapsed.
OpenSubtitles v2018