Translation of "Bröckelig" in English
Fügen
Sie
Ghee
und
etwas
Wasser
hinzu,
bis
die
Mischung
bröckelig
wird.
Add
ghee
and
a
little
water
until
the
mixture
become
crumbly.
ParaCrawl v7.1
Diese
Technologie
ermöglicht
es
dem
Teig
leicht
und
bröckelig
sein.
This
technology
will
allow
the
dough
to
be
light
and
crumbly.
ParaCrawl v7.1
Temperaturschwankungen
können
dazu
führen,
dass
der
Käse
bröckelig
wird.
Temperature
variations
may
cause
the
cheese
to
become
crumbly.
ParaCrawl v7.1
Der
mineralische
Puder
für
die
fettige
Problemhaut
findet
kompakt
und
bröckelig
statt.
Mineral
problem
fat
skin
powder
happens
compact
and
friable.
ParaCrawl v7.1
Auch
nach
längerer
Zeit
werden
sie
nicht
hart
oder
bröckelig.
Even
after
a
longer
time
they
do
not
become
hard
or
start
to
crumble.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Briketts
waren
recht
bröckelig
und
wir
verloren
Energie,
während
sie
beim
Verbrennen
zerfielen.
And
the
briquettes
crumbled
a
little
bit
and
we
lost
energy
as
they
fell
apart
as
they
were
cooking.
TED2020 v1
Schlechte
Konservierungsbedingungen
führen
dazu,
daß
Pigmente
austrocknen,
Pergamente
verschimmeln
und
Holz
bröckelig
wird.
Poor
preservation
conditions
cause
pigments
to
dry
out,
parchments
to
turn
mouldy
and
wood
to
crumble.
EUbookshop v2
Die
Struktur
verändert
sich
von
cremig
weich
hin
zu
hart,
bröckelig
im
extremen
Fall.
The
structure
changes
from
soft
and
creamy
to
hard
and,
in
an
extreme
case,
brittle.
EuroPat v2
Weite
Nuance
-
es
ist
notwendig,
die
zu
bestimmengewünschte
Lackstruktur
-
bröckelig
oder
pastös.
Next
nuance
-
it
is
necessary
to
determine
thedesired
paint
structure
-
crumbly
or
pasty.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
bröckelig
wird,
ergänzen
wir
die
Fleischbrühe,
tomaty
und
die
Bohne.
When
it
becomes
friable,
we
add
meat
broth,
tomatoes
and
haricot.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
alle
3
bis
4
Jahre,
wenn
sie
bröckelig
werden
und
keine
Feuchtigkeit
mehr
aufnehmen.
Generally,
every
3
or
4
years,
when
they
become
brittle
and
no
longer
absorb
moisture.
CCAligned v1
Die
Paste
ist
weiß,
kompakt
und
bröckelig
und
hat
einen
leicht
säuerlichen
Geschmack.
The
curd
is
white,
compact
and
easy
to
crumble,
with
a
slightly
sour
taste.
ParaCrawl v7.1
Das
Produkt
eignet
sich
auch
für
neue
Putze,
falls
diese
bröckelig
und
staubig
sind.
The
product
is
also
suitable
for
new
plaster
when
this
is
crumbling
and
dusty.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
einfach
in
dichten
Scheiben
geschnitten
aber
das
Fleisch
ist
zart
und
bröckelig.
It
can
be
easily
cut
into
compact
slices,
but
the
meat
is
soft
and
friable.
ParaCrawl v7.1
Diese
Masse
ist
dann
feucht
und
bröckelig
und
kann
allenfalls
zu
Riegeln
ausgeformt
werden,
die
dann
geschnitten
und
vor
oder
nach
dem
Verpacken
an
der
Oberfläche
abgetrocknet
werden.
The
paste,
which
is
moist
and
crumbly,
and
may
be
molded,
e.g.,
into
bars,
and
then
cut
and
dried
on
the
surface
either
prior
to
or
after
packaging.
EuroPat v2
Diese
Masse
Ist
dann
feucht
und
bröckelig
und
kann
allenfalls
zu
Riegeln
ausgeformt
werden,
die
dann
geschnitten
und
vor
oder
nach
dem
Verpacken
an
der
Oberfläche
angetrocknet
werden.
The
paste,
which
is
moist
and
crumbly,
and
may
be
molded,
e.g.,
into
bars,
and
then
cut
and
dried
on
the
surface
either
prior
to
or
after
packaging.
EuroPat v2
Hierdurch
verliert
das
rekonstituierte
Tabakmaterial
einen
Großteil
seiner
Geschmacksstoffe
und
wird
in
seiner
Handhabung
äußerst
kritisch,
da
es
mit
zunehmender
Trocknung
äußerst
spröde
und
bröckelig
wird.
As
a
result,
the
reconstituted
tobacco
material
loses
a
greater
part
of
its
flavouring
substances
and
becomes
extremely
critical
in
its
handling
because
with
increasing
drying
it
becomes
extremely
brittle
and
friable.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
das
grüne
keramische
Material,
das
weich
und
bröckelig
ist,
geschnitten,
gestanzt
oder
gesägt
wird,
findet
Abbröcklung,
Verschiebung
und
Ausschmieren
von
Material
an
den
Schnittflächen
statt
mit
der
Folge
einer
Verschmutzung
der
freiliegenden
Elektrodenschichten
und
einer
schlechten
und
schwierigen
Kontaktierung
derselben
mit
der
nachher
aufzutragenden
elektrisch
leitenden
Schicht.
When
the
green
ceramic
material,
which
is
soft
and
brittle,
is
subjected
to
cutting,
stamping
or
sawing,
material
crumbles
off,
is
displaced
and
is
smeared
onto
at
the
cutting
surfaces,
as
a
result
of
which
the
exposed
electrode
layers
are
contaminated
and
contacting
of
these
layers
with
the
electrically
conducting
layer
to
be
applied
later
is
poor
and
difficult.
EuroPat v2
Die
Phosphorsäure
soll
dabei
so
konzentriert
sein,
daß
bei
dem
gewünschten
Maischverhältnis
die
Maische
nicht
klebend
feucht,
sondern
eher
trocken
bröckelig
ist.
The
phosphoric
acid
should
thereby
be
concentrated
to
the
extent
that
with
the
desired
mash
ratio,
the
mash
is
not
adhesively
damp
but
rather
crumbly
dry.
EuroPat v2
Die
Struktur
verändert
sich
von
cremig
weich
hin
zu
hart,
eisig
und
bröckelig
im
extremen
Fall.
The
structure
changes
from
creamy
soft,
to
hard,
icy
and
brittle
the
extreme
case.
EuroPat v2
Wenn
es
in
kochendem
Wasser
überbelichtet
wird,
erhält
die
Schale
des
Eis
eine
graue
Farbe
und
seine
Konsistenz
wird
locker
und
bröckelig.
If
it
is
overexposed
in
boiling
water,
the
shell
of
the
egg
will
get
a
gray
color,
and
its
consistency
becomes
loose
and
crumbly.
ParaCrawl v7.1
Die
Breie
bleiben
eine
Grundlage
einer
Ernährung
des
Kindes
in
2
Jahre
immer
noch,
aber
sie
wäre
es
wünschenswert,
nicht
bröckelig,
und
zähflüssig
vorzubereiten.
Porridges
still
remain
a
basis
of
food
of
the
child
in
2
years,
but
it
is
desirable
to
cook
them
not
friable,
but
viscous.
ParaCrawl v7.1
Plätschern,
Polieren,
Nicht
shid
Fliesen,
und
Druckstrahlen,
wenn
eine
hohe
Reinheit
und
sehr
bröckelig
Schleif
benötigt.
Lapping,
polishing,
non-shid
tiles,
and
pressure
blasting
when
a
high
purity
and
highly
friable
abrasive
is
needed.
ParaCrawl v7.1