Translation of "Brückenbogen" in English

Die großen Brückenbogen aus Gussmetall waren in dieser Zeit eine technische Neuheit.
Its large arches were made with cast iron which was a technical innovation at the time.
ParaCrawl v7.1

Das Amboise-Tor wird durch einen Graben, einen Brückenbogen überquert voraus.
The Amboise Gate is preceded by a ditch that crosses a bridge arches.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Gateshead und Newcastle spannt sich der spektakuläre Brückenbogen über den Fluss Tyne.
The Millennium Bridge linking Gateshead and Newcastle arches over the River Type in a stunning fashion.
ParaCrawl v7.1

Das Wappen des Abtes Bernhard II. ist im mittleren Brückenbogen eingearbeitet.
The coat of arms of abbot Bernhard II is incorporated in the middle arch of the bridge.
ParaCrawl v7.1

Ein großer, schön behauener Vierpass ist vom Brückenbogen abgefallen und liegt jetzt bachabwärts der Brücke.
A large ornately carved cruciform embellishment has fallen from the bridge arch and lies downstream from the bridge.
WikiMatrix v1

Der Brückenbogen ist mit einer Höhe von 20 Metern einer der flachsten der Welt.
At 20 metres in height, the bridge has one of the flattest arches in the world.
ParaCrawl v7.1

Der Brückenbogen kann als Symbol für Symbiose und Kooperation zwischen den beiden Instituten gelesen werden.
The bridge arch can be read as a symbol of symbiosis and cooperation between the two institutes.
ParaCrawl v7.1

Der Hahn sollte also die Schiffsleute zur Wachsamkeit mahnen, wenn sie ihr Schiff durch die Strömung unter dem engen Brückenbogen steuern mussten.
The rooster was supposed to remind mariners to be cautious when steering their riverboat through the strong current below the narrow bridge arch.
WikiMatrix v1

Die Seitenwände des Abzugsgrabens bestanden aus mindestens vier Lagen von Kalksteinblöcken der poros-Sorte, aus denen auch der Brückenbogen aufgemauert wurde.
The sidewalls of the conduit were made of at least four layers of poros limestone blocks, the same material also employed for the arch.
WikiMatrix v1

Wie Fig. 4 zeigt, weist der "Brückenbogen" 12 einen im wesentlichen quadratischen Querschnitt auf.
As indicated in FIG. 4, the bridge-like arch 12 is of a substantially square cross-section.
EuroPat v2

Der dadurch bei einer 180° geöffneten Stellung der hier nicht dargestellten Scharnierteile resultierende Brückenbogen zeigt dann die vorliegende Form.
The arch of a bridge thereby resulting in a 180° opened position of the hinge parts, not shown here, then exhibits the present form.
EuroPat v2

Auch hier trifft wieder ein Indikator des Realen –ein veritabler Brückenbogen– auf die Simulation einer Wasserströmung.
Once again, an indicator of something real - a genuine arch of a bridge - clashes with the simulation of a water flow.
ParaCrawl v7.1

Im Dezember 2010 war bei Schnee und Eiseskälte der Brückenbogen über die Elbe von seinem Vormontageplatz am linkselbischen Vorland in seine Endposition verschoben und eingeschwommen worden.
In December 2010, in snow and icy temperatures, the arch of the bridge over the River Elbe was moved from its pre-assembly site on the left of the Elbe to its final position and floated into place.
ParaCrawl v7.1

Zwei natürliche Brückenbogen aus Stein, die Porte d'Aval und die Manneporte, sowie die 70 Meter hohe Felsnadel Aiguille bilden ein wunderschönes Ensemble.
Two natural arches made of stone, Porte d'Aval and Manneporte as well as the 70 metre high rocky pinnacle Aiguille form a lovely ensemble.
ParaCrawl v7.1

Heute sind nur zwei der ursprünglichen Brückenbogen übrig und der Rest der Brücke wurde während der Andalusischen Ära und der Christlichen Ära restauriert.
Today there are only 2 arches that are original, and the rest of the bridge was restored during the Andalusian period as well as during the Christian era and the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Hierbei bildet der zweite Anbringabschnitt den Brückenbogen, der die Heizeinheit ohne in Berührung mit dieser zu stehen, überspannt.
In that case the second mounting portion forms the bridge arch which spans over the heating unit without being in contact therewith.
EuroPat v2

Es zeigte sich, dass der "Brückenbogen weit gespannt ist": von Menadier, dem Erbauer der 1888er Brücke, der Musenbrücke (die Entwurfszeichnungen zeigen, dass der Architekt sich und "7 bis 9 Musen" noch einen kleinen Tempel am Brückenkopf errichten wollte), zu der Theaterbrücke und der Kaiser Wilhelm Brücke, dann der Panzersperren-Brücke bis hin zur heutigen, "abgeschminkten" Jasperalleebrücke, benannt nach dem Ministerpräsidenten Heinrich Jasper, der 1945 an den Folgen seiner Inhaftierung im KZ Bergen-Belsen starb.
It turned out that the bridge´s arch has a wide span from its master Menadier who built the bridge in 1888 as the BRIDGE OF MUSES (sketches for the draft show that the architect intended to add a little temple for himself and '7 to 9 Muses' at the head of the bridge), to the Theaterbrücke and the Kaiser Wilhelm Brücke, then to the Panzersperren-Brücke up to today´s Jasperalleebrücke stripped bare - named after minister president Heinrich Jasper, who died from the aftermathes of his imprisonment in the Bergen-Belsen concentration camp in 1945.
ParaCrawl v7.1

Besonders hervorzuheben sind die monumentalen Bauten - wie beispielsweise die Brücke über den Wildbach Sestaione mit ihren zwei elliptischen Brückenfeldern, die sich auf einen hohen Mittelpfeiler stützen, oder diejenige, welche den Lima mit einem einzigen Brückenbogen überspannt, - aber auch die zahlreichen Brunnen, die Mensch und Tier die Durchfahrt erleichtern sollten.
The art works on the bridge over the Sestaione torrents were particularly notable, with two elliptical spans resting on a central pillar, or the bridge on the torrent Lima, with only one arch, but also the numerous fountains, which were to help the men and animals on their way.
ParaCrawl v7.1

Die Walfisch-Topographie der von der Aare eingegrenzten Altstadt, der Aufbau der Stadt in zwei Etagen, die Brückenbogen, Strassenarkaden und Brunnenfiguren, das Münster, die Uhr- und Glockentürme - mit all diesen Elementen aus seiner bekannten Umgebung charakterisiert Wölfli auch die fremden Orte und Sehenswürdigkeiten.
The topography of its Old Town outlined in the shape of a whale by the meanders of the river around it, the city's construction on two levels, the arches of the huge bridges, the street arcades and fountain sculptures, the cathedral, the clock towers, the bell towers--all serve as elements of Wölfli's renderings of faraway places and views.
ParaCrawl v7.1

Von hier an verläuft der Weg auf einem alten Saumpfad und überquert schließlich eine Steinbrücke mit einem einzigen Brückenbogen.
From here onwards the trail follows an old mule track and finally crosses over a little stone bridge with a single arch.
ParaCrawl v7.1

Von hier aus erreicht man die Strafalt Wasserfälle mit Höhlen und Spuren antiker Strukturen: einer Mühle mit einem, vielleicht römischen, Brückenbogen.
From there one reaches the Strafalt waterfalls with their caverns and traces of ancient structures: a mill and the arch of a bridge, possibly Roman.
ParaCrawl v7.1

Sie ist weiter durch die verringerte Spannbreite, welche durch das gegenseitige Versetzen der Brückenbogen erreicht wurde, einzigartig.
It is also unique because of a smaller stretch that was constructed by moving the divided arch.
ParaCrawl v7.1