Translation of "Bordnetzversorgung" in English

Der Akkumulator dient zudem als sekundäre Spannungsquelle für die Bordnetzversorgung des bekannten Wechselrichters.
Further, the accumulator serves as a secondary power source of an on-board power supply of this known inverter.
EuroPat v2

Insofern kann die aktive Abschaltung der Bordnetzversorgung periodisch überprüft werden.
Thus, the active shut-off of the electrical system supply can be periodically checked.
EuroPat v2

Die Nachricht auf dem Bus wird dadurch durch die Bordnetzversorgung nicht bedämpft.
Therefore, communications on the bus are not attenuated by the on-board power supply.
EuroPat v2

Andererseits wird die Energie für die Bordnetzversorgung in besonders wirtschaftlicher weise verlustarm gewonnen.
On the other hand, the power for the on-board power supply is obtained in an especially economical and low-loss manner.
EuroPat v2

Danach ist die Ansteuerschaltung mit ihren Eingängen in den Strompfad zur Bordnetzversorgung eingeschaltet.
Then the triggering circuit is wired at the inputs into the current path for the on-board power supply.
EuroPat v2

Die Energie für die Bordnetzversorgung wird in besonders wirtschaftlicher Weise verlustarm gewonnen.
The power for the on-board power supply can be obtained in an especially economical and low-loss manner.
EuroPat v2

Dieser Kondensator kann gleichzeitig zur Glättung oder als Energiespeicher für kurzzeitige Unterbrechung der Bordnetzversorgung dienen.
This capacitor can serve at the same time for smoothing or as a power accumulator for short-time interruption of the on-board supply.
EuroPat v2

Damit lässt sich die Lebensdauer der Batterie erhöhen und die Bordnetzversorgung praktisch immer sicherstellen.
The lifetime of the battery can therefore be increased and the electrical system supply almost always ensured.
EuroPat v2

Die Gleichspannung für die Bordnetzversorgung wird hierbei mit einem Übertrager und einem Kondensator, die als LC-Filter wirken, aus dem Bus gewonnen.
The DC voltage for the on-board power supply is obtained from the bus with a repeater and a capacitor that function as an LC filter.
EuroPat v2

Der Grundgedanke vorliegender Erfindung besteht darin, einen auch mehrere Systeme enthaltenden flüssigkeitsgekühlten Generator speziell für die Bordnetzversorgung von Fahrzeugen dadurch einer besonders wirksamen Mantelkühlung zu unterwerfen, daß der Flüssigkeitsmantel einerseits vom Generatorgehäuse, welches ergänzend zum besseren Wärmeübergang auch über Kühlrippen verfügen kann, begrenzt ist, andererseits aber durch einen Teil eines Aggregats des Kraftfahrzeugs oder der sonstigen beweglichen Einheit, der der Generator zugeordnet ist, speziell also durch einen Aufnahmehohlraum im Motorblock oder im Getriebeblock des Antriebsaggregats.
The basic idea of the present invention is that a liquid-cooled generator even containing a plurality of systems and especially intended for the supply of vehicle electrical systems is subjected to a particularly effective jacket cooling by bounding the liquid jacket on the one side by the generator housing, which in addition can also have cooling ribs for better heat transfer, but on the other side by a part of a unit of the vehicle of the other movable unit to which the generator is assigned, especially by an accommodating cavity in the engine block or in the gear block of the drive unit.
EuroPat v2

Die Bordnetzversorgung 21 umfaßt zwei Gleichstromquellen 22,23 eine für 12 V, die andere für 36 V, zur Speisung eines 12 V- bzw. eines 36 V-Kraftfahrzeugbordnetzes.
The wiring system 21 includes two direct current sources 22, 23, one for 12 V, and the other for 36 V, supplying a 12 V or 36 V motor vehicle wiring system.
EuroPat v2

Die Bordnetzversorgung 21 weist ein Metallgehäuse 24 auf, mit je einer 12 V- bzw. 36 V-Leiterdurchführung 25, die in einem 12 V- bzw. 36 Volt-Anschlußpunkt 26 endet.
The wiring system 21 presents a metal chassis 24 with one 12 V or 36 V conductor feed-through 25, ending in a 12 V or 36 Volt connecting point 26 .
EuroPat v2

Zur Versorgung eines Bordnetzes auch von Wechselrichtern der zuvor beschriebenen Art ist es bekannt, dass eine Bordnetzversorgung das Bordnetz über einen Sperrwandler aus einer Gleichspannung speist, die in einem Gleichspannungszwischenkreis des Wechselrichters vorliegt.
For the purpose of feeding on-board voltage rails of power inverters including the inverters described above, it is known to have an on-board supply unit which generates the required auxiliary voltages via a flyback converter out of a DC voltage which is present in a DC voltage link of the inverter.
EuroPat v2

Aus der EP 1 107 438 A2 ist eine Symmetrierschaltung für zwei in Reihe geschaltete Teilkapazitäten eines Gleichspannungszwischenkreises eines Inverters bekannt, bei der aus der über jeder der Teilkapazitäten abfallenden Teilspannung jeweils ein Sperrwandler gespeist wird, der eine von mehreren Primärwicklungen eines Transformators einer Bordnetzversorgung des Wechselrichters speist.
EP 1 107 438 A2 discloses a balancing circuitry for two partial capacitances of a DC voltage link of a power inverter, which are connected in series. In this balancing circuitry the partial voltages at the partial capacities are each used for feeding one primary winding of a flyback converter, which is used as an on-board supply unit feeding on-board voltage rails of the inverter.
EuroPat v2

Zudem hat elektrische Energie, die diesem Gleichspannungszwischenkreis entnommen wird, noch nicht den mindestens einen DC/DC-Wandler durchlaufen, was für den Wirkungsgrad der Bordnetzversorgung aus der Gleichstromquelle günstig ist.
Further, electric energy which is taken out of this DC voltage link has not yet passed the at least one DC/DC converter, which is advantageous with regard to the efficiency of the on-board power supply out of the DC power source.
EuroPat v2

Zum anderen kommt hier der Aspekt zum Tragen, dass der Wirkungsgrad bei der Bordnetzversorgung aus diesem ersten Gleichspannungszwischenkreis aufgrund der vermiedenen Wandlung durch den DC/DC-Wandler günstiger ist.
Further, use is made of the higher efficiency of the on-board power supply out of the first DC voltage link due to an avoided power conversion by the DC/DC converter.
EuroPat v2

Der Regler der Bordnetzversorgung selbst kann bei dem neuen Wechselrichter zunächst aus dem ersten Gleichspannungszwischenkreis auf der Eingangsseite des DC/DC-Wandlers versorgt werden, bis die Bordnetzspannung vorliegt und er aus der Bordnetzspannung versorgt wird.
The voltage controller for the on-board supply voltage itself may first be supplied with electric energy out of the first DC voltage link at the input of the DC/DC converter, until the on-board supply voltage is present.
EuroPat v2

Wenn der DC/DC-Wandler neben der galvanischen Trennung dieser beiden Zwischenkreise auch eine Umspannung durchführt, so dass die beiden Zwischenkreisspannungen grundsätzlich differieren, ist es bevorzugt, wenn die beiden Primärwicklungen des Transformators der Bordnetzversorgung ein Windungsverhältnis aufweisen, das 50% bis 200%, insbesondere 70% bis 140%"des Umspannverhältnisses des DC/DC-Wandlers entspricht.
If the DC/DC converter provides a voltage transformation in addition to the galvanic isolation between these two DC voltage links, so that the two link voltages differ in general, the primary windings of the transformer of the on-board supply unit may comprise a winding ratio which corresponds to 50% to 200%, particularly to 70% to 140% to the transformation ratio of the DC/DC converter.
EuroPat v2

Um die Steuerung des neuen Wechselrichters auch dann aktivieren zu können, wenn keine Gleichstromquelle angeschlossen ist oder beispielsweise ein Photovoltaikgenerator als Gleichstromquelle bei Nacht über längere Zeit keine elektrische Energie liefert, kann die Bordnetzversorgung das Bordnetz weiterhin aus einem an den DC/AC-Wandler angeschlossenen Wechselstromnetz speisen.
For the purpose of being able to activate the controller of the power inverter, even if no DC power source is connected, or if, for example, a photovoltaic generator as the DC power source does not provide electric energy at night for a longer period of time, the on-board supply unit may also feed the on-board voltage rails with electric energy out of an AC power grid connected to the DC/AC converter.
EuroPat v2

Die Bordnetzversorgung 14 ist als Sperrwandler mit zwei eingangsseitigen Sperrwandlerzweigen 16 und 21 und einem Transformator 18 als Übertrager ausgebildet.
The on-board supply unit 14 comprises a flyback converter with two input flyback converter branches 16 and 21 and a transformer 18 .
EuroPat v2

Die Bordnetzversorgung 14 wird hier aus den beiden Gleichspannungszwischenkreisen 10 und 56 mit den Kapazitäten 11 bzw. 57 gespeist, die durch die beiden DC/DC-Wandler 9 und 55 galvanisch voneinander getrennt sind.
Here, the on-board supply unit 14 primarily feeds the on-board voltage rails 15 with electric energy out of both DC voltage links 10 and 56 having small capacitances 11 and 57, which are galvanically isolated from each other and from the DC voltage link 6 by the two DC/DC converters 9 and 55 .
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Insassen-Sicherheitseinrichtung mit den im Hauptanspruch genannten Merkmalen hat den Vorteil, daß beim Auftreten von Überspannungen der Bordnetzversorgung dennoch eine sichere Funktion der Insassen-Sicherheitseinrichtung, insbesondere von deren Auslösegerät, sichergestellt ist.
The passenger safety device according to the present invention has the advantage that when excess voltages occur in the electrical system supply, reliable functioning of the passenger safety device, especially of its triggering device, is nevertheless ensured.
EuroPat v2

Der elektrische Teil der Modernisierung umfasst die Erneuerung von Antriebssystem (bestehend aus Gleichstrom-Motoren, Nockenfahrschalter, Bremssteuerschalte und Bremswiderständen), statische Bordnetzversorgung, Armaturentafeln und Verkabelung.
The electrical part of the modernisation includes renewal of the traction system, which consists of DC motors, camshaft controller, brake controller and braking resistors, the static on-board power supply system, the instrument panels and the cabling.
ParaCrawl v7.1

Diese Fahrzeuge wurden von 2002 bis 2003 einer umfangreichen Modernisierung unterzogen, bei der sie von Vossloh Kiepe eine neue Drehstrom-Antriebsausrüstung und die Bordnetzversorgung lieferte.
These vehicles were thoroughly modernised between 2002 and 2003. Vossloh Kiepe delivered the new three-phase traction equipment and the on-board power supply system.
ParaCrawl v7.1

Hierbei erfolgt die elektrische Aktivierung, wenn die Lenknotfunktionsschalter vom Steuergerät nicht mehr mit Spannung versorgt werden, weil das Steuergerät einen Ausfall im primären Lenksystem festgestellt hat, die Bordnetzversorgung ausgefallen ist oder das Steuergerät selbst ausgefallen ist, so dass die Spannungsversorgung der Lenknotfunktionsschalter unterbrochen ist.
Electrical actuation takes place when the emergency steering function switches are no longer supplied with voltage by the control unit because the control unit has detected a failure in the primary steering system, the on-board electric supply has failed, or the control unit itself has failed so that the voltage supply to the emergency steering function switches is interrupted.
EuroPat v2